Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
my
hometown
Aus
meiner
Heimatstadt
The
bricks
in
this
bitch
Die
Steine
hier,
Schlampe
From
my
hometown
yeah
Aus
meiner
Heimatstadt,
ja
The
br,
bricks
in
this
bitch
Die,
Steine
hier,
Schlampe
All
the
bricks
All
die
Steine
You
know
i
be's
large
Du
weißt,
ich
bin
immer
groß
The
bricks
in
this
bitch
Die
Steine
hier,
Schlampe
From
my
hometown
Aus
meiner
Heimatstadt
All
the
way
out
to
Elizabeth
Den
ganzen
Weg
bis
nach
Elizabeth
Brick,
bricks,
the
bricks
in
this
bitch
Stein,
Steine,
die
Steine
hier,
Schlampe
Since
i
came
out
my
moms
reproductive
organs
Seit
ich
aus
den
Fortpflanzungsorganen
meiner
Mutter
kam
I
went
from
rags
to
riches
Ging
ich
von
Lumpen
zum
Reichtum
Jeepers
up
to
Jordan's
Von
Jeepers
zu
Jordans
Peddling
herb
to
get
the
federal
reserve
Ich
verkaufte
Gras,
um
an
die
Dollar
zu
kommen
Till
i'm
dead
in
the
earth
Bis
ich
tot
unter
der
Erde
liege
Family
there
in
the
church
Die
Familie
dort
in
der
Kirche
I
convince
hustlers
that
i
can
make
more
figures
Ich
überzeuge
Hustler,
dass
ich
mehr
Geld
machen
kann
Soon
as
they
trust
me,
i
Bernie
made
off
niggas
Sobald
sie
mir
vertrauen,
ziehe
ich
sie
ab
wie
Bernie
Madoff,
Schlampe
So
i
don't
turn
myself
in,
i
Adolf
Hitler
Also
stelle
ich
mich
nicht,
ich
bin
Adolf
Hitler
Even
we
take
it
with
us
or
i'm
spraying
off
clips'
Entweder
wir
nehmen
es
mit,
oder
ich
schieße
die
Magazine
leer'
In
my
hometown
there's
Crips
and
Bloods
In
meiner
Heimatstadt
gibt
es
Crips
und
Bloods
Mad
fiends
OD-ing
off
prescription
drugs
Verrückte
Junkies,
die
an
verschreibungspflichtigen
Medikamenten
sterben
It's
shoot
outs,
you
might
live
to
die
another
day
Es
gibt
Schießereien,
vielleicht
überlebst
du,
um
einen
weiteren
Tag
zu
sterben
And
drive
the
fuck
away
then
go
hide
somewhere
and
stay
Und
fahr
verdammt
nochmal
weg,
versteck
dich
irgendwo
und
bleib
dort
There's
dudes
waiting
for
you,
to
let
your
ho
drive
Da
sind
Typen,
die
auf
dich
warten,
um
deine
Schlampe
fahren
zu
lassen
To
creep
on
the
side
of
that
7-4-5
(bitch,
get
out
the
car)
yeah
Um
sich
an
die
Seite
des
7-4-5
zu
schleichen
(Schlampe,
raus
aus
dem
Auto),
ja
You'll
get
popped
up
and
dropped
in
bushes
Du
wirst
hochgenommen
und
in
die
Büsche
geworfen
They
kill
you
for
an
ounce
and
a
box
of
dutches
Sie
töten
dich
für
eine
Unze
und
eine
Schachtel
Zigarren
From
my
hometown
Aus
meiner
Heimatstadt
The
br,
the
br,
the
bricks
Die,
die,
die
Steine
The
br,
the
bricks
Die,
die
Steine
The
br,
the
br,
the
bricks
Die,
die,
die
Steine
The
br,
the
bricks
Die,
die
Steine
The
br,
the
br,
the
bricks
Die,
die,
die
Steine
The
br,
the
bricks
Die,
die
Steine
It's
in
the
br,
br,
the
bricks
Es
ist
in
den,
den,
die
Steine
The
br,
the
brick
Die,
der
Stein
With
the
br,
the
br,
bricks
Mit
den,
den,
Steine
The
br,
the
bricks
Die,
die
Steine
The
br,
the
br,
the
bricks
(Yeah)
Die,
die,
die
Steine
(Ja)
The
br,
the
bricks
Die,
die
Steine
The
br,
the
br,
the
bricks
Die,
die,
die
Steine
The
br,
the
bricks
Die,
die
Steine
The
br,
the
br,
the
bricks
Die,
die,
die
Steine
The
br,
the
bricks
Die,
die
Steine
I
send
my
niggas
in
jail
some
mail
and
they
good
Ich
schicke
meinen
Kumpels
im
Knast
Post
und
es
geht
ihnen
gut
Flicks
ans
cash
tell
em
the
tales
from
the
hood
Bilder
und
Bargeld,
erzähle
ihnen
die
Geschichten
aus
der
Hood
Art
the
hustle,
yeah
these
snitching
dudes
is
corny
Die
Kunst
des
Hustle,
ja,
diese
verpfeifenden
Typen
sind
kitschig
But
i'm
sticking
to
my
story
Aber
ich
bleibe
bei
meiner
Geschichte
Give
a
shit
if
you
just
saw
me
Scheiß
drauf,
ob
du
mich
gerade
gesehen
hast
Stick
up
make
all
y'all
lay
down
and
face
the
sky
Überfall,
lasst
euch
alle
hinlegen
und
schaut
in
den
Himmel
Or
you
be
on
an
episodes
of
a
thousand
ways
to
die
Oder
du
bist
in
einer
Episode
von
"1000
Wege
zu
sterben"
We
give
a
steal,
it's
like
3 dollars
a
pill
Wir
machen
einen
Diebstahl,
es
ist
wie
3 Dollar
pro
Pille
Most
guys,
for
real,
still
tryna
work
a
deal
Die
meisten
Jungs,
wirklich,
versuchen
immer
noch,
einen
Deal
zu
machen
Hustlers,
i
fucking
love
them
Hustler,
ich
liebe
sie
verdammt
nochmal
But
its
four
hundred
a
ho,
Aber
es
sind
vierhundert
pro
Schlampe,
I
don't
give
fuck
if
you
want
a
hundred
of
them
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
du
hundert
von
ihnen
willst
Me
and
my
prototypes
we
hit
gogo
night
Ich
und
meine
Prototypen,
wir
gehen
in
Gogo-Nächte
Try
to
fuck
every
ho
in
sight
Versuchen,
jede
Schlampe
in
Sichtweite
zu
ficken
Bitches
only
right
Schlampen
sind
nur
richtig
Niggas
drink,
think
thy
De
La
Hoya
Typen
trinken,
denken,
sie
wären
De
La
Hoya
But
someone
better
be
there
to
wake
y'all
boy
up
Aber
jemand
sollte
besser
da
sein,
um
deinen
Jungen
aufzuwecken
Dudes
come
through
hit
you
with
the
pump
quick
Typen
kommen
durch
und
verpassen
dir
schnell
eine
mit
der
Pumpe
Be
on
a
plane
to
the
Dominican
Republic
Sind
in
einem
Flugzeug
in
die
Dominikanische
Republik
Fucks...
one
five
...
two
days
Fucks...
eins
fünf
...
zwei
Tage
From
my
hometown
Aus
meiner
Heimatstadt
The
br,
the
br,
the
bricks
Die,
die,
die
Steine
The
br,
the
bricks
Die,
die
Steine
The
br,
the
br,
the
bricks
Die,
die,
die
Steine
The
br,
the
bricks
Die,
die
Steine
The
br,
the
br,
the
bricks
Die,
die,
die
Steine
The
br,
the
bricks
Die,
die
Steine
It's
in
the
br,
br,
the
bricks
Es
ist
in
den,
den,
die
Steine
The
br,
the
brick
Die,
der
Stein
With
the
br,
the
br,
bricks
Mit
den,
den,
Steine
The
br,
the
bricks
Die,
die
Steine
The
br,
the
br,
the
bricks
(Yeah)
Die,
die,
die
Steine
(Ja)
The
br,
the
bricks
Die,
die
Steine
The
br,
the
br,
the
bricks
Die,
die,
die
Steine
The
br,
the
bricks
Die,
die
Steine
The
br,
the
br,
the
bricks
Die,
die,
die
Steine
The
br,
the
bricks
Die,
die
Steine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Wilson, Tony Lane, Marv Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.