Young Sterrix feat. Collex - Меньше разговоров - перевод текста песни на немецкий

Меньше разговоров - Collex , Young Sterrix перевод на немецкий




Меньше разговоров
Weniger Gerede
(Ха-а-а)
(Ha-a-a)
(Ха-а-а)
(Ha-a-a)
(Ха-а-а)
(Ha-a-a)
(Damn-damn-damn-damn)
(Damn-damn-damn-damn)
(Damn-damn-damn-damn)
(Damn-damn-damn-damn)
(Yeah-yeah)
(Yeah-yeah)
(Yeah-yeah)
(Yeah-yeah)
(Yeah-yeah)
(Yeah-yeah)
Сука, меньше разговоров, больше дела
Schlampe, weniger Gerede, mehr Taten
Кэш, блять, не проблема, если работать на мерин
Cash, verdammt, ist kein Problem, wenn man für einen Mercedes arbeitet
Ха-а-а
Ha-a-a
И я в себе уверен
Und ich bin selbstbewusst
Я кричу так громко, будто бы в меня вселился демон
Ich schreie so laut, als wäre ich von einem Dämon besessen
Yeah, им не нужна твоя ложь
Yeah, sie brauchen deine Lügen nicht
Все твои текста - это пиздёж
Alle deine Texte sind Bullshit
Смотри за своим, моё не трожь
Pass auf deine Sachen auf, fass meine nicht an
Она течёт, как водопад
Sie wird feucht wie ein Wasserfall
Я играю, как в геймпад
Ich spiele wie mit einem Gamepad
Я обчитался, я теперь умный
Ich habe viel gelesen, jetzt bin ich schlau
Всю, блять, жизнь подросток трудный
Mein ganzes verdammtes Leben ein schwieriger Teenager
Я влетаю в этот трап
Ich steige in diesen Trap ein
Хочу чёрный катафалк
Ich will einen schwarzen Leichenwagen
Нахуй дым, нахуй наркотики
Scheiß auf Rauch, scheiß auf Drogen
Завязал, теперь я чистый
Habe aufgehört, jetzt bin ich clean
И прибавились, блять, числа
Und die Zahlen, verdammt, sind gestiegen
У нас школа ты отчислен
Bei uns bist du von der Schule geflogen
(Ye-eah)
(Ye-eah)
У нас школа ты отчислен
Bei uns bist du von der Schule geflogen
(Ye-eah)
(Ye-eah)
Меньше разговоров
Weniger Gerede
Меня это заебало
Das geht mir auf die Nerven
Скажи своей маме
Sag deiner Mutter
Чтобы больше не писала
Dass sie mir nicht mehr schreiben soll
Да и если чё
Und wenn schon
Мне нужна только гвала
Ich brauche nur Kohle
Потоки нала
Geldströme
Потоки нала
Geldströme
Да-да, но если чё я могу и без нала
Ja-ja, aber wenn schon, ich kann auch ohne Kohle
Я хожу туда сюда ведь моя жизнь - это реклама
Ich laufe hin und her, denn mein Leben ist wie Werbung
Да, и я такой пиздатый, об этом знает каждая бабка
Ja, und ich bin so geil, das weiß jede Oma
Ведь я делаю уроки в школе и помогаю маме
Denn ich mache meine Hausaufgaben in der Schule und helfe meiner Mutter
Как так блять?
Wie denn, verdammt?
У тебя катаракта
Hast du grauen Star?
Я делаю кэш мозгами
Ich mache Cash mit meinem Verstand
А тебя ждёт катафалк, я
Und dich erwartet ein Leichenwagen, ich
Всё время всем потакаешь
Du gibst immer allen nach
Ты как хлебынй мякиш
Du bist wie ein weiches Brötchen
И я не твой спаситель
Und ich bin nicht dein Retter
Скорее обосатель
Eher ein Anpisser
У меня лучшие кенты
Ich habe die besten Kumpels
Один, два, три, четыре, пять
Eins, zwei, drei, vier, fünf
И нету лучше в этом мире
Und es gibt keine besseren auf dieser Welt
До двадцати не сосчитать
Ich kann nicht bis zwanzig zählen
И я люблю свой регион
Und ich liebe meine Region
Один четыре два
Eins vier zwei
Я обожаю рашку
Ich liebe Russland über alles
Ведь я могу её ебать
Weil ich es ficken kann
Ме-ме-меньше разговоров
We-we-weniger Gerede
Меня это заебало
Das geht mir auf die Nerven
Скажи своей маме
Sag deiner Mutter
Чтобы больше не писала
Dass sie mir nicht mehr schreiben soll
Да и если чё
Und wenn schon
Мне нужна только гвала
Ich brauche nur Kohle
Потоки нала
Geldströme
Потоки нала
Geldströme
Сука, меньше разговоров, больше дела
Schlampe, weniger Gerede, mehr Taten
Кэш, блять, не проблема, если работать на мерин
Cash, verdammt, ist kein Problem, wenn man für einen Mercedes arbeitet
Ха-а-а
Ha-a-a
И я в себе уверен
Und ich bin selbstbewusst
Я кричу так громко, будто бы в меня вселился демон
Ich schreie so laut, als wäre ich von einem Dämon besessen
Сука меньше разговоров
Schlampe, weniger Gerede
Сука меньше разговоров-воров-воров
Schlampe, weniger Gerede-Gerede-Gerede
Кэш, блять, не проблема, если работать на мерин
Cash, verdammt, ist kein Problem, wenn man für einen Mercedes arbeitet
Ха-а-а
Ha-a-a
И я в себе уверен
Und ich bin selbstbewusst
И я в себе уверен
Und ich bin selbstbewusst





Авторы: шель андрей артемович, кузнецов святослав игоревич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.