Текст и перевод песни YoungQueenz - 聖潔無玷 Immaculate - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聖潔無玷 Immaculate - Remix
Immaculate - Remix
身陷鱷魚潭
身份剝奪
百孔千瘡斑斑嘅家園
唯剩下會接納
我嘅
underground
Trapped
in
a
pit
of
crocodiles,
identity
stripped,
a
home
riddled
with
holes,
only
the
underground
accepts
me
天色太過黑
作奸犯科無須蒙住眼
吸住麻
暗巷拆家3歲去到88
The
sky
is
too
dark,
crime
doesn't
need
a
mask,
smoking
meth,
dealing
drugs
from
the
alleyways,
from
age
3 to
88
023
係交易暗號
講唔出係便衣
騙子同豬朋狗友每日圍繞我似天使
023
is
the
code
for
a
deal,
don't
say
it
if
you're
a
cop,
surrounded
by
liars
and
yes-men,
they're
like
angels
to
me
丘比特一箭又一箭將我靈魂同罪惡戴上戒子連起
Cupid's
arrow
after
arrow
pierces
my
soul
and
binds
it
to
sin
with
a
ring
一扇又一扇嘅活門
佈滿機關陷井
帶蹺蹊嘅嘴面
崎嶇嘅過
Door
after
door,
booby-trapped,
treacherous
smiles,
a
rugged
path
寄居嘅蟲控制身體每一舉每一動
Body
controlled
by
a
parasite
that
controls
every
move
枱前爛玫瑰一束
如歲月難回歸
一同樣嘅悲劇就發生係每一區每一棟
嘅人身上
A
bouquet
of
rotten
roses
on
the
table,
time
can't
be
turned
back,
the
same
tragedy
happens
to
everyone
in
every
neighborhood
and
building
All
that
我嘅雙手染成赤色
發膻腥
聲線壓低
roll
zig
zag
吐出禱文
煙硝中我頭發光圈
All
that
my
hands
are
stained
red,
smelling
of
death,
voice
lowered,
rolling
a
zig
zag,
uttering
a
prayer,
my
head
encircled
by
a
halo
of
smoke
Watch
your
mouth
我受夠再將人棄屍公寓
Watch
your
mouth,
I've
had
enough
of
dumping
bodies
in
apartments
Its
a
trife
life
上帝見唔到嘅悽厲
It's
a
trife
life,
God
can't
see
the
horror
要呼吸諷刺地要挖走你嘅心肺
To
breathe,
ironically,
I
have
to
rip
out
your
lungs
and
heart
花花世界總係罪惡繁盈
到底邊度可以聽到傳自天堂嘅鋼琴聲
The
flashy
world
is
always
full
of
sin,
where
can
I
hear
the
sound
of
a
piano
from
heaven
Dear
god
當我死後會否聽到風笛同豎琴
Dear
god,
when
I
die,
will
I
hear
bagpipes
and
harps
The
rhyme
by
rhymes
到封頂都未曾消失
The
rhyme
by
rhymes,
even
at
the
top,
never
disappears
小心每個承諾比蜜甘甜
but
it
aint
truth
Beware
of
every
promise
sweeter
than
honey,
it
aint
truth
最終成為套上頸嘅繩索
屍體冰般
氣管到肌膚is
all
black
侵腐
Eventually
becoming
a
noose
around
your
neck,
a
corpse
as
cold
as
ice,
from
your
windpipe
to
your
skin,
all
black,
decaying
鮮少人知嘅悲歡
係針管中抽空再更換
Few
know
of
the
joy
and
sorrow,
it's
all
drawn
out
and
replaced
by
a
needle
I
just
希望將希望抱實
精裝嘅晶狀物係我嘅手
I
just
want
to
hold
onto
hope,
the
crystal
is
a
gem
in
my
hand
刀片隔開左右
現實同虛構
the
deja
vu
A
blade
separates
reality
from
fiction,
the
deja
vu
用欺詐換取百萬數字跳躍算盤
無引力
嗚呼
Fraudulently
gaining
millions,
jumping
on
the
abacus,
no
gravity,
oh
Who
一命嗚呼
絕望嘅城市
謊言比真相更迷人
Who
gasped,
a
city
of
despair,
lies
are
more
charming
than
truth
家人同玩伴
請保護
當你長大成人
Family
and
friends,
please
protect
when
you
become
an
adult
係夜嘅夜深
最夜嘅夜森
In
the
depths
of
night,
the
darkest
of
forests
原始同野生嘅罪令野心
across
the
whole
world
Primal
and
savage
sin
fuels
ambition
across
the
whole
world
In
fact
全世界充斥乖謬經驗同觀點
In
fact,
the
world
is
filled
with
absurd
experiences
and
perspectives
你只得承受
將忍辱當作荊棘冠冕
You
can
only
endure
it,
bearing
the
humiliation
as
a
crown
of
thorns
將上帝浸死杯中
thats
you
and
I
Drowning
God
in
a
cup,
that's
you
and
I
生命每一秒都抵抗死亡
I'm
killing
time
Every
second
of
life
is
a
fight
against
death,
I'm
killing
time
Don't
believe
in
heaven
cause
we're
living
in
hell
Don't
believe
in
heaven
because
we're
living
in
hell
Shouts
out
to
all
my
pirates
對生命咆哮
Shouts
out
to
all
my
pirates,
roaring
at
life
由零開始去到worldwide
Starting
from
zero
to
the
worldwide
I
do
it
for
my
people
暴力係身不由己
為嘅只係溫飽
I
do
it
for
my
people,
violence
is
beyond
my
control,
it's
only
for
survival
Keep
ya
head
up
Keep
ya
head
up
現實只有
bad
bitch
會低頭
In
reality,
only
bad
bitches
bow
their
heads
生命難免有裂縫
但裂縫係爲陽光穿透
而存在
一種祝福嘅詛咒
Life
inevitably
has
cracks,
but
cracks
exist
for
light
to
shine
through,
a
blessing
in
disguise
每朝開始由父母爭鬧中吵醒
結束靠醉酒嘅每晚
so
i
prayed
to
god
Every
morning,
I
wake
up
to
the
sound
of
my
parents
arguing,
the
night
ends
with
drunkenness,
so
I
prayed
to
god
即使音訊全無
甚至每況愈下
係月下
有過幾多自負宣言同不忿誓詞
Even
if
there
is
no
news,
even
if
things
get
worse,
under
the
moonlight,
how
many
self-righteous
proclamations
and
oaths
of
resentment
have
there
been
過度制量
OD,
生存係過渡過左數唔清嘅冬天,
it
aint
bout
luck
Overdosing,
surviving
countless
winters,
it
aint
bout
luck
準星對住敵人時候
it
ain't
bout
love,
you
gotta
fight
為到尊嚴
即使自生自滅
When
the
gun
is
pointed
at
the
enemy,
it
ain't
bout
love,
you
gotta
fight
for
dignity,
even
if
it
means
living
or
dying
on
your
own
我無法忘記愛嘅人離開前對我嘅視線
the
street
is
timer
I
can't
forget
the
look
in
the
eyes
of
my
loved
one
before
they
left,
the
street
is
timer
Time
ya'll
改變所有人嘅心
最後無一倖免只剩人面同獸嘅心
Time
ya'll
changes
everyone's
hearts,
in
the
end,
nothing
is
spared,
only
human
faces
and
animal
hearts
remain
How
irony
我地變成自己當初最恨嘅事物
如今只有接受或自恨
How
ironic
that
we
have
become
what
we
hated
the
most,
now
we
have
only
to
accept
it
or
hate
ourselves
Nobody
wanna
be
bad
but
city
make
us
do
it
Nobody
wanna
be
bad
but
city
make
us
do
it
時間係最大貧民窟
我地都係孤兒
Time
is
the
biggest
slum,
we
are
all
orphans
當生死都難顧及
更何來你講嘅對錯
When
life
and
death
are
both
difficult,
what
right
or
wrong
can
you
speak
of
左手揸住槍
右手贖罪卷嘅罪案
A
left
hand
holding
a
gun,
a
right
hand
holding
a
redemption
scroll,
a
crime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wong Sze Yuen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.