Young Tambo - VITA DA STAR - перевод текста песни на немецкий

VITA DA STAR - Young Tamboперевод на немецкий




VITA DA STAR
STAR-LEBEN
Mi guardano storto nel club
Sie schauen mich schief im Club an
Non possono entrare nel club
Sie kommen nicht rein in den Club
Bevo champagne, foto coi fan
Ich trinke Champagner, Fotos mit Fans
Quant'amo la vita da star
Wie wir das Star-Leben lieben
Fatemi fare la vita da star
Lass mich das Star-Leben leben
Arriveró a farla e porteró su i fra
Ich werde es schaffen und die Brüder mitnehmen
Rappavo da prima che qua fosse un cult
Ich rappte schon, bevor das hier Kult war
No che quel successo non mi cambierà
Nein, dieser Erfolg wird mich nicht ändern
Voglio più soldi più soldi più soldi
Ich will mehr Geld, mehr Geld, mehr Geld
E anche se li facessi io vorrei più soldi
Und selbst wenn ich es hätte, will ich mehr Geld
Per chi risparmiava perché non aveva capisce se dico che voglio più soldi
Wer sparte, weil er es nicht kapiert hat, versteht, wenn ich sage: Ich will mehr Geld
La luna è distante la raggiungeremo
Der Mond ist weit, wir werden ihn erreichen
Ripenso a quel giorno in cui non ci credevo
Ich denk zurück an den Tag, als ich es nicht glaubte
Le scarpe scuoiate e quel berretto nero
Die abgetragenen Schuhe und die schwarze Mütze
Conta chi è rimasto e il resto conta meno
Zähl, wer geblieben ist, der Rest zählt weniger
E vado via, sì, vado via, su un volo Ryanair
Und ich geh weg, ja, ich geh weg, auf einem Ryanair-Flug
Mia, o mamma mia, sono solo le tre
Meine, oh mama mia, es ist erst drei
Mia, lei è solo mia, perché non vuole te
Meine, sie ist nur mein, weil sie dich nicht will
Mia, la strada è mia
Meine, die Straße gehört mir
Vita da star solo col rap
Star-Leben nur mit Rap
Non mi tocca nessuno
Niemand kommt an mich ran
Fresh, i wanna flex
Fresh, ich will flexen
Ho il mio disco nel muro
Hab meine Platte an der Wand
Beh, si frate beh
Na ja, Bruder, na ja
Non avevo nessuno
Ich hatte niemanden
E se poi faccio cash
Und wenn ich Cash mache
Vita da star ye
Star-Leben, yeah
Camera in hotel
Zimmer im Hotel
Cammina in topless
Läuft oben ohne
Quadro di Gauguin
Ein Gauguin-Gemälde
Vita da star ye
Star-Leben, yeah
Sempre in hangover
Immer im Hangover
Voglio la porsche
Ich will den Porsche
No frate no stress
Nein, Bruder, kein Stress
Mamma mi guarda che canto
Mama, schau mich an, wie ich sing
Se si veste bene è un incanto
Wenn sie sich gut anzieht, ist sie ein Traum
A cena mi chiama se manco
Zum Abendessen ruft sie, wenn ich fehle
Mi chiama solo se le manco
Sie ruft nur an, wenn ich ihr fehle
Non conta il decollo o lo schianto
Es zählt nicht der Start oder der Crash
Conta solo se arrivi in alto
Es zählt nur, ob du oben ankommst
A scuola arrivavo in ritardo
In der Schule kam ich zu spät
Uscivo da scuolo fumando
Ich verließ die Schule rauchend
Off-White
Off-White
Baby ormai
Baby, jetzt
Brinderemo sopra un jet sempre in stand bye
Wir stoßen an im Jet, immer bereit
Squilla hotline
Hotline klingelt
Vieni qua dai
Komm her, hey
Una vita da star lontano dai miei guai
Ein Star-Leben, fern von meinen Problemen
Vita da star ye
Star-Leben, yeah
Camera in hotel
Zimmer im Hotel
Cammina in topless
Läuft oben ohne
Quadro di Gauguin
Ein Gauguin-Gemälde
Vita da star ye
Star-Leben, yeah
Sempre in hangover
Immer im Hangover
Voglio la porsche
Ich will den Porsche
No frate no stress
Nein, Bruder, kein Stress
Versami chardonnay
Gieß mir Chardonnay ein
Sarai fiera di me mamma
Du wirst stolz auf mich sein, Mama
Sto pensando a te, ma pensare a me mi manca
Ich denk an dich, doch an mich zu denken fehlt mir
Ho risolto lo stress, e se la vita è un test sono quello che sbaglia
Ich habe den Stress gelöst, und wenn das Leben ein Test ist, bin ich der, der Fehler macht
Io che lasciavo verifiche in bianco ora vedo il mio nome su quella lavagna
Ich, der Tests leer ließ, sehe jetzt meinen Namen an der Tafel
Penso quanto è meglio ora che prima
Ich denk, wie viel besser es jetzt ist als früher
Ora che a forza di passi sbagliati
Jetzt, wo ich durch falsche Schritte
Passo davanti a quella vetrina e il vestito che c'è li lo indosso all'uscita
An diesem Schaufenster vorbeigehe und das Kleid dort trage beim Rausgehen
Qualche fratello si vanta di me
Manche Brüder prahlen mit mir
Vantatene pure fratello, gli altri sono amici e tu sei mio fratello e fin qua non ci sono arrivato da solo
Pral ruhig, Bruder, die anderen sind Freunde, und du bist mein Bruder, und hierher bin ich nicht allein gekommen
Prendo chardonnay e fra tanto di cappello
Ich nehme Chardonnay und zieh meinen Hut
Ora che il mondo la fuori è più bello
Jetzt, wo die Welt da draußen schöner ist
Coi voti che avevo avrei fatto il bidello
Mit den Noten, die ich hatte, wäre ich Hausmeister geworden
Ma se c'avro un tour ci porteró un fratello
Aber wenn ich ne Tour habe, nehm ich nen Bruder mit
Siamo a sta villa da un pezzo a Cortina D'Ampezzo
Wir sind schon lange in dieser Villa in Cortina d'Ampezzo
Anche i fra fanno i soldi col pezzo
Auch die Brüder verdienen mit dem Zeug
Cesena voliamo ti porto sul tetto
Cesena, wir fliegen, ich bring dich aufs Dach
Del mondo promesso ci arriviamo presto
Der versprochenen Welt, wir kommen bald an





Авторы: Young Tambo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.