Young Thug - Ecstasy (feat. Machine Gun Kelly) - перевод текста песни на немецкий




Ecstasy (feat. Machine Gun Kelly)
Ekstase (feat. Machine Gun Kelly)
Pure codeine, I need extra now
Pures Codein, ich brauche jetzt extra
Pure codeine, I need extra now, yeah
Pures Codein, ich brauche jetzt extra, yeah
Pure codeine, I need extra now
Pures Codein, ich brauche jetzt extra
Pure codeine, I need extra now, ecstasy
Pures Codein, ich brauche jetzt extra, Ekstase
Pure codeine, I need extra now, ecstasy
Pures Codein, ich brauche jetzt extra, Ekstase
Pure codeine, I need extra now, ecstasy (Wah, wah)
Pures Codein, ich brauche jetzt extra, Ekstase (Wah, wah)
Pure codeine, I need extra now, privacy (Yeah)
Pures Codein, ich brauche jetzt extra, Privatsphäre (Yeah)
Molly, Roxies
Molly, Roxies
Oxycontin (Yeah)
Oxycontin (Yeah)
Jubilee, Ostrich (Uh-uh)
Jubilee, Ostrich (Uh-uh)
Ten a key, we need thousands (Okay)
Zehn pro Kilo, wir brauchen Tausende (Okay)
I can take the stick and I can lift it up (Yeah)
Ich kann die Knarre nehmen und sie hochheben (Yeah)
I can take this bitch and I can lift her up (Ayy)
Ich kann diese Bitch nehmen und sie hochheben (Ayy)
I just took a bankroll and I lift it up (Okay)
Ich habe gerade ein Geldbündel genommen und es hochgehoben (Okay)
I just drunk a PT, it was double sealed up
Ich habe gerade einen PT getrunken, er war doppelt versiegelt
Yes, it's paid for, it's pretty and classy
Ja, es ist bezahlt, es ist hübsch und edel
You look way, way, more idiot than your crushes
Du siehst viel, viel idiotischer aus als deine Schwärme
Icy, icy, I got baddies in my custody
Eisig, eisig, ich habe Baddies in meiner Obhut
I been chewin' on that chewy and this ecstasy
Ich habe auf dem Kaugummi gekaut und auf dieser Ekstase
I been kickin', bitch, and drippin' Louis quilt
Ich kicke, Bitch, und triefe Louis-Stepp
Hundred Percocets, I took like four or five off the rip
Hundert Percocets, ich nahm so vier oder fünf auf einen Schlag
My dick hard, bitch, come get after it
Mein Schwanz ist hart, Bitch, komm und hol ihn dir
Growin' up, I kept a gun like a veteran
Als ich aufwuchs, trug ich eine Waffe wie ein Veteran
Soul snatcher, promise you ain't comin' back from this
Seelenfänger, versprochen, du kommst davon nicht zurück
She bad, treat her like the principal at teacher list
Sie ist heiß, behandle sie wie den Rektor auf der Lehrerliste
Yeah, make sure that the opposites kickin' it
Yeah, stell sicher, dass die Gegensätze chillen
Yeah, jewelry kickin' bullet and we keepin' it, no cap
Yeah, Schmuck ist krass und wir behalten ihn, kein Cap
Molly, Roxies
Molly, Roxies
Oxycontin
Oxycontin
Jubilee, Ostrich (Uh-uh)
Jubilee, Ostrich (Uh-uh)
Ten a key, we need thousands (Okay)
Zehn pro Kilo, wir brauchen Tausende (Okay)
I can take the stick and I can lift it up (Yeah)
Ich kann die Knarre nehmen und sie hochheben (Yeah)
I can take this bitch and I can lift her up (Ayy)
Ich kann diese Bitch nehmen und sie hochheben (Ayy)
I just took a bankroll and I lift it up (Okay)
Ich habe gerade ein Geldbündel genommen und es hochgehoben (Okay)
I just drunk a PT, it was double sealed up
Ich habe gerade einen PT getrunken, er war doppelt versiegelt
Fuck it
Scheiß drauf
Inside of my house look like Colombia, I love it
In meinem Haus sieht es aus wie Kolumbien, ich liebe es
Bloody fingerprints on my fingers from countin' hundreds
Blutige Fingerabdrücke an meinen Fingern vom Hunderter zählen
Learned from watching Goodfellas to keep it in the cupboard
Hab von Goodfellas gelernt, es im Schrank zu verstecken
Guns are just like pussy, pull it out, you better bust it
Waffen sind wie Pussys, ziehst du sie raus, solltest du besser abdrücken
I might be in traffic in rush hour like Chris Tucker
Ich bin vielleicht im Verkehr zur Rush Hour wie Chris Tucker
Lord, I keep that MC Hammer, no you cannot touch it
Herr, ich habe diesen MC Hammer, nein, du kannst ihn nicht anfassen
I might go on tour and fuck a daughter and her mother
Ich gehe vielleicht auf Tour und ficke eine Tochter und ihre Mutter
Pour some drank that's red like Robitussin, ayy
Gieß etwas Drank ein, das rot ist wie Robitussin, ayy
If I get pulled over, put my coke inside your crack, yeah
Wenn ich angehalten werde, steck mein Koks in deinen Spalt, yeah
We get home, I pop a pill and I'll blow out your back, yeah
Wir kommen heim, ich werfe 'ne Pille ein und ficke dir den Rücken durch, yeah
If I die today, like Makaveli, bring me back, yeah
Wenn ich heute sterbe, wie Makaveli, bring mich zurück, yeah
If I got a problem, call my slime and he say, "Slatt," yeah
Wenn ich ein Problem habe, rufe ich meinen Slime an und er sagt: "Slatt," yeah
Molly, Roxies
Molly, Roxies
Oxycontin
Oxycontin
Jubilee, Ostrich (Uh-uh)
Jubilee, Ostrich (Uh-uh)
Ten a key, we need thousands (Okay)
Zehn pro Kilo, wir brauchen Tausende (Okay)
I can take the stick and I can lift it up (Yeah)
Ich kann die Knarre nehmen und sie hochheben (Yeah)
I can take this bitch and I can lift her up (Ayy)
Ich kann diese Bitch nehmen und sie hochheben (Ayy)
I just took a bankroll and I lift it up (Okay)
Ich habe gerade ein Geldbündel genommen und es hochgehoben (Okay)
I just drunk a PT, it was double sealed up
Ich habe gerade einen PT getrunken, er war doppelt versiegelt





Авторы: Michael Brendan O'brien, Dwan Lecurtis Jaquan Avery, Richard Colson Baker, Jeffrey Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.