Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
been
drinking
so
much
liquor
You've
been
smoking
too
much
weed
Du
hast
so
viel
Alkohol
getrunken
Du
hast
zu
viel
Gras
geraucht
But
I
know
just
how
to
fix
it
Girl,
I
know
just
what
you
need
Aber
ich
weiß
genau,
wie
man
das
behebt
Mädchen,
ich
weiß,
was
du
brauchst
You
need
something
you
can
feel
You
just
need
a
love
that's
real
Du
brauchst
etwas,
das
du
fühlen
kannst
Du
brauchst
einfach
eine
echte
Liebe
I've
been
tryna
help
you,
baby
Cause
you
don't
seem
okay
Ich
habe
versucht,
dir
zu
helfen,
Baby
Denn
du
scheinst
nicht
okay
zu
sein
You
told
me
I'd
be
fine
But
it
don't
seem
that
way
Du
sagtest,
es
würde
mir
gut
gehen
Aber
so
scheint
es
nicht
zu
sein
Promise
that
I'm
here
to
stay
It
don't
have
to
be
this
way
Verspreche,
dass
ich
hier
bleibe
Es
muss
nicht
so
sein
Can
you
hold
on?
I'm
coming
to
the
rescue
I'm
tryna
bless
you,
I'm
tryna
turn
you
into
The
best
Kannst
du
durchhalten?
Ich
eile
zur
Rettung
Ich
versuche,
dich
zu
segnen,
ich
versuche,
dich
zur
Besten
zu
machen
And
it's
been
so
long
Since
I
had
addressed
you
Und
es
ist
so
lange
her
Seit
ich
mich
an
dich
gewandt
habe
Hold
up,
wait
a
minute,
fix
your
mess,
boo
You
should
tell
me
all
about
it
with
your
Chest,
too
Halt,
warte
eine
Minute,
bring
dein
Chaos
in
Ordnung,
Süße
Das
solltest
du
mir
auch
mit
deiner
Brust
erzählen
I
thought
you
was
the
one
that
I
could
vent
to
Ich
dachte,
du
wärst
diejenige,
der
ich
mich
öffnen
könnte
And
it's
been
so
long
Since
I
fell
in
love
Und
es
ist
so
lange
her
Seit
ich
mich
verliebt
habe
I've
been
in
my
head
using
them
drugs
Ich
war
in
meinem
Kopf
gefangen
und
habe
Drogen
genommen
You've
been
drinking
so
much
liquor
You've
been
smoking
too
much
weed
Du
hast
so
viel
Alkohol
getrunken
Du
hast
zu
viel
Gras
geraucht
But
I
know
just
how
to
fix
it
Girl,
I
know
just
what
you
need
Aber
ich
weiß
genau,
wie
man
das
behebt
Mädchen,
ich
weiß,
was
du
brauchst
You
need
something
you
can
feel
You
just
need
a
love
that's
real
Du
brauchst
etwas,
das
du
fühlen
kannst
Du
brauchst
einfach
eine
echte
Liebe
Can
you
be
my
peace?
I've
been
in
my
feelings
sipping
lean
Kannst
du
mein
Frieden
sein?
Ich
war
emotional
und
habe
Lean
getrunken
I
go
take
my
pain
up
in
these
streets,
I
need
something
I
can
feel
Ich
trage
meinen
Schmerz
in
diese
Straßen
hinaus
Ich
brauche
etwas,
das
ich
fühlen
kann
This
shit
get
too
hard
when
you
keep
it
real
I've
been
tryna
help
you,
baby
Das
wird
zu
hart,
wenn
man
ehrlich
bleibt
Ich
habe
versucht,
dir
zu
helfen,
Baby
Cause
you
don't
seem
okay
You
told
me
I'd
be
fine
Denn
du
scheinst
nicht
okay
zu
sein
Du
sagtest,
es
würde
mir
gut
gehen
But
it
don't
seem
that
way
Promise
that
I'm
here
to
stay
Aber
so
scheint
es
nicht
zu
sein
Verspreche,
dass
ich
hier
bleibe
It
don't
have
to
be
this
way
Es
muss
nicht
so
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.