Young Thug feat. Yak Gotti, Travis Scott & 21 Savage - Wit Da Racks (feat. 21 Savage, Travis Scott & Yak Gotti) - перевод текста песни на немецкий

Wit Da Racks (feat. 21 Savage, Travis Scott & Yak Gotti) - Travis Scott , Yak Gotti , 21 Savage , Young Thug перевод на немецкий




Wit Da Racks (feat. 21 Savage, Travis Scott & Yak Gotti)
Mit den Scheinen (feat. 21 Savage, Travis Scott & Yak Gotti)
Yeah, yeah, I'm in this b-, yeah, I'm back
Yeah, yeah, ich bin in dieser Schlampe, yeah, ich bin zurück
I hit the club on the up, he can come with the rack (uh, come with it, yeah)
Ich gehe in den Club, wenn es hochkommt, er kann mit den Scheinen kommen (uh, komm damit, yeah)
Float 'round the town with a sack (woo, ha, ayy)
Schwebe mit einem Sack durch die Stadt (woo, ha, ayy)
You snatchin' my chain, I bet you I get that sh- back (ha, grrah)
Du schnappst dir meine Kette, ich wette, ich kriege den Scheiß zurück (ha, grrah)
Hey, I pull up and f- her cat (woo)
Hey, ich fahre vor und ficke ihre Katze (woo)
I'm a big dawg, hit the store, get to blowin' them racks (ha, brr, just racks)
Ich bin ein großer Hund, geh in den Laden und lass die Scheine fliegen (ha, brr, nur Scheine)
I'm in a golf cart rockin' Spider like that
Ich sitze in einem Golfwagen und rocke Spider so
Rich as f-, I don't know where he was at (woah)
Reich wie Scheiße, ich weiß nicht, wo er war (woah)
Ran a doggy train and I didn't have a track (woah, hey, hey)
Habe einen Doggy-Train gefahren und hatte keine Strecke (woah, hey, hey)
I say what I mean and I don't take it back
Ich sage, was ich meine, und ich nehme es nicht zurück
With the waterfall on my wrist and my neck
Mit dem Wasserfall an meinem Handgelenk und meinem Hals
I ain't goin' soft, not a pimp in distress
Ich werde nicht weich, bin kein Zuhälter in Not
I'm a sex symbol, b- love me to death
Ich bin ein Sexsymbol, Schlampen lieben mich zu Tode
Since November, I've been buyin' the stuff
Seit November kaufe ich das Zeug
I don't do no rentin', I've been keepin' it tough
Ich miete nichts, ich bin hart geblieben
She got four feelings, that's the coupe and the truck
Sie hat vier Gefühle, das ist das Coupé und der Truck
Shorty trippin', I ain't do nothin' to her (woo)
Die Kleine flippt aus, ich habe ihr nichts getan (woo)
All I did was turn up more women
Alles, was ich tat, war, mehr Frauen aufzureißen
She know I'm Jordan and Scottie Pippen (yeah)
Sie weiß, ich bin Jordan und Scottie Pippen (yeah)
Every album got no skippin'
Jedes Album ohne Überspringen
Shorty bad, ain't have no chicken (why?)
Die Kleine ist heiß, hatte kein Hühnchen (warum?)
Suburban, her toe pretty (ayy)
Vorstadt, ihre Zehen sind hübsch (ayy)
You a nerd, I uphold the city (yeah)
Du bist ein Nerd, ich halte die Stadt hoch (yeah)
Ain't no way and I told 'em to hit it (skrrt)
Auf keinen Fall, und ich sagte ihnen, sie sollen es tun (skrrt)
You get lost, hope you know the city
Du verläufst dich, hoffe, du kennst die Stadt
Better not get caught in the wrong trenches
Gerate besser nicht in die falschen Gräben
What's on your wrist, million?
Was ist an deinem Handgelenk, eine Million?
Next week, it might be a zillion
Nächste Woche könnte es eine Zillion sein
Kanye let me borrow a billion
Kanye hat mich eine Milliarde leihen lassen
Mediterranean by a village (woo)
Mediterran bei einem Dorf (woo)
I'm surrounded by cocktails and beautiful women to kick it with (woo)
Ich bin umgeben von Cocktails und schönen Frauen, um mit ihnen abzuhängen (woo)
Yeah, yeah, I'm in this b-, yeah, I'm back (ah, slatt)
Yeah, yeah, ich bin in dieser Schlampe, yeah, ich bin zurück (ah, slatt)
I hit the club on the up, he can come with the racks (uh, come with it, yeah)
Ich gehe in den Club, wenn es hochkommt, er kann mit den Scheinen kommen (uh, komm damit, yeah)
Float 'round the town with a sack (woo, ha, ayy)
Schwebe mit einem Sack durch die Stadt (woo, ha, ayy)
You snatchin' my chain, I bet you I get that sh- back (ha, grrah)
Du schnappst dir meine Kette, ich wette, ich kriege den Scheiß zurück (ha, grrah)
Hey, I pull up and f- her cat (woo)
Hey, ich fahre vor und ficke ihre Katze (woo)
I'm a big dawg, hit the store, get to blowin' them racks (ha, brr, just racks)
Ich bin ein großer Hund, geh in den Laden und lass die Scheine fliegen (ha, brr, nur Scheine)
I'm in a golf cart rockin' Spider like that-
Ich sitze in einem Golfwagen und rocke Spider so-
Rich as f-, I don't know where he was at (woah)
Reich wie Scheiße, ich weiß nicht, wo er war (woah)
Ran a doggy train and I didn't have a track (woah, hey, hey)
Habe einen Doggy-Train gefahren und hatte keine Strecke (woah, hey, hey)
I took her shoppin' in Soho (21)
Ich habe sie in Soho shoppen geschickt (21)
I leased her, n-, this your h- (21)
Ich habe sie geleast, Nigga, das ist deine Schlampe (21)
Snatchin' my chain is a no-no (21)
Meine Kette zu schnappen ist ein No-Go (21)
Get your a- shot from the logo (21)
Lass deinen Arsch vom Logo aus abschießen (21)
I put an opp in a chokehold
Ich bringe einen Gegner in den Würgegriff
They snitchin' and broke, po-po
Sie verpetzen und sind pleite, Po-po
Give me a quickie, she go-go (p-)
Gib mir einen Quickie, sie Go-Go (Schlampe)
'Cause I'm in a rush, JoJo (on God)
Weil ich es eilig habe, JoJo (bei Gott)
Okay, buy a car and buy another one (yeah)
Okay, kauf ein Auto und kauf noch eins (yeah)
Way too many, gave my brother one (yeah)
Viel zu viele, habe meinem Bruder eins gegeben (yeah)
Send a blitz, we huddlin' (yeah)
Schick einen Blitz, wir drängen uns zusammen (yeah)
When it's smoke they stutterin' (yeah)
Wenn es raucht, stottern sie (yeah)
Switch on a Glock, strike a pose
Schalte eine Glock um, nimm eine Pose ein
I'm a cameraman, it's shutterin' (21)
Ich bin ein Kameramann, es rattert (21)
Nosy n-, we buttonin' (21)
Neugierige Niggas, wir knöpfen zu (21)
Bend it over, let me see somethin'
Beug dich vor, lass mich was sehen
Young FL Studio from the back, I'm tryna beat somethin'
Junger FL Studio von hinten, ich versuche, etwas zu schlagen
I'm the type to put my boots on, he the type to run and go tweet somethin'
Ich bin der Typ, der seine Stiefel anzieht, er ist der Typ, der rennt und etwas twittert
I don't play about my hard drive, get your a- whooped if you leak somethin'
Ich mache keine Witze über meine Festplatte, lass deinen Arsch verprügeln, wenn du etwas durchsickern lässt
N- always tryna sneak somethin' (ah, 21, 21, 21)
Niggas versuchen immer, etwas zu schmuggeln (ah, 21, 21, 21)
Went to Bleveland Ave, had the scoop with the camp
Bin zur Bleveland Ave gegangen, hatte die Infos mit dem Camp
I know mama Duck livin' richer than France
Ich weiß, Mama Duck lebt reicher als Frankreich
You know Dolly, Doraah from the block, they the best
Du kennst Dolly, Doraah vom Block, sie sind die Besten
I got two twins in the back of the truck
Ich habe zwei Zwillinge hinten im Truck
A- fat like fifteens, in the back of the truck
Der Arsch ist fett wie Fünfzehnjährige, hinten im Truck
I took two twos, put it right in the cuff
Ich habe zwei Zweien genommen, steck sie direkt in die Manschette
Like the other twelve 'cause we don't f- with her
Wie die anderen zwölf, weil wir uns nicht mit ihr abgeben
Spot jumpin', now you know that it's here (let's go)
Der Spot springt, jetzt weißt du, dass es hier ist (los geht's)
Soft skin like it's out a bikini
Weiche Haut, als käme sie aus einem Bikini
Took a rose right out a martini
Habe eine Rose direkt aus einem Martini genommen
One balloon and I'm havin' her fiendin'
Ein Ballon und ich bringe sie zum Schmachten
To the roof, where we don't have a ceilin'
Bis zum Dach, wo wir keine Decke haben
What the f-? Tell me, what does that mean, then? (Yeah)
Was zum Teufel? Sag mir, was bedeutet das dann? (Yeah)
That mean I'm gee-ee-eeked (oh)
Das bedeutet, ich bin au-us-ge-flippt (oh)
Rollin', I can't feel my hands or my feet (oh)
Ich rolle, ich kann meine Hände und Füße nicht fühlen (oh)
Got in some pension in the trillion, in the zillion (yeah)
Habe eine Rente in Billionen, in Zillionen (yeah)
We might need quantum physics to count the rizzisks with the slizzicks
Wir brauchen vielleicht Quantenphysik, um die Risiken mit den Slizzicks zu zählen
UTOPIA, back to business
UTOPIA, zurück zum Geschäft
Yeah, I'm in this b-, yeah, I'm back (ah, slatt)
Yeah, ich bin in dieser Schlampe, yeah, ich bin zurück (ah, slatt)
I hit the club on the up, he can come with the racks (uh, come with it, yeah)
Ich gehe in den Club, wenn es hochkommt, er kann mit den Scheinen kommen (uh, komm damit, yeah)
Float 'round the town with a sack (woo, ha, ayy)
Schwebe mit einem Sack durch die Stadt (woo, ha, ayy)
You snatchin' my chain, I bet you I get that sh- back (ha, grrah)
Du schnappst dir meine Kette, ich wette, ich kriege den Scheiß zurück (ha, grrah)
Hey, I pull up and f- her cat (woo)
Hey, ich fahre vor und ficke ihre Katze (woo)
I'm a big dawg, hit the store, get to blowin' them racks (ha, brr, just racks)
Ich bin ein großer Hund, geh in den Laden und lass die Scheine fliegen (ha, brr, nur Scheine)
I'm in a golf cart rockin' Spider like that-
Ich sitze in einem Golfwagen und rocke Spider so-
Rich as f-, I don't know where he was at (woah)
Reich wie Scheiße, ich weiß nicht, wo er war (woah)
Ran a doggy train and I didn't have a track (woah) (Yak)
Habe einen Doggy-Train gefahren und hatte keine Strecke (woah) (Yak)
I've been that way since a lil' n- (a lil')
Ich war schon so, seit ich ein kleiner Nigga war (ein kleiner)
Don't like it, then deal with it
Wenn es dir nicht gefällt, dann komm damit klar
Huh, bool out and I'll chill with you (I'll chill with you)
Huh, entspann dich und ich chille mit dir (ich chille mit dir)
It's YG and Spider, your favorite idol, your favorite rival (slatt)
Es ist YG und Spider, dein Lieblingsidol, dein Lieblingsrivale (slatt)
Maniac man, Yak with the MAC (MAC)
Verrückter Mann, Yak mit der MAC (MAC)
Might beat on your chest, lil' n-, relax
Könnte auf deine Brust schlagen, kleiner Nigga, entspann dich
Tactical, yeah, I get radical, don't it?
Taktisch, yeah, ich werde radikal, nicht wahr?
Yak
Yak
What's happenin'?
Was geht ab?
Maniac, kill 'em (let's go)
Verrückter, töte sie (los geht's)
OG
OG





Авторы: Jacques Webster, Shayaa Bin Abraham-joseph, Wesley Tyler Glass, Dez Wright, Jeffery Lamar Williams, Deamonte Jacari Kendricks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.