YoungBloodZ - 6 to 14 In 12 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YoungBloodZ - 6 to 14 In 12




Hook
Крюк
6 to 14 in 12, y′all motherf**kers slow as hell
С 6 до 14 в 12, вы все, ублюдки, чертовски медленные
It ain't no mo′ going to jail
Никто не сядет в тюрьму.
'Cause' my folk ain′t got no mo′ bail
Потому что у моего народа больше нет залога.
'Cause′ first it's me, and then it′s you
Потому что сначала это я, а потом ты.
I say first it's me, and then it′s you
Сначала я, а потом ты.
(J-bo)
(Джей-бо)
Now over the years as a youngblood, I done walked out and fought
Теперь, за те годы, что я был юнгбладом, я вышел и сражался.
There's a cost to being brought up, and still I ain't gave a f**k
За то, чтобы меня воспитали, приходится платить, и все же мне наплевать.
Not easier said than done, it don′t matter how many come
Не легче сказать, чем сделать, и не важно, сколько их придет.
They got you on the lock, striking men into your bums
Они заперли тебя на замок, забивая людей в твои задницы.
Sometimes I had no fun, now the law done got me trapped
Иногда мне было невесело, но теперь закон загнал меня в ловушку.
With my back against the wall, some waiting on me to turn it back
Я стою спиной к стене, кто-то ждет, что я поверну его обратно.
Now that is that, and this is this, and if you miss, you bound to slip
Теперь это то, и это то, и если ты промахнешься, ты обязательно поскользнешься.
So watch that shit, just as they ship you, and pimp you, and dick you
Так что следи за этим дерьмом, как только тебя отправят на корабль, как сутенера, как члена.
Takin′ you for granted, so nigga you'd besta handle it
Я принимаю тебя как должное, так что, ниггер, ты лучше справишься с этим.
Before they catch you slanted, don′t panic, you on your own
Пока они не застукали тебя врасплох, не паникуй, ты сам по себе.
Now brace yourself, they everywhere off in your town, taking what is left
А теперь приготовься, они повсюду в твоем городе, забирают то, что осталось.
Hook
Крюк
(Sean paul)
(Шон Пол)
I woke up quick, thought it was about noon
Я быстро проснулся, мне показалось, что уже около полудня.
These drawls had me gone, victorias and perfume
От этих протяжных фраз меня унесло, от Виктории и духов.
See when it too much good, somethin' got to go bad
Видишь ли, когда слишком много хорошего, что-то должно пойти не так.
Just yesterday got my insurance and tag
Только вчера получил страховку и бирку
Feelin′ good never bad, on the way to see flat'
Чувствую себя хорошо, но никогда не плохо, когда иду посмотреть квартиру.
Tryin′ to take it to the crib tell my folks bout the zag
Пытаюсь отнести его в кроватку, рассказать моим родителям о заге.
Now see I'm in the lac' so I ain′t drivin′ too fast
Теперь смотри, я в Кадиллаке, так что езжу не слишком быстро.
Just my luck, I creeps up on they ass
Просто мне повезло, я подкрадываюсь к ним сзади.
The police study beats, settin' up this road block
Полиция изучает удары, устанавливая этот блок на дороге.
Found out the hard way it′s only 10 o'clock
Выяснил на горьком опыте, что сейчас только 10 часов.
And ain′t no room to shake the spot, plus everything tight
И нет места, чтобы встряхнуть это место, плюс все туго натянуто
Gave em' all my shit, pulled over to the right
Отдал им все свое барахло, свернул направо
And what was said in my head "now I′m all f**ked up"
И то, что было сказано в моей голове: "теперь я весь в дерьме".
Like my square, sir tell me what is all this for
Как мой квадрат, сэр, скажите мне, для чего все это
I ain't did a damn thang, but I'm back in this wagon
Я ни черта не сделал, но я вернулся в этот фургон.
Handcuffin′ this clown ass nigga still braggin′
Надеваю наручники на эту клоунскую задницу, ниггер все еще хвастается.
Ain't a damn thang funny, what the hell this be bout′
Ни черта смешного, что же это такое, черт возьми?
Tell me where the f**k I'm going, how the hell I get out
Скажи мне, куда, черт возьми, я иду, как, черт возьми, мне отсюда выбраться
See at times like this, you gotta depend on your folk
Видишь ли, в такие времена ты должен полагаться на своих людей.
See we got that lil′ bit, but rather spend it on dope
Видишь ли, у нас есть немного денег, но лучше потратить их на дурь
Now I'm out this bitch, see your ass in court
Теперь я выхожу из этой суки, увижу твою задницу в суде.
6 to 14 in 12, your too slow
От 6 до 14 в 12, Ты слишком медлителен
Hey what′s up man, hey let me get one of them squares from you folk
Эй, как дела, чувак, Эй, дай-ка я возьму у тебя один из этих квадратов.
I hope these niggas at the house man
Я надеюсь что эти ниггеры в доме чувак
Damn man, these folk got me down here
Черт возьми, эти люди привели меня сюда.
Bout' some motherf**kin' driver′s license man
Насчет каких-то ублюдочных водительских прав, чувак
What kinda shit is that man?
Что это за хрень?
Made my hoe walk to the house
Заставил свою мотыгу дойти до дома пешком
Man I hope these niggas at the crib man
Чувак я надеюсь что эти ниггеры в кроватке чувак
I gotta get the hell up outta here now
Я должен убраться отсюда к чертовой матери прямо сейчас
That′s on the blow
Это удар.
Man these niggas ain't at the attic man
Чувак эти ниггеры не на чердаке чувак
Man, f**k this shit, man
Чувак, к черту все это дерьмо, чувак
I gotta call my momma, man f**k this
Я должен позвонить маме, чувак, к черту все это
Bologna slab was thick, ain′t no grits in my bowl
Болонская плита была толстой, в моей миске не было никакой крупы
Tryin' to take it to the crib, and sit on my commode
Пытаюсь отнести его в кроватку и усадить на комод.
They took my license, so now my shit is gone
Они забрали мои права, так что теперь мое дерьмо исчезло.
But me and this cadillac, we got a mind of our own
Но у меня и этого "Кадиллака" свой собственный разум.
Wood grain, hill daddy tight
Древесное зерно, крепкий папочка с холма.
Ready to stomp the gas when I see a flashin′ blue light
Я готов давить на газ, когда вижу мигающий синий свет.
The reason that we ride like this, ain't got the funds to get the right
Причина, по которой мы так ездим, заключается в том, что у нас нет средств, чтобы получить право.
Police be takin′ out your ass, cash low
Полиция заберет твою задницу, наличных мало.
Ain't got no place to stash my dope, at the time
В то время мне негде было спрятать свою дурь.
Either yours or mine, stay down on da' grind
Либо твой, либо мой, оставайся на своем месте.
Servin′ niggas with the dope from a blunt to a line
Обслуживаю ниггеров дурью от косяка до линии.
Throw my shit in the bushes make it hard to find
Брось мое дерьмо в кусты, чтобы его было трудно найти.
It′s 6 to 14 and I ain't f**kin′ around
Сейчас без 6 до 14, и я никуда не хожу.
(J-bo)
(Джей-бо)
I can't help but just to be that nigga, the nigga you can′t f**k wit'
Я ничего не могу поделать, но просто хочу быть тем ниггером, тем ниггером, с которым ты не можешь трахаться.
Now what the hell, just done happened, as I′m lost in this shit
Что же, черт возьми, только что произошло, когда я потерялся в этом дерьме
Off in these cuts, doing what I gotta do, just as I reap bail
В этих местах я делаю то, что должен делать, как только пожинаю плоды.
And break bail, up out these jail cells, see what I do well
И освободись под залог, выйди из этих тюремных камер, посмотри, что у меня хорошо получается.
And dat' is your last remark
И это твое последнее замечание
So don't you start comin′ around up here up after dark
Так что не вздумай приходить сюда после наступления темноты.
Thinkin′ you hard, with no regard, cause see I'm a′ hit you where it hurts
Думаю о тебе жестко, без оглядки, потому что, видишь ли, я ударю тебя по самому больному месту.
Quenches the thirst, you in the curse
Утоляет жажду, ты в проклятии.
Makin it bad from worse off in the hearst, from what you done did
Делая все хуже из-за того, что было хуже в Херсте, из-за того, что ты сделал.
I kid you not, youngbloodz and attic crew and takin' shit just as you rottin′
Я не шучу над тобой, янгбладз и чердачная команда, и ты принимаешь дерьмо так же, как и гниешь.
Nigga
Ниггер





Авторы: Jeffrey Ray Grigsby, Sean Paul Joseph, Kenyatta Stokes, Harold Willis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.