Young Thug - Ninja - перевод текста песни на немецкий

Ninja - Young Thugперевод на немецкий




Ninja
Ninja
This is the most of them
Das ist der Größte von ihnen
This is the one that you see the shadow in the back of the room
Das ist derjenige, bei dem du den Schatten im Hintergrund des Raums siehst
He's the one directin' traffic
Er ist derjenige, der den Verkehr dirigiert
He is the one that we're all afraid of
Er ist derjenige, vor dem wir alle Angst haben
He's the one that's King Slime, he's pullin' the shots
Er ist der King Slime, er gibt die Schüsse ab
He is the most dangerous of the 28, judge
Er ist der Gefährlichste der 28, Euer Ehren
And I, I implore you not to grant him a bond, he is dangerous
Und ich, ich bitte Sie inständig, ihm keine Kaution zu gewähren, er ist gefährlich
The setup they've given to you is actually goin' to be less control, not more
Das von ihnen vorgeschlagene Setup wird Ihnen tatsächlich weniger Kontrolle bringen, nicht mehr
If he gets a burner, judge, and the court may know this
Wenn er ein Burner-Handy bekommt, Euer Ehren, und das Gericht weiß das vielleicht
A lot of the communications that Mr. Williams is on is on FaceTime
Viele der Kommunikationen, an denen Mr. Williams beteiligt ist, laufen über FaceTime
Because it's not traceable, it's not trackable
Weil es nicht rückverfolgbar, nicht aufspürbar ist
And we know that to be their MO
Und wir wissen, dass das ihre Vorgehensweise ist
He gets a burner, he gets in there, he runs his gang from inside
Er besorgt sich ein Burner-Handy, er kommt da rein, er leitet seine Bande von innen heraus
And he won't get that, and no one's gonna throw his cell
Und das wird er nicht bekommen, und niemand wird sein Handy wegwerfen
I know what the investigator said, with all due respect
Ich weiß, was der Ermittler gesagt hat, bei allem Respekt
That's not the jail, that's their job
Das ist nicht Aufgabe des Gefängnisses, das ist deren Job
It's not the job of 24 officers bein' paid by Mr. Williams, that's not their job
Es ist nicht der Job von 24 von Mr. Williams bezahlten Beamten, das ist nicht deren Job
The job is the sheriff of Fulton County or any other sheriff where our sheriff decides to put Mr. Williams, that's their job
Der Job liegt beim Sheriff von Fulton County oder jedem anderen Sheriff, wo auch immer unser Sheriff Mr. Williams unterbringen mag, das ist deren Job
He is dangerous, and, and I
Er ist gefährlich, und, und ich
I normally don't do this, but I don't hesitate in this case
Ich mache das normalerweise nicht, aber ich zögere in diesem Fall nicht
Respectfully, judge, I believe if you give him a bond
Respektvoll, Euer Ehren, ich glaube, wenn Sie ihm eine Kaution gewähren
We're gonna have more witnesses in danger or gonna be missin'
Werden wir mehr Zeugen in Gefahr haben oder sie werden verschwinden
I believe he's that dangerous, judge
Ich glaube, er ist so gefährlich, Euer Ehren
Yeah, Spider
Ja, Spinne
King Spider
King Spinne
Yeah
Ja
Oh, yeah
Oh, ja
Drop-top Rolls-Royce, kickin' up no dust, nigga, yeen on yo' shit
Cabrio-Rolls-Royce, wirbeln keinen Staub auf, Nigga, du bist nicht auf deinem Scheiß
Big dawg right now, fuck nigga talmbout? Bitch, I ain't hittin' that bitch (no)
Großer Hund gerade jetzt, was redet der Scheiß-Nigga? Schlampe, ich ficke diese Schlampe nicht (nein)
Lil' bitty bag, you niggas ain't gettin' no cash, my niggas are rich
Winzige Tasche, ihr Niggas kommt an kein Geld, meine Niggas sind reich
Lil' bitty bag, you niggas ain't gettin' this shit like us, nigga, we gettin' it
Winzige Tasche, ihr Niggas kriegt diesen Scheiß nicht so wie wir, Nigga, wir kriegen ihn
On the way to the party to take they hos
Auf dem Weg zur Party, um ihre Nutten zu nehmen
I come straight from the ghetto, my big dawg trappin' loads
Ich komme direkt aus dem Ghetto, mein großer Hund dealt Ladungen
We got a lotta pink toes, they wanna sell they soul
Wir haben viele pinke Zehen, sie wollen ihre Seele verkaufen
Lil' bitch got choked out tryna send the lo' out (huh)
Kleine Schlampe wurde gewürgt, als sie versuchte, die Lo's rauszuschicken (huh)
We trappin' and rappin', you bitch (let's go)
Wir dealen und rappen, du Schlampe (los geht's)
We puttin' that shit on head to toe (whoa, whoa, whoa)
Wir ziehen das Zeug von Kopf bis Fuß an (whoa, whoa, whoa)
We sell out the stadiums, yeah (let's go)
Wir verkaufen die Stadien aus, ja (los geht's)
We puttin' baguettes on the hos (whoa, whoa, whoa)
Wir hängen Baguettes an die Nutten (whoa, whoa, whoa)
My nigga, I'm trench as it get (let go)
Mein Nigga, ich bin so trench wie es nur geht (lass los)
These fuck niggas sellin' they soul (whoa, whoa, whoa)
Diese Scheiß-Niggas verkaufen ihre Seele (whoa, whoa, whoa)
We pop it wherever we go (let's go)
Wir schießen, wo immer wir hingehen (los geht's)
We sellin' these lil' niggas hope (let it breathe)
Wir verkaufen diesen kleinen Niggas Hoffnung (lass es atmen)
Yeah, it's King Spider, man, these niggas look up to us (let it breathe)
Ja, das ist King Spinne, Mann, diese Niggas sehen zu uns auf (lass es atmen)
That's a fact, everything we do (let it breathe)
Das ist eine Tatsache, alles was wir tun (lass es atmen)
But everything we do is a translation (let it breathe, yeah)
Aber alles was wir tun ist eine Übersetzung (lass es atmen, yeah)
Rolled me up some stanky fuckin' dank, yeah
Hab mir was stinkendes verdammt gutes Gras gerollt, yeah
They follow us 'cause it ain't nothin' we can't get, yeah
Sie folgen uns, weil es nichts gibt, was wir nicht kriegen können, yeah
Big baguettes on a ship, I sanked it, yeah
Große Baguettes auf einem Schiff, ich hab es versenkt, yeah
Every time they play, we spankin' 'em, yeah (you want a whoopin', son?)
Jedes Mal, wenn sie spielen, verprügeln wir sie, yeah (willst du eine Tracht Prügel, Sohn?)
When she can't get ahold of you, she call me, yeah
Wenn sie dich nicht erreichen kann, ruft sie mich an, yeah
I'm the one left the Gucci socks in yo' sheets, yeah
Ich bin derjenige, der die Gucci-Socken in deinen Laken gelassen hat, yeah
Talkin' cars, I got every animal in my fleet, yeah, yeah
Wenn es um Autos geht, habe ich jedes Tier in meiner Flotte, yeah, yeah
I chop off the beat
Ich hacke vom Beat ab
I chop down a freak (whoo), the spot got a reek in it (hey)
Ich hacke eine Schlampe ab (whoo), der Spot stinkt danach (hey)
It's smellin' like Baccarat (whoo), Victoria's Secret shit (okay)
Es riecht nach Baccarat (whoo), Victoria's Secret Zeug (okay)
I bought her the Birkin, the Kells, we doin' Chanel
Ich kaufte ihr die Birkin, die Kells, wir machen Chanel
They wanna be just like us and all they bitches can tell, nigger
Sie wollen genauso sein wie wir und all ihre Schlampen können es sehen, Nigger
Nigger, nigger, I'm callin' my opps nigger
Nigger, Nigger, ich nenne meine Opps Nigger
They better not play with me, nigger
Sie sollten besser nicht mit mir spielen, Nigger
I sleep with the K with me, nigger
Ich schlafe mit der K bei mir, Nigger
Some bad shit lay with me, nigger
Einige schlimme Sachen liegen bei mir, Nigger
My kids, they straight, you nigger
Meine Kinder, ihnen geht es gut, du Nigger
I'm not fake, you nigger
Ich bin nicht falsch, du Nigger
Black diamonds today, I'm a nigger
Schwarze Diamanten heute, ich bin ein Nigger
Nigger, nigger
Nigger, Nigger
I'm callin' my opps nigger
Ich nenne meine Opps Nigger
Nigger, nigger
Nigger, Nigger
I'm callin' my opps nigger
Ich nenne meine Opps Nigger





Авторы: Joshua Luellen, Young Thug


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.