Текст и перевод песни Young Viridii - Just a Hobby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twelve
hours
on
a
Saturday
Двенадцать
часов
в
субботу,
Picking
sounds
out
of
my
brain
Вытаскивая
звуки
из
головы.
All
I
think
is
where
did
the
time
go
Всё,
о
чём
я
думаю:
куда
ушло
время?
Three
years
of
my
life
to
say
Три
года
своей
жизни,
чтобы
сказать,
Maybe
I′ll
make
it
someday
Может
быть,
когда-нибудь
у
меня
получится.
This
is
somethin'
I
cannot
control
Это
то,
что
я
не
могу
контролировать.
Twelve
hours
on
a
Saturday
Двенадцать
часов
в
субботу,
Picking
sounds
out
of
my
brain
Вытаскивая
звуки
из
головы.
All
I
think
is
where
did
the
time
go
Всё,
о
чём
я
думаю:
куда
ушло
время?
Three
years
of
my
life
to
say
Три
года
своей
жизни,
чтобы
сказать,
Maybe
I′ll
make
it
someday
Может
быть,
когда-нибудь
у
меня
получится.
This
is
somethin'
I
cannot
control
Это
то,
что
я
не
могу
контролировать.
Yeah
you
know
me
Да,
ты
знаешь
меня,
You
think
you
know
me
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня.
Oh,
it's
just
a
hobby
О,
это
просто
хобби.
Yeah
you
know
me
Да,
ты
знаешь
меня,
You
really
know
me
Ты
действительно
знаешь
меня.
Oh,
it′s
just
a
hobby
О,
это
просто
хобби.
Yeah
you
know
me
Да,
ты
знаешь
меня,
You
think
you
know
me
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня.
Oh,
it′s
just
a
hobby
О,
это
просто
хобби.
Yeah
you
know
me
Да,
ты
знаешь
меня,
You
really
know
me
Ты
действительно
знаешь
меня.
Woah,
it's
just
a
hobby
Ох,
это
просто
хобби.
This
dream,
they
don't
know
my
name
За
этой
мечтой,
они
не
знают
моего
имени.
Why
should
I
care
anyway
Да
и
какая
разница?
I
just
want
this
album
to
be
dope
Я
просто
хочу,
чтобы
этот
альбом
был
крутым.
Then
you
said
Потом
ты
сказала,
You
make
music
on
the
side,
that′s
great
Что
я
занимаюсь
музыкой
в
свободное
время,
это
здорово.
All
I
am
is
another
cliche
Всё,
что
я
есть
— это
очередное
клише.
I'm
the
guy
you
cringe
at
on
the
low
Я
тот
парень,
от
которого
тебя
передёргивает.
Yeah
you
know
me
Да,
ты
знаешь
меня,
You
think
you
know
me
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня.
Oh,
it′s
just
a
hobby
О,
это
просто
хобби.
Yeah
you
know
me
Да,
ты
знаешь
меня,
You
really
know
me
Ты
действительно
знаешь
меня.
Oh,
it's
just
a
hobby
О,
это
просто
хобби.
Yeah
you
know
me
Да,
ты
знаешь
меня,
You
think
you
know
me
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня.
Oh,
it's
just
a
hobby
О,
это
просто
хобби.
Yeah
you
know
me
Да,
ты
знаешь
меня,
You
really
know
me
Ты
действительно
знаешь
меня.
Woah,
it′s
just
a
hobby
Ох,
это
просто
хобби.
But
I
already
ate
Но
я
уже
поел.
But
nobody's
heard
of
my
name
Но
никто
не
слышал
моего
имени.
Believe
me
I′m
Поверь
мне,
я
But
I
already
ate
Но
я
уже
поел.
But
nobody's
heard
of
my
name
Но
никто
не
слышал
моего
имени.
But
I
already
ate
Но
я
уже
поел.
But
nobody's
heard
of
my
name
Но
никто
не
слышал
моего
имени.
Believe
me
I′m
Поверь
мне,
я
Better
fill
up
my
plate
Лучше
наполню
свою
тарелку.
And
I
am
an
artist
И
я
артист,
Not
looking
for
money
or
fame
Не
ищу
денег
или
славы.
Yeah
you
know
me
Да,
ты
знаешь
меня,
You
think
you
know
me
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня.
Oh,
it's
just
a
hobby
О,
это
просто
хобби.
Yeah
you
know
me
Да,
ты
знаешь
меня,
You
really
know
me
Ты
действительно
знаешь
меня.
Woah,
it's
just
a
hobby
Ох,
это
просто
хобби.
You
know
me
Ты
знаешь
меня,
You
think
you
know
me
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня.
Oh,
it′s
just
a
hobby
О,
это
просто
хобби.
Yeah
you
know
me
Да,
ты
знаешь
меня,
You
really
know
me
Ты
действительно
знаешь
меня.
Woah,
it′s
just
a
hobby
Ох,
это
просто
хобби.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jared Thom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.