Young Thug - What's the Move (feat. Lil Uzi Vert) - перевод текста песни на немецкий




What's the Move (feat. Lil Uzi Vert)
Was geht ab (feat. Lil Uzi Vert)
I just let lil' mama suck me up, girl
Ich hab' die Kleine gerade blasen lassen, Mädchen
Bitch tryna drive in a Rolls Royce or the bus' girl?
Schlampe, willst du im Rolls Royce fahren oder im Bus, Mädchen?
I jumped off the porch and went straight up' girl (straight up' girl)
Ich bin von der Veranda gesprungen und direkt aufgestiegen, Mädchen (direkt aufgestiegen, Mädchen)
You can leave your town and head to another world
Du kannst deine Stadt verlassen und in eine andere Welt gehen
What the move?
Was geht ab?
I'm tired of eyein' you
Ich bin es leid, dich anzustarren
I'm tired of spyin' on you
Ich bin es leid, dich auszuspionieren
'Til the pain last too
Bis der Schmerz auch anhält
I made it rain on you
Ich ließ es auf dich regnen
When it was hard to maintain too
Als es auch schwer war, durchzuhalten
I was playin' games with you
Ich habe Spielchen mit dir gespielt
Like you could never play games too, (yeah) woah
Als ob du niemals auch Spielchen spielen könntest, (yeah) woah
You just gotta tell me what you want (tell me what you want)
Du musst mir nur sagen, was du willst (sag mir, was du willst)
Louis Vuitton, diamonds' keep calm (okay)
Louis Vuitton, Diamanten, bleib ruhig (okay)
All you do is point at what you want (point it out)
Alles, was du tun musst, ist auf das zu zeigen, was du willst (zeig es)
Crystal cut pointers in the charm, c'mon (oh yeah)
Kristallgeschliffene Zeiger im Anhänger, komm schon (oh yeah)
Thirty-five dollars for a duff' (for a duff')
Fünfunddreißig Dollar für eine Tasche (für eine Tasche)
Nigga tryna buy the cash cost (woo)
Nigga versucht, den Barpreis zu zahlen (woo)
Percy Miller bracelet with the woes
Percy Miller Armband mit den Jungs
Thirty-five dollars for a duff' (for a duff')
Fünfunddreißig Dollar für eine Tasche (für eine Tasche)
You make it twerk for me
Du lässt es für mich twerken
You get a purse from me
Du kriegst eine Tasche von mir
Eighty thousand dollars for her Birkin
Achtzigtausend Dollar für ihre Birkin
You get a verse for free
Du kriegst einen Vers umsonst
I make her worship me
Ich lasse sie mich anbeten
Copy it in bursts for me
Kopier es in Schüben für mich
Turn to a P-I-M-P, I make her work for me
Werde zum Z-U-H-Ä-L-T-E-R, ich lasse sie für mich arbeiten
You don't want the bag' oh no, no, no
Du willst die Tasche nicht, oh nein, nein, nein
I make her drop it and pop it and work it on my nose
Ich lasse sie es fallen lassen und poppen und auf meiner Nase bearbeiten
I make her shut up then suck it, she fuckin' at my shows, mmh
Ich lasse sie die Klappe halten, dann blasen, sie fickt bei meinen Shows, mmh
I make her shut up, she fuckin', she suckin' at my shows, ayy
Ich lasse sie die Klappe halten, sie fickt, sie bläst bei meinen Shows, ayy
Drip, drip, no shoestring my sneaker, won't trip
Drip, Drip, keine Schnürsenkel meine Sneaker, werde nicht stolpern
My jeans is so tight they don't fit
Meine Jeans sind so eng, dass sie nicht passen
Still walk around with a stick on my hip
Laufe trotzdem mit 'ner Knarre an meiner Hüfte rum
VVS diamonds right behind my lip
VVS Diamanten direkt hinter meiner Lippe
Don't walk with less than fifty on my wrist
Gehe nicht mit weniger als Fünfzigern am Handgelenk raus
Diamonds so cold on my neck, it got me sick
Diamanten so kalt an meinem Hals, dass ich krank wurde
Raf Simons, mix it up with the Rick
Raf Simons, mische es mit Rick [Owens]
Flexin' on these haters who sent me "my bad"
Flexe vor diesen Hatern, die mir "mein Fehler" geschickt haben
Made it from the soil, made it from the Rex
Hab's vom Boden geschafft, hab's vom Rex geschafft
Richer than your first, richer than your last
Reicher als dein Erster, reicher als dein Letzter
LUV, know I got swag
LUV, weißt, ich hab Swag
Pop a rubber band, pop another Xan'
Lass ein Gummiband knallen, schmeiß noch 'ne Xan'
I groove around, party pack my hand
Ich groove herum, Party-Pack in meiner Hand
I'm seeing double lookin' through my lens
Ich sehe doppelt durch meine Linse [Brille]
Tell me what you want, I just want your friend
Sag mir, was du willst, ich will nur deine Freundin
You just gotta tell me what you want (tell me what you want)
Du musst mir nur sagen, was du willst (sag mir, was du willst)
Louis Vuitton, diamonds, keep calm (okay)
Louis Vuitton, Diamanten, bleib ruhig (okay)
All you do is point at what you want (point it out)
Alles, was du tun musst, ist auf das zu zeigen, was du willst (zeig es)
Crystal cut pointers in the charm, c'mon (oh yeah)
Kristallgeschliffene Zeiger im Anhänger, komm schon (oh yeah)
Thirty-five dollars for a duff' (for a duff')
Fünfunddreißig Dollar für eine Tasche (für eine Tasche)
Nigga tryna buy the cash cost (woo)
Nigga versucht, den Barpreis zu zahlen (woo)
Percy Miller bracelet with the woes
Percy Miller Armband mit den Jungs
Thirty-five dollars for a duff' (for a duff')
Fünfunddreißig Dollar für eine Tasche (für eine Tasche)
You make it twerk for me
Du lässt es für mich twerken
You get a purse from me
Du kriegst eine Tasche von mir
Eighty thousand dollars for her Birkin
Achtzigtausend Dollar für ihre Birkin
You get a verse for free
Du kriegst einen Vers umsonst
I make her worship me
Ich lasse sie mich anbeten
Copy it in bursts for me
Kopier es in Schüben für mich
Turn to a P-I-M-P, I make her work for me
Werde zum Z-U-H-Ä-L-T-E-R, ich lasse sie für mich arbeiten
You don't want the bag, oh no, no, no
Du willst die Tasche nicht, oh nein, nein, nein
I make her drop it and pop it and work it on my nose
Ich lasse sie es fallen lassen und poppen und auf meiner Nase bearbeiten
I make her shut up then suck it, she fuckin' at my shows, mmh
Ich lasse sie die Klappe halten, dann blasen, sie fickt bei meinen Shows, mmh
I make her shut up, she fuckin', she suckin' at my shows, ayy
Ich lasse sie die Klappe halten, sie fickt, sie bläst bei meinen Shows, ayy
Diamonds, they drip down my wrist
Diamanten, sie tropfen mein Handgelenk herunter
Let's get it, fuck all the skits, woo
Lass es uns holen, scheiß auf die Skits, woo
Left wrist sittin' on a brick (left wrist)
Linkes Handgelenk sitzt auf 'nem Batzen (linkes Handgelenk)
Bitch have it locked like a pick (sheesh)
Schlampe hat es gesichert wie ein Dietrich (sheesh)
Fittz Park, came for the shit
Fittz Park, kam für den Scheiß
Grab a AK for the wrist
Schnapp dir eine AK fürs Handgelenk
Gorilla, rockin' Bape on a bitch
Gorilla, rocke Bape bei 'ner Schlampe
Potential court case on a bitch (bitch)
Potenzieller Gerichtsfall wegen 'ner Schlampe (Schlampe)
We livin' state to state on a bitch (we livin' state to state, yeah)
Wir leben von Staat zu Staat mit 'ner Schlampe (wir leben von Staat zu Staat, yeah)
We never ever play with the bitch (we never ever play, no)
Wir spielen niemals mit der Schlampe (wir spielen niemals, nein)
Do everything the same on a bitch (never tell the difference)
Machen alles gleich bei 'ner Schlampe (merkt nie den Unterschied)
We known to pick the brains of a bitch (big bag)
Wir sind bekannt dafür, das Hirn einer Schlampe zu sezieren (große Tasche)
I throw the big B's on a bitch
Ich werfe die großen B's [Bentley/Banknoten] auf 'ne Schlampe
I got a few C's on a bitch (got slatt)
Ich habe ein paar C's [Crips/Cash] auf 'ner Schlampe (hab Slatt)
I'm in another league on a bitch
Ich bin in einer anderen Liga bei 'ner Schlampe
My diamond 'bout to ski on a bitch (woo)
Mein Diamant ist dabei, auf 'ner Schlampe Ski zu fahren (woo)
What's the move?
Was geht ab?
I'm tired of eyein' you (oh, yeah)
Ich bin es leid, dich anzustarren (oh, yeah)
I was tired of spyin' on you
Ich war es leid, dich auszuspionieren
'Til the pain last too (yeah)
Bis der Schmerz auch anhält (yeah)
Make it rain on you (make it rain, rain)
Lass es auf dich regnen (lass es regnen, regnen)
It was hard to maintain too, ooh (it was hard to maintain)
Es war auch schwer, durchzuhalten, ooh (es war schwer durchzuhalten)
I was playin' games with you
Ich habe Spielchen mit dir gespielt
Like you couldn't play games too, hey, okay
Als ob du niemals auch Spielchen spielen könntest, hey, okay
You just gotta tell me what you want (tell me what you want)
Du musst mir nur sagen, was du willst (sag mir, was du willst)
Louis Vuitton, diamonds, keep calm (okay)
Louis Vuitton, Diamanten, bleib ruhig (okay)
All you do is point at what you want (point it out)
Alles, was du tun musst, ist auf das zu zeigen, was du willst (zeig es)
Crystal cut pointers in the charm, c'mon (oh yeah)
Kristallgeschliffene Zeiger im Anhänger, komm schon (oh yeah)
Thirty-five dollars for a duff' (for a duff')
Fünfunddreißig Dollar für eine Tasche (für eine Tasche)
Nigga tryna buy the cash cost (woo)
Nigga versucht, den Barpreis zu zahlen (woo)
Percy Miller bracelet with the woes
Percy Miller Armband mit den Jungs
Thirty-five dollars for a duff' (for a duff')
Fünfunddreißig Dollar für eine Tasche (für eine Tasche)
You make it twerk for me
Du lässt es für mich twerken
You get a purse from me
Du kriegst eine Tasche von mir
Eighty thousand dollars for her Birkin
Achtzigtausend Dollar für ihre Birkin
You get a verse for free
Du kriegst einen Vers umsonst
I make her worship me
Ich lasse sie mich anbeten
Copy it in bursts for me
Kopier es in Schüben für mich
Turn to a P-I-M-P, I make her work for me
Werde zum Z-U-H-Ä-L-T-E-R, ich lasse sie für mich arbeiten
You don't want the bag, oh no, no, no
Du willst die Tasche nicht, oh nein, nein, nein
I make her drop it and pop it and work it on my nose
Ich lasse sie es fallen lassen und poppen und auf meiner Nase bearbeiten
I make her shut up then suck it, she fuckin' at my shows, mmh
Ich lasse sie die Klappe halten, dann blasen, sie fickt bei meinen Shows, mmh
I make her shut up, she fuckin', she suckin' at my shows, ayy
Ich lasse sie die Klappe halten, sie fickt, sie bläst bei meinen Shows, ayy





Авторы: Jeffery Lamar Williams, Tariq Sharrieff, Symere Woods, Nicholas Emory


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.