YoungBoy Never Broke Again feat. Birdman - Safe Then Sorry - перевод текста песни на немецкий

Safe Then Sorry - Birdman , YoungBoy Never Broke Again перевод на немецкий




Safe Then Sorry
Sicher ist sicher
Gotta be hella cautious
Muss verdammt vorsichtig sein
Better to be safe than sorry
Sicher ist sicher
Can't be out here unprotected, thoughtless
Kann hier draußen nicht ungeschützt und gedankenlos sein
Still been healin' from my pain, I'm all in
Heile immer noch von meinem Schmerz, ich bin voll dabei
Used to be ready to die, but now I wanna live my nigga (whoa)
War früher bereit zu sterben, aber jetzt will ich leben, mein Nigga (whoa)
Still got some on side but all ain't right 'cause half my niggas gone
Habe immer noch welche an meiner Seite, aber alles ist nicht richtig, weil die Hälfte meiner Niggas weg ist
Diamonds bought to shine, removin' all the darkness in the sky
Diamanten gekauft, um zu leuchten, entfernen all die Dunkelheit am Himmel
No need to be scared, know we gotta all go
Kein Grund zur Angst, ich weiß, wir müssen alle gehen
No need for me losin' my head, ain't no sorrow
Kein Grund für mich, den Kopf zu verlieren, kein Kummer
Gotta be ready, ready for that call, though
Muss bereit sein, bereit für diesen Anruf
I'm gon' be ready, ready for to move on
Ich werde bereit sein, bereit, weiterzumachen
We did not end strong, I just say it's all my fault
Wir haben nicht gut abgeschlossen, ich sage einfach, es ist alles meine Schuld
Can you be pleasant? Crazy lady
Kannst du freundlich sein? Verrückte Lady
Problems start to hit me and it cut deep like machetes
Probleme fangen an, mich zu treffen, und es schneidet tief wie Macheten
I'ma make it right, I'm headed home, you just gotta be ready
Ich werde es in Ordnung bringen, ich gehe nach Hause, du musst nur bereit sein
You gotta be hella cautious
Du musst verdammt vorsichtig sein
You better be safe than sorry
Du bist besser sicher als traurig
Can't be out here unprotected, thoughtless
Kann hier draußen nicht ungeschützt und gedankenlos sein
Still been healin' from my pain, I'm all in
Heile immer noch von meinem Schmerz, ich bin voll dabei
No need to be scared, know we gotta all go
Kein Grund zur Angst, ich weiß, wir müssen alle gehen
No need for me losin' my head, ain't no sorrow
Kein Grund für mich, den Kopf zu verlieren, kein Kummer
Gotta be ready, ready for that call, though
Muss bereit sein, bereit für diesen Anruf
I'm gon' be ready, ready for to move on
Ich werde bereit sein, bereit, weiterzumachen
We did not end strong, I just said it's all my fault
Wir haben nicht gut abgeschlossen, ich sagte nur, es ist alles meine Schuld
Can you be pleasant? Crazy lady
Kannst du freundlich sein? Verrückte Lady
Problems start to hit me and it cut deep like machetes
Probleme fangen an, mich zu treffen, und es schneidet tief wie Macheten
I'ma make it right, I'm headed home, you just be ready
Ich werde es richtig machen, ich gehe nach Hause, sei einfach bereit
You gotta be hella cautious (you better be ready)
Du musst verdammt vorsichtig sein (du musst bereit sein)
You better be safe than sorry (you better be ready)
Du bist besser sicher als traurig (du musst bereit sein)
Can't be out here unprotected, thoughtless (you better be ready)
Kann hier draußen nicht ungeschützt und gedankenlos sein (du musst bereit sein)
Still been healin' from my pain, I'm all in
Heile immer noch von meinem Schmerz, ich bin voll dabei
Used to be ready to die but now I wanna live my nigga (whoa, you better be ready)
War früher bereit zu sterben, aber jetzt will ich leben, mein Nigga (whoa, du musst bereit sein)
Still got some on side but all ain't right 'cause half my niggas gone (you better be ready)
Habe immer noch welche an meiner Seite, aber alles ist nicht richtig, weil die Hälfte meiner Niggas weg ist (du musst bereit sein)
Diamonds bought to shine, removin' all the darkness in the sky (you better be ready)
Diamanten gekauft, um zu leuchten, entfernen all die Dunkelheit am Himmel (du musst bereit sein)





Авторы: Jason Goldberg, Vilyam Vardumyan, Jonathan Gabor, Aaron Gilfenbain, Alex Nguyen, Kentrell Gaulden, Alexander Baptist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.