Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bigger End
Das größere Ende
(Twelve-oh-nine)
(Zwölf-Null-Neun)
(What
it
do,
30?)
(Was
geht,
30?)
Something
gotta
give,
this
shit
here
gotta
end
Irgendwas
muss
nachgeben,
dieser
Scheiß
muss
enden
Say
I
done
been
through
so
much
shit,
I
done
lost
hella
friends
Ich
sage,
ich
habe
so
viel
Scheiße
durchgemacht,
ich
habe
verdammt
viele
Freunde
verloren
Hating
on
me
that
been
the
biggest
trend
Mich
zu
hassen,
das
ist
der
größte
Trend
Deposit
that
I
worked
so
hard
for,
that's
the
bigger
end
Die
Einzahlung,
für
die
ich
so
hart
gearbeitet
habe,
das
ist
das
größere
Ende
I
think
some
things,
it
just
won't
never
end,
wish
it
never
started
Ich
denke,
manche
Dinge
werden
einfach
nie
enden,
ich
wünschte,
es
hätte
nie
angefangen
I'm
happy
that
we
not
together,
back
then
wish
we
never
parted
Ich
bin
froh,
dass
wir
nicht
zusammen
sind,
damals
wünschte
ich,
wir
hätten
uns
nie
getrennt
And
go
our
separate
ways,
it
can't
be
saved,
visit
grandma
grave
Und
gehen
unsere
getrennten
Wege,
es
kann
nicht
gerettet
werden,
besuche
Omas
Grab
I
get
discouraged
and
then
I
talk
to
Dave
Ich
werde
entmutigt
und
dann
rede
ich
mit
Dave
Feelings
still
can't
be
tamed,
emotions
can't
be
controlled
Gefühle
können
immer
noch
nicht
gezähmt
werden,
Emotionen
können
nicht
kontrolliert
werden
I'm
out
here
fighting
for
my
soul
Ich
bin
hier
draußen
und
kämpfe
für
meine
Seele
They
want
me
to
be
that
who
I
am
not
Sie
wollen,
dass
ich
der
bin,
der
ich
nicht
bin
Everything
they
want
it
gone
Alles,
was
sie
wollen,
ist
weg
Thinking,
isn't
there
a
different
world
underground?
Ich
denke,
gibt
es
nicht
eine
andere
Welt
im
Untergrund?
It's
better,
I'll
leave
it
now
Es
ist
besser,
ich
gehe
jetzt
I
can
take
my
lick,
I
ain't
take
that
lick
Ich
kann
meine
Strafe
annehmen,
ich
habe
diese
Strafe
nicht
angenommen
When
them
bodies
drop,
don't
make
a
sound
Wenn
die
Leichen
fallen,
mach
keinen
Laut
Fuck
that
bitch,
I
don't
need
that
ho,
she
can
hit
the
road,
I
kick
her
out
Scheiß
auf
diese
Schlampe,
ich
brauche
diese
Hure
nicht,
sie
kann
abhauen,
ich
schmeiße
sie
raus
She
gon'
have
another
nigga
before
the
next
month
come
around
Sie
wird
einen
anderen
Typen
haben,
bevor
der
nächste
Monat
kommt
I
done
came
up,
I
done
struggled,
nigga,
I
done
suffered
in
that
town
Ich
bin
hochgekommen,
ich
habe
gekämpft,
Nigga,
ich
habe
in
dieser
Stadt
gelitten
Stood
ground
and
when
they
played
I
left
out
bodies
to
be
found
Ich
habe
standgehalten
und
als
sie
spielten,
habe
ich
Leichen
hinterlassen,
die
gefunden
wurden
I
didn't
entertain
even
when
they
labelled
me
the
clown
Ich
habe
mich
nicht
unterhalten
lassen,
auch
wenn
sie
mich
als
Clown
bezeichneten
I
ain't
play
games
even
when
you
thought
I
wasn't
gon'
hold
it
down
Ich
habe
keine
Spielchen
gespielt,
auch
wenn
du
dachtest,
ich
würde
nicht
durchhalten
And
I
did,
even
when
they
talked
about
me,
carried
on
stage,
who
I'm
is
Und
ich
tat
es,
auch
wenn
sie
über
mich
redeten,
trug
ich
auf
der
Bühne,
wer
ich
bin
And
when
them
niggas
thought
that
they
was
finally
safe
I
split
they
wig
Und
als
diese
Niggas
dachten,
sie
wären
endlich
sicher,
habe
ich
ihre
Perücken
gespalten
Don't
give
a
fuck
what
you
gotta
say
'bout
me,
just
leave
out
my
kids
Scheiß
drauf,
was
du
über
mich
zu
sagen
hast,
lass
einfach
meine
Kinder
raus
I
finessed
the
game
without
no
cheat
code,
it
ain't
rigged
Ich
habe
das
Spiel
ohne
Cheat-Code
gemeistert,
es
ist
nicht
manipuliert
Young
nigga
pray
to
God,
he
get
mad,
and
then
he
sin
Junger
Nigga
betet
zu
Gott,
er
wird
wütend
und
dann
sündigt
er
And
then
he
pray
again
like,
forgive
what
I
just
did
Und
dann
betet
er
wieder,
vergib,
was
ich
gerade
getan
habe
Oh,
oh,
none
of
this
ain't
normal
it
don't
feel
right
Oh,
oh,
nichts
davon
ist
normal,
es
fühlt
sich
nicht
richtig
an
In
the
streets,
the
industry
they
don't
like
him
Auf
den
Straßen,
die
Industrie
mag
ihn
nicht
Planning
to
"on
sight"
him
Sie
planen,
ihn
"auf
Sicht"
zu
erledigen
Say
he
won't
run,
he
rather
die
Er
sagt,
er
wird
nicht
weglaufen,
er
würde
lieber
sterben
Can
you
hand
me
a
tissue?
Kannst
du
mir
ein
Taschentuch
reichen?
'Cause
they
gon'
start
to
think
I'm
weak
if
they
see
me
cry
Denn
sie
werden
denken,
ich
bin
schwach,
wenn
sie
mich
weinen
sehen
Don't
start
to
think
they
got
me
beat
if
I
let
up
now
Denk
nicht,
dass
sie
mich
besiegt
haben,
wenn
ich
jetzt
nachlasse
Stop
that,
under
my
arm
I
keep
the
Glock
at
Hör
auf
damit,
unter
meinem
Arm
habe
ich
die
Glock
Tell
that
nigga
try
that
Sag
diesem
Nigga,
er
soll
es
versuchen
He
don't
come
correct
he
gon'
get
popped
at
Wenn
er
nicht
korrekt
kommt,
wird
er
abgeknallt
Better
be
about
that,
just
me
and
Ten
controlling
my
set
Er
sollte
besser
dazu
stehen,
nur
ich
und
Ten
kontrollieren
mein
Set
One
of
'em
try
to
take
that
Einer
von
ihnen
versucht,
das
zu
nehmen
Right
in
that
north
he
get
knocked
off
at
Direkt
in
diesem
Norden
wird
er
ausgeschaltet
Take
a
loss
then
bounce
back
Eine
Niederlage
einstecken
und
dann
zurückkommen
I
praise
to
Three
'cause
he
who
talk
that
Ich
lobe
Three,
denn
er
ist
derjenige,
der
das
sagt
I'm
gon'
walk
that
walk,
yeah
Ich
werde
diesen
Weg
gehen,
ja
Just
like
Montana,
do
no
talking
Genau
wie
Montana,
kein
Gerede
Herm
be
the
black
sheep
Herm
ist
das
schwarze
Schaf
He
out
all
night,
he
do
the
stalking
Er
ist
die
ganze
Nacht
draußen,
er
ist
der
Stalker
Niggas
say
they
want
beef
Niggas
sagen,
sie
wollen
Beef
We
make
they
family
buy
they
coffin
Wir
sorgen
dafür,
dass
ihre
Familie
ihren
Sarg
kauft
I'm
a
mastermind
just
like
my
oldest
uncle
Gerald
Ich
bin
ein
Mastermind,
genau
wie
mein
ältester
Onkel
Gerald
Most
of
us
don't
receive
joy,
this
a
dirty
world
Die
meisten
von
uns
empfangen
keine
Freude,
dies
ist
eine
schmutzige
Welt
Roll
a
nigga
ass
up
in
a
sack
and
smoke
'em
like
my
auntie
Joyce
'nem
Roll
einen
Nigga
in
einen
Sack
und
rauch
ihn
wie
meine
Tante
Joyce
und
die
anderen
Grandpa,
your
hard
work
that
you
showed
me
will
help
me
prevail
Großvater,
deine
harte
Arbeit,
die
du
mir
gezeigt
hast,
wird
mir
helfen,
mich
durchzusetzen
Oh,
oh,
none
of
this
ain't
normal
it
don't
feel
right
Oh,
oh,
nichts
davon
ist
normal,
es
fühlt
sich
nicht
richtig
an
In
the
streets,
the
industry
they
don't
like
him
Auf
den
Straßen,
die
Industrie
mag
ihn
nicht
Planning
to
on
sight
him
Sie
planen,
ihn
auf
Sicht
zu
erledigen
Say
he
won't
run,
he
rather
die
Er
sagt,
er
wird
nicht
weglaufen,
er
würde
lieber
sterben
Can
you
hand
me
a
tissue?
Kannst
du
mir
ein
Taschentuch
reichen?
'Cause
they
gon'
start
to
think
I'm
weak
if
they
see
me
cry
Denn
sie
werden
denken,
ich
bin
schwach,
wenn
sie
mich
weinen
sehen
Don't
start
to
think
they
got
me
beat
if
I
let
up
now
Denk
nicht,
dass
sie
mich
besiegt
haben,
wenn
ich
jetzt
nachlasse
To
my
niggas
that
I
miss
you,
ooh,
ooh
An
meine
Niggas,
dass
ich
euch
vermisse,
ooh,
ooh
While
I'm
running
through
the
streets,
can
you
protect
the
slime?
Während
ich
durch
die
Straßen
renne,
kannst
du
den
Schleim
beschützen?
And
once
it
all
falls
down
I
should
come
out
fine
Und
wenn
alles
zusammenbricht,
sollte
ich
gut
herauskommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Samuel Gloade, Kentrell Gaulden, Jason Goldberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.