Текст и перевод песни Young Thug - Money On The Dresser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money On The Dresser
Деньги на комоде
B-
asked
me
for
fame
and
I
said
no
Сучка
просила
у
меня
славы,
а
я
сказал
"нет"
This
b-
asked
me
for
fame
and
I
said
no
Эта
сучка
просила
у
меня
славы,
а
я
сказал
"нет"
I
bought
a
rose
gold
Rollie
for
the
show
Я
купил
розово-золотые
Rolex
для
шоу
20
car
keys,
eeny-miny-moe
20
ключей
от
машин,
выбирай
любую,
детка
Ayy,
money
on
the
dresser,
drive
a
compressor
(ayy)
Эй,
деньги
на
комоде,
гоняю
на
компрессоре
(эй)
24
heffers,
put
'em
on
a
Tesla
(ayy)
24
телки,
посажу
их
на
Tesla
(эй)
Cream
soda
vanilla,
hot
box
whipper
(skrrt)
Кремовая
ванильная
содовая,
забиваю
косяк
(скррт)
Foreign
car
drifter,
I'm
so
realer
(ahh)
Гоняю
на
тачках
из-за
границы,
я
такой
настоящий
(а)
Superstar
life,
ain't
goin'
back
to
Spinrilla
(ahh)
Жизнь
суперзвезды,
не
вернусь
к
Spinrilla
(а)
Two-thousand,
now
we
have
the
hoes
on
Macarena
(ahh)
Две
тысячи,
теперь
сучки
танцуют
Макарену
(а)
I'ma
take
a
piss
on
the
roof,
I'm
iller
(ahh)
Пойду
поссать
на
крышу,
я
больной
(а)
Hunnid-thousand
dollars
to
the
b-
in
the
middle
(ahh)
Сотка
косарей
баксов
сучке
посередине
(а)
Big
tall
Amazon,
I
call
her
Matilda
(yeah)
Высокая
Амазонка,
я
зову
ее
Матильда
(да)
Money
comin'
all
different
ways,
my
diamonds
Skittles
(woo,
woo,
woo)
Деньги
текут
рекой,
мои
бриллианты
как
Skittles
(ву,
ву,
ву)
Hong
Kong,
she's
a
bad
little
- (bad
little)
Гонконг,
она
плохая
девчонка
(плохая
девчонка)
Ain't
give
no
f-,
I
turned
her
mouth
to
a
babysitter
(let's
go)
Мне
плевать,
я
сделал
ее
рот
нянькой
(поехали)
Versace,
I
put
a
model
in
some
Reeboks
(some
Reeboks)
Versace,
я
одел
модель
в
Reebok
(в
Reebok)
The
shotty,
I'll
turn
your
Maybach
to
a
T
top
Дробовик,
я
превращу
твой
Maybach
в
кабриолет
(Turn
your
Maybach
to
a
T
top)
(Превращу
твой
Maybach
в
кабриолет)
Baguettes,
two
karat
pointers,
I
got
big
rocks
(I
got
big
rocks)
Багеты,
двухкаратные
указатели,
у
меня
большие
камни
(у
меня
большие
камни)
I'm
the
only
big
dawg
(hey,
yeah,
let's
go,
let's
go)
Я
единственный
большой
пес
(эй,
да,
поехали,
поехали)
Givenchy,
girl,
I
bend
the
curb
(okay,
okay)
Givenchy,
детка,
я
гну
бордюр
(окей,
окей)
This
n-
tellin',
"What's
the
word?"
(Okay,
okay)
Этот
ниггер
спрашивает:
"В
чем
дело?"
(Окей,
окей)
Rolls
Royce,
it
help
me
when
I
swerve
(okay,
okay)
Rolls
Royce,
он
помогает
мне,
когда
я
виляю
(окей,
окей)
From
Molly
to
Perolli,
yeah
(okay,
okay)
От
Molly
до
Peroni,
да
(окей,
окей)
Bitty
b-
she
wonder,
want
that
head
first
(okay,
okay)
Малышка
спрашивает,
хочет
сначала
минет
(окей,
окей)
Blue
da
Vinci,
Crip
blue
on
my
b-
pearls
(okay,
okay)
Синий
да
Винчи,
синий
цвет
Crips
на
моих
жемчужинах
(окей,
окей)
I
don't
need
no
Jolly
Ranchers
for
my
syrup
(okay,
okay)
Мне
не
нужны
леденцы
Jolly
Ranchers
для
моего
сиропа
(окей,
окей)
Money
callin'
me
and
I
can't
hang
up
Деньги
зовут
меня,
и
я
не
могу
повесить
трубку
Money
on
the
dresser,
drive
a
compressor
(ayy)
Деньги
на
комоде,
гоняю
на
компрессоре
(эй)
24
heffers,
put
'em
on
a
Tesla
(ayy)
24
телки,
посажу
их
на
Tesla
(эй)
Cream
soda
vanilla,
hot
box
whipper
(skrrt)
Кремовая
ванильная
содовая,
забиваю
косяк
(скррт)
Foreign
car
drifter,
I'm
so
realer
(ahh)
Гоняю
на
тачках
из-за
границы,
я
такой
настоящий
(а)
Superstar
life,
ain't
goin'
back
to
Spinrilla
(ahh)
Жизнь
суперзвезды,
не
вернусь
к
Spinrilla
(а)
Two-thousand,
now
we
have
the
hoes
on
Macarena
(ahh)
Две
тысячи,
теперь
сучки
танцуют
Макарену
(а)
I'ma
take
a
piss
on
the
roof,
I'm
iller
(ahh)
Пойду
поссать
на
крышу,
я
больной
(а)
Hunnid-thousand
dollars
to
the
b-
in
the
middle
(ahh)
Сотка
косарей
баксов
сучке
посередине
(а)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffery Lamar Williams, Kenneth K Gilmore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.