Young Zee - Problems (radio edit) - перевод текста песни на немецкий

Problems (radio edit) - Young Zeeперевод на немецкий




Problems (radio edit)
Probleme (Radio Edit)
Y'knowwhat I'msaying
Du weißt, was ich meine
Get with this tape, my shits the bomb
Hol dir dieses Tape, meine Scheiße ist der Hammer
Ahahaha 1 time
Ahahaha, einmal
Ohohahahoh, ohohaohoh
Ohohahahoh, ohohaohoh
Yeah Zee
Yeah, Zee
[Verse:]
[Strophe:]
From the dick I bust your whole spit prick
Vom Schwanz aus zerlege ich deine ganze Spucke, du Schwachkopf
I got the weed, let's listen to all the hardcore shit
Ich hab das Gras, lass uns die ganze Hardcore-Scheiße anhören
Put the guns down, meet me at a show
Leg die Waffen weg, triff mich auf einer Show
Zee get open, you can let that go
Zee wird wild, das kannst du vergessen
Chill, keep it real, you been had your deal
Chill, bleib real, du hattest schon deinen Deal
I'm still gonna be the first one to reach a mil
Ich werde immer noch der Erste sein, der eine Million erreicht
Best do the drop kick, skills loop the trumpet
Mach am besten den Dropkick, Skills loopen die Trompete
My tape going platinum and be on some dumb shit
Mein Tape wird Platin gehen und so einen dummen Scheiß machen
Many crews stepped up to get hurt
Viele Crews sind angetreten, um verletzt zu werden
With blood from they mouth on my Polo shirt
Mit Blut aus ihrem Mund auf meinem Polohemd
We got cases and don't need new beef
Wir haben Fälle und brauchen keinen neuen Streit
But a nigga pop shit and get a quick two piece
Aber wenn ein Typ Scheiße labert, kriegt er schnell zwei Stück
So tell who souped you, no brain get crucial
Also sag, wer dich aufgehetzt hat, kein Hirn wird entscheidend
Do the unusual that y'all not used to
Tu das Ungewöhnliche, das ihr nicht gewohnt seid
Put the Rock in the Box and my crew gets the job done
Pack den Rock in die Box und meine Crew erledigt den Job
Believe me, you don't want no problems
Glaub mir, du willst keine Probleme, Kleine
[Chorus:]
[Refrain:]
You don't want no problems [x8]
Du willst keine Probleme [x8]
Now, you don't want no problems with my click
Also, du willst keine Probleme mit meiner Clique
You don't want no problems with Young Zee
Du willst keine Probleme mit Young Zee
You don't want no problems b
Du willst keine Probleme, Süße
"Put your name on the obituary column sheet"
"Lass deinen Namen auf die Todesanzeigen-Spalte setzen"
[Verse:]
[Strophe:]
When it's lovely I float like a butterfly
Wenn es schön ist, schwebe ich wie ein Schmetterling
Make you wanna bob your head while you shut your eye
Bringe dich dazu, mit dem Kopf zu nicken, während du dein Auge schließt
Now tell me can you feel it
Jetzt sag mir, kannst du es fühlen
It's coming to your ear long range
Es kommt zu deinem Ohr, große Reichweite
It hurts like demanja, no brain is strange
Es schmerzt wie Demanja, kein Hirn ist seltsam
Get on the folklift, inhale the chocolate
Steig auf den Gabelstapler, inhaliere die Schokolade
Dropping dog shit, cause Zee's raps is awkawrd
Lass Hundescheiße fallen, denn Zees Raps sind unbeholfen
It's in your appettite, kid you have to bite
Es ist in deinem Appetit, Kleine, du musst zubeißen
But you better rap it right or get mac'd tonight
Aber du rappst es besser richtig oder wirst heute Nacht fertiggemacht
I'm the freshest on two feet to ever walk the street
Ich bin der Frischeste auf zwei Beinen, der jemals die Straße entlangging
You can't run the track meet, with the weird athlete
Du kannst nicht beim Leichtathletik-Meeting mitlaufen, mit dem verrückten Athleten
Boy you too butt, talking about who you stuck
Junge, du bist zu blöd, redest davon, wen du erwischt hast
Barely got loot to hook your hooptie, hoop up
Hast kaum Kohle, um deinen Schrottwagen aufzumotzen
If their was no gangs and gats and shit
Wenn es keine Gangs und Knarren und Scheiße gäbe
Would your wake be on the roof on the rapping tip
Wäre deine Totenwache auf dem Dach wegen des Rappens?
NO, I think not, you ain't got the heart
NEIN, ich denke nicht, du hast nicht das Herz
To make it hot with your jammy, kid you don't scare me
Es heiß zu machen mit deinem Ding, Kleine, du machst mir keine Angst
I got jumped and was forced to box
Ich wurde überfallen und gezwungen zu boxen
One caught the mox, I'm unorthodox
Einer hat die Moxie bekommen, ich bin unorthodox
I don't need no gun, cause I'm lifted
Ich brauche keine Waffe, denn ich bin high
I'll shoot the fair one, and spank all the kids in your district
Ich werde den Kampf fair austragen und alle Kinder in deinem Bezirk verprügeln
Now you see I get the job done
Jetzt siehst du, dass ich den Job erledige
Kid when I say this, believe me, you don't want no problems
Kleine, wenn ich das sage, glaub mir, du willst keine Probleme
[Chorus:]
[Refrain:]
You don't want no problems [x8]
Du willst keine Probleme [x8]
Now, you don't want no problems with my click
Also, du willst keine Probleme mit meiner Clique
You don't want no problems with Young Zee
Du willst keine Probleme mit Young Zee
You don't want no problems b
Du willst keine Probleme, Süße
"Put your name on the obituary column sheet"
"Lass deinen Namen auf die Todesanzeigen-Spalte setzen"
You don't want no problems with the teammates
Du willst keine Probleme mit den Teamkollegen
You don't want no problems with DOOOOOhhhhh
Du willst keine Probleme mit DOOOOOhhhhh
You don't want no problems b
Du willst keine Probleme, Süße
"Put your name in the obituary column sheet"
"Lass deinen Namen in die Todesanzeigen-Spalte eintragen"
Yeah yeah, you don't want no problems with Rah Digga
Yeah yeah, du willst keine Probleme mit Rah Digga
You don't want no problems with Harriet
Du willst keine Probleme mit Harriet
You don't want no problems b
Du willst keine Probleme, Süße
"Get your name in the obituary column sheet" [scratching to end]
"Lass deinen Namen in die Todesanzeigen-Spalte eintragen" [Scratching bis zum Ende]
"You don't want no problems"
"Du willst keine Probleme"





Авторы: Clifford Smith, Erick S Sermon, I Woods


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.