Текст и перевод песни Young Thug feat. Juice WRLD & Nicki Minaj - Money (feat. Juice WRLD & Nicki Minaj)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money (feat. Juice WRLD & Nicki Minaj)
Деньги (feat. Juice WRLD & Nicki Minaj)
Some
people
say
it's
folly,
but
I'd
rather
have
the
lolly
Некоторые
люди
говорят,
что
это
глупость,
но
я
бы
предпочел
сладкую
жизнь
With
money,
you
can
make
a
smash
С
деньгами
ты
можешь
сделать
фурор
There
is
nothing
quite
as
wonderful
as
money,
money,
money,
money
Нет
ничего
прекраснее,
чем
деньги,
деньги,
деньги,
деньги
There
is
nothing
like
a
newly
minted
pound
(money,
money,
money,
money)
Нет
ничего
лучше
свежеотпечатанного
фунта
(деньги,
деньги,
деньги,
деньги)
Everyone
must
hanker
for
the
butchness
of
a
banker
Каждый
должен
стремиться
к
крутизне
банкира
It's
accountancy
that
makes
the
world
go
'round,
'round,
'round,
'round
Это
бухгалтерия
заставляет
мир
вертеться,
вертеться,
вертеться,
вертеться
You
can
keep
your
Marxist
ways,
for
it's
only
just
a
phase
(ah,
ah,
ah,
ah)
Ты
можешь
держаться
за
свои
марксистские
взгляды,
ведь
это
всего
лишь
этап
(ах,
ах,
ах,
ах)
Money,
money,
money
makes
the
world
go
'round
Деньги,
деньги,
деньги
заставляют
мир
вертеться
Who
made
the
beat?
Charlie
(Yee)
Кто
сделал
бит?
Чарли
(Йоу)
Monte
Carlo,
big
sharks
on
my
ankles
(Monte
Carlo)
Монте-Карло,
большие
акулы
на
моих
лодыжках
(Монте-Карло)
I
drape
out
all
my
broads,
Cartier
bangles
(Cartier
bangles)
Я
украшаю
всех
своих
дам
браслетами
Cartier
(браслетами
Cartier)
I
go
military
boys
with
the
angles
(grrah-grrah-grrah,
phew-phew)
Мои
парни,
как
военные,
под
всеми
углами
(бах-бах-бах,
пью-пью)
Gotta
upgrade
the
stars,
outer
space
for
me
(yeah)
Должен
повысить
уровень
звёзд,
открытый
космос
для
меня
(да)
Lotta
blue
cash
in
a
rubber
band
(a
lotta
blue
cash
in
the
rubber)
Куча
синих
купюр
на
резинке
(куча
синих
купюр
на
резинке)
Mount
it-,
she
in
Barbie
land
(she
in
Barbie
land)
Надену
это...
она
в
стране
Барби
(она
в
стране
Барби)
Tropicana
diamonds,
rock
'em
by
the
tens
(by
the
tens)
Бриллианты
Tropicana,
ношу
их
десятками
(десятками)
I'm
just
drinkin'
Act',
Kurt
Cobain
(uh)
Я
просто
пью
«Акт»,
Курт
Кобейн
(у)
Fresh
to
death,
Gucci
on
my
tomb
Стильный
до
смерти,
Gucci
на
моей
могиле
My
chopper
sing,
it
need
autotune
Мой
автомат
поёт,
ему
нужен
автотюн
Bad
bitch
in
my
hotel
room
Плохая
сучка
в
моём
гостиничном
номере
Take
a
Perky
right
before
we
fuck,
then
act
a
fool
(fool)
Приму
таблетку
перед
тем,
как
мы
займёмся
любовью,
а
потом
буду
валять
дурака
(дурака)
Sad
money,
I
got
blue
face
diamonds
Грустные
деньги,
у
меня
голубые
бриллианты
I'm
at
the
top,
and
I'm
gonna
keep
on
climbin'
Я
на
вершине,
и
я
буду
продолжать
карабкаться
I
got
a
- on
my
hip,
no
silence
У
меня
на
бедре
ствол,
не
молчи
My
mama
told
me,
"Don't
trust
nobody"
Моя
мама
говорила
мне:
«Никому
не
доверяй»
Damn,
mama,
you
seen
it
coming
(woo)
Чёрт,
мама,
ты
предвидела
это
(у)
That's
why
I
don't
keep
this
heat
for
nothin'
Вот
почему
я
не
держу
этот
огонь
просто
так
Try
me,
then
you're
gettin'
one
(on
God)
Испытай
меня,
и
ты
получишь
пулю
(клянусь
Богом)
Plus
one
(yeah),
and
a
couple
more,
uh
(yeah)
Плюс
один
(да),
и
ещё
парочку,
у
(да)
Thirty
shots
when
I
am
all
done
(slatt)
Тридцать
выстрелов,
когда
я
закончу
(слэтт)
Right,
right?
Did
I
do
the
math
right?
(Money,
money,
money)
Верно,
верно?
Я
правильно
посчитал?
(Деньги,
деньги,
деньги)
Stomp
'em
out,
wrath
in
my
Rafs,
feel
my
wrath
(yeah,
let's
go)
Растопчу
их,
ярость
в
моих
Raf
Simons,
почувствуй
мой
гнев
(да,
поехали)
Monte
Carlo,
big
sharks
on
my
ankles
(Monte
Carlo)
Монте-Карло,
большие
акулы
на
моих
лодыжках
(Монте-Карло)
I
drape
out
all
my
broads,
Cartier
bangles
(Cartier
bangles)
Я
украшаю
всех
своих
дам
браслетами
Cartier
(браслетами
Cartier)
I
go
military
boys
with
the
angles
(grrah-grrah-grrah,
phew-phew)
Мои
парни,
как
военные,
под
всеми
углами
(бах-бах-бах,
пью-пью)
Gotta
upgrade
the
stars,
outer
space
for
me
(yeah)
Должен
повысить
уровень
звёзд,
открытый
космос
для
меня
(да)
Lotta
blue
cash
in
a
rubber
band
(a
lotta
blue
cash
in
the
rubber)
Куча
синих
купюр
на
резинке
(куча
синих
купюр
на
резинке)
Mount
it-,
she
in
Barbie
land
(she
in
Barbie
land)
Надену
это...
она
в
стране
Барби
(она
в
стране
Барби)
Tropicana
diamonds,
rock
'em
by
the
tens
(by
the
tens)
Бриллианты
Tropicana,
ношу
их
десятками
(десятками)
I'm
just
drinkin'
Act',
Kurt
Cobain
(ayo)
Я
просто
пью
«Акт»,
Курт
Кобейн
(эй)
Lettin'
him
get
up
in
it
when
he
came
home
Позволяю
ему
войти
в
неё,
когда
он
вернулся
домой
After
a
long
bid,
you
know
that
sex
game
strong
После
долгого
заключения,
ты
знаешь,
эта
сексуальная
игра
сильна
Headed
to
the
grip,
baby,
hang
on
Направляюсь
к
чемодану,
детка,
держись
Ding-dong
got
that
Alexander
Wang
on
Дзынь-дзынь,
на
мне
Alexander
Wang
Wait,
free
Thug
Подожди,
освободите
Тага
She
heard
that,
"Hehe,"
and
my,
"Hehe"
did
the
facepalm
Она
услышала
это:
«Хи-хи»,
и
моё
«Хи-хи»
сделало
фейспалм
Pretty
no
makeup,
I
ain't
have
to
put
my
face
on
Красивая
без
макияжа,
мне
не
пришлось
краситься
Stay
in
your
lane,
don't
get
gassed
at
that
station
(oop,
yeah)
Оставайся
на
своей
полосе,
не
заправляйся
на
этой
заправке
(опа,
да)
Give
him
the
chills,
I
got
him
head
over
heels
(oop)
Вызываю
у
него
мурашки,
он
по
уши
влюблён
(опа)
Sucking
my
toes
while
he
massagin'
my
heels
(oop)
Сосёт
мои
пальцы
ног,
пока
массирует
мои
пятки
(опа)
He
want
to
lick
the
wrapper,
no
chance
Он
хочет
слизать
обёртку,
без
шансов
They
tryna
ride
my
wave,
but
they
end
up
on
the
sand
(oop)
Они
пытаются
оседлать
мою
волну,
но
в
итоге
оказываются
на
песке
(опа)
I
got
wild
hitters
and
hustlers
all
on
my
payroll
(payroll)
У
меня
на
зарплате
дикие
наёмники
и
hustle'ры
(на
зарплате)
Type
of
niggas
hit
the
block
move
the
crack
and
that
yayo
(yayo)
Такие
ниггеры,
которые
пойдут
на
дело,
перевезут
крэк
и
кокаин
(кокаин)
I
got
wild
chicas
who
do
whatever
I
say
so
(say
so)
У
меня
есть
дикие
чики,
которые
делают
всё,
что
я
скажу
(скажу)
'Bout
that
dinero,
so,
if
you
want
me
you
gotta
peso
Всё
дело
в
деньгах,
так
что,
если
я
тебе
нужна,
тебе
придётся
раскошелиться
Just
put
a
couple
grand
in
some
rubber
bands
Просто
положи
пару
штук
баксов
в
резинки
Bitches
want
my
look,
couldn't
get
a
glance
Сучки
хотят
быть
похожими
на
меня,
но
даже
не
могут
взглянуть
They
wonder
what
I
gross
like,
my
name
was
Lance
Они
хотят
знать,
сколько
я
зарабатываю,
как
будто
меня
зовут
Лэнс
It's
Barbie,
bitch,
just
dropped
like
twenty
mill'
on
Barbie
Land
Это
Барби,
сучка,
только
что
сбросила
двадцать
лямов
на
страну
Барби
Monte
Carlo,
big
sharks
on
my
ankles
(Monte
Carlo)
Монте-Карло,
большие
акулы
на
моих
лодыжках
(Монте-Карло)
I
drape
out
all
my
broads,
Cartier
bangles
(Cartier
bangles)
Я
украшаю
всех
своих
дам
браслетами
Cartier
(браслетами
Cartier)
I
go
military
boys
with
the
angles
(grrah-grrah-grrah,
phew-phew)
Мои
парни,
как
военные,
под
всеми
углами
(бах-бах-бах,
пью-пью)
Gotta
upgrade
the
stars,
outer
space
for
me
(yeah)
Должен
повысить
уровень
звёзд,
открытый
космос
для
меня
(да)
Lotta
blue
cash
in
a
rubber
band
(a
lotta
blue
cash
in
the
rubber)
Куча
синих
купюр
на
резинке
(куча
синих
купюр
на
резинке)
Mount
it-,
she
in
Barbie
land
(she
in
Barbie
land)
Надену
это...
она
в
стране
Барби
(она
в
стране
Барби)
Tropicana
diamonds,
rock
'em
by
the
tens
(by
the
tens)
Бриллианты
Tropicana,
ношу
их
десятками
(десятками)
I'm
just
drinkin'
Act',
Kurt
Cobain
(Cobain)
Я
просто
пью
«Акт»,
Курт
Кобейн
(Кобейн)
Money
on
your
dawg,
they
go-
(grrt)
Деньги
на
твоём
кореше,
они...
(грр)
On
the
sidewalk
like
he
gettin'
a
tan
(grrah)
На
тротуаре,
как
будто
он
загорает
(грра)
I
grow
micro-soft
drinkin'
oxygen
(grrah-grrah)
Я
выращиваю
micro-soft,
пьющий
кислород
(грра-грра)
Bitch,
I
been
a
boss
since
a
goddamn
kid
(woo)
Сучка,
я
был
боссом
с
детства,
чёрт
возьми
(у)
Hop
out
on
the
block
with
it
(with
it)
Выпрыгиваю
на
районе
с
ним
(с
ним)
Make
him
do
the
cha-cha-cha
(woo,
skrrt)
Заставляю
его
танцевать
ча-ча-ча
(у,
скррт)
I
rode
the
Dropbox
with
your
bae
and
I
got
my
rocks
off
(woo,
got
my
rocks
off)
Я
катался
на
Dropbox
с
твоей
цыпочкой,
и
я
кончил
(у,
кончил)
She
sucked
the
socks
off
of
me
and
they
was
Gucci
(woo)
Она
отсосала
мои
носки,
а
они
были
Gucci
(у)
I
bent
her
over
in
the
Bentley
Spur
and
I
didn't
eat
her
coochie
(on
God)
Я
нагнул
её
в
Bentley
Spur,
и
я
не
ел
её
киску
(клянусь
Богом)
I'm
livin'
life
as
a
pimp
(yeah)
Я
живу
как
сутенёр
(да)
I'll
put
a
bitch
on
your
shrimp
(yeah)
Я
подложу
тебе
сучку
к
креветкам
(да)
I'm
high
in
the
sky
like
a
blimp
(high)
Я
высоко
в
небе,
как
дирижабль
(высоко)
Ooh,
I'll
cop
a
Rolls-Royce
first
attempt
(skrrt)
О,
я
куплю
Rolls-Royce
с
первой
попытки
(скррт)
What's
the
definition
of
real?
Yeah,
yeah,
yeah
Каково
определение
настоящего?
Да,
да,
да
When
you
kneel,
yeah,
yeah,
yeah
Когда
ты
становишься
на
колени,
да,
да,
да
You
just
showin'
you
steal,
yeah,
yeah,
yeah
Ты
просто
показываешь,
что
ты
воруешь,
да,
да,
да
Yeah
(let's
go)
Да
(поехали)
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money
makes
the-
Деньги,
деньги,
деньги
делают-
Money,
money,
money
makes
the–
Деньги,
деньги,
деньги
делают–
Money,
money,
money
makes
the
world
go
'round
Деньги,
деньги,
деньги
заставляют
мир
вертеться
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Gould, Ernest Brown, Eric Idle, Jeffery Lamar Williams, Onika Tanya Maraj, Jarad Higgins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.