Текст и перевод песни Young Thug - Pour It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
it
up,
Pour
it
up,
Pour
it
up
Налей
еще,
налей
еще,
налей
еще
Baby
girl
gon'
give
it
up
Детка,
ты
отдашься
Niggas
can't
handle
us
Ниггеры
не
справятся
с
нами
Bitches
can't
handle
us
Сучки
не
справятся
с
нами
We
live
like
[?]
Мы
живем
как
[короли?]
I'mma
pull
up
in
[?],
New
York
Я
подъеду
на
[тачке?],
Нью-Йорк
But
I'm
leaving
notorious
Но
я
уеду
скандально
известным
Hey,
hey
[?]
bury
us
Эй,
эй,
[пусть?]
похоронят
нас
You
better
walk
little
boy
there
ain't
no
scaring
us
Ты
лучше
иди,
малыш,
нас
не
запугать
I'm
living
life
like
an
angel
while
smoking
on
angel
dust
Я
живу
как
ангел,
куря
ангельскую
пыль
We
stuntin'
ain't
no
playin'
us
Мы
выпендриваемся,
с
нами
не
поиграешь
Drop
top,
make
it
rain
on
us
(don't
try
it,
don't
try
it)
Опусти
крышу,
пусть
на
нас
льет
дождь
(не
пытайся,
не
пытайся)
I'm
fuckin'
[?]
it
Я
трахаю
[ее
мозг?]
And
she
don't
wanna
bang
with
us
(woo,
woo)
И
она
не
хочет
тусоваться
с
нами
(уу,
уу)
(Ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
(Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха)
I'mma
drive
that
bitch
like
a
bald
eagle
Я
поведу
эту
тачку,
как
белоголовый
орлан
Baby
don't
say
shit
to
me
in
public
because
you
are
a
cheater
Детка,
не
говори
мне
ничего
на
людях,
потому
что
ты
изменщица
Even
when
I'm
in
the
library
studying,
I'm
smoking
loud
reefer
Даже
когда
я
в
библиотеке
учусь,
я
курю
крепкую
травку
It
ain't
nothing
but
I
caught
3 fever
(gas,
gas)
Всего
лишь
подхватил
жар
(газ,
газ)
That
I
got
mofuckas,
That
I
got
mofuckas
(swish,
skrrrt)
У
меня
есть
ублюдки,
у
меня
есть
ублюдки
(свист,
скррт)
Pull
off
in
drive
a
brand
new
loft
on
em'
Припаркуюсь
и
покажу
им
новый
лофт
Whole
7 and
a
blunt
make
em
cough
on
em
Целая
семерка
и
косяк
заставят
их
кашлять
Real
[?]
make
em
look
[?]
Настоящие
[деньги?]
заставят
их
выглядеть
[жалкими?]
When
I
say
keep
that
then
that's
sauce
homie
Когда
я
говорю
"сохрани
это",
это
значит,
что
это
круто,
братан
I'mma
win
I
hope
you
can
take
a
lost
on
ya
Я
выиграю,
надеюсь,
ты
сможешь
принять
поражение
I'mma
pull
up
like
a
[?]
on
4 homie
Я
подъеду
как
[босс?]
на
четверых,
братан
Take
em
way
out
the
street,
take
em
way
out
the
street,
ayyy
Увести
их
с
улиц,
увести
их
с
улиц,
эййй
We
ride
5 in
a
car
you
know
you
can't
be
beat,
ayyy
Мы
едем
впятером
в
машине,
знаешь,
нас
не
победить,
эййй
Ain't
no
mouse,
but
I'm
chasing
sheep,
ayyy
Не
мышь,
но
я
гоняюсь
за
овцами,
эййй
I'mma
walk
into
McDonalds
get
a
cup
of
ice
and
something
to
eat
Я
зайду
в
Макдональдс,
возьму
стаканчик
льда
и
что-нибудь
поесть
Ridin'
for
a
while
Катаюсь
уже
какое-то
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theron Thomas, Timothy Thomas, Robyn Fenty, Michael Williams, Justin Garner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.