YoungBoy Never Broke Again - All The Problems - перевод текста песни на немецкий

All The Problems - YoungBoy Never Broke Againперевод на немецкий




All The Problems
All die Probleme
(It's a DP beat)
(Es ist ein DP-Beat)
When you call me, I'm smokin' on gas
Wenn du mich anrufst, rauche ich Gras
I was getting high, you already know that
Ich war high, das weißt du bereits
Just me and her ridin' in a Scat Pack
Nur ich und sie fahren in einem Scat Pack
Totin' on straps, and you know I'll blow that
Tragen Waffen, und du weißt, ich werde sie benutzen
Bro want me to buy him a Maybach
Bro will, dass ich ihm einen Maybach kaufe
I ain't tell him, "No," man, you already know that
Ich habe ihm nicht "Nein" gesagt, Mann, das weißt du bereits
Shawty want me for to hold her down, why would I do that? She gon' leave my ass
Mädel will, dass ich sie unterstütze, warum sollte ich das tun? Sie wird mich verlassen
I need a Bentley on some Forgiattos
Ich brauche einen Bentley auf Forgiattos
She want me to sponsor, she ain't nothin' but an IG model
Sie will, dass ich sie sponsere, sie ist nichts weiter als ein IG-Model
I need more millions, we want all the problems
Ich brauche mehr Millionen, wir wollen alle Probleme
Bro'nem tote revolvers, ain't no need for crimestoppers
Meine Brüder tragen Revolver, da braucht man keine Crimestoppers
'Cause ain't none stoppin', let's get it poppin'
Denn nichts stoppt uns, lass es krachen
I got big knots and they stuffed all in my pocket
Ich habe dicke Bündel und sie sind alle in meiner Tasche
Plenty hitters with me, and she knowin' how I'm rockin'
Viele Schläger sind bei mir, und sie weiß, wie ich drauf bin
Porsches and they all big bodies
Porsches und sie sind alle dicke Karren
Not once I pushed a clock-in
Ich habe nie eingestempelt
Mhm, lame can't chief wit' me
Mhm, ein Loser kann nicht mit mir kiffen
Vibe out with your ho, she gon' sleep with me
Chille mit deiner Süßen, sie wird mit mir schlafen
Symphony, see what the rhythm bring, I got the remedy
Symphonie, sieh, was der Rhythmus bringt, ich habe das Heilmittel
To that backdoor and
Zu dieser Hintertür und
Youngin going through the window with a gat on him
Ein Junger geht mit einer Knarre durchs Fenster
Tryna steal a TV or a video game, they ain't feelin' his pain, he been hungry
Versucht, einen Fernseher oder ein Videospiel zu stehlen, sie fühlen seinen Schmerz nicht, er war hungrig
And nobody ain't wanna throw a pack on him
Und niemand wollte ihm ein Päckchen zustecken
No hustlers they ain't tryna be 'round
Keine Hustler, sie wollen nicht in der Nähe sein
No muscle, he ain't even got a gun on him
Keine Muskeln, er hat nicht mal eine Waffe dabei
Got 'em like, "Why the fuck he even staying around?"
Sie fragen sich: "Warum zum Teufel bleibt er überhaupt hier?"
Sitting duck when it go down, might die
Sitzende Ente, wenn es losgeht, könnte sterben
I'm with Herm and you knowin' that he keep fire
Ich bin mit Herm und du weißt, dass er Feuer hat
Red flag and you knowin' that I bang 5
Rote Flagge und du weißt, dass ich für die 5 stehe
I be higher than you think, take one, try it
Ich bin higher, als du denkst, nimm eine, probiere es
When you call me, I'm smokin' on gas
Wenn du mich anrufst, rauche ich Gras
I was getting high, you already know that
Ich war high, das weißt du bereits
Just me and her ridin' in a Scat Pack
Nur ich und sie fahren in einem Scat Pack
Totin' on straps, and you know I'll blow that
Tragen Waffen, und du weißt, ich werde sie benutzen
Bro want me to buy him a Maybach
Bro will, dass ich ihm einen Maybach kaufe
I ain't tell him, "No," man, you already know that
Ich habe ihm nicht "Nein" gesagt, Mann, das weißt du bereits
Shawty want me for to hold her down, why would I do that? She gon' leave my ass
Mädel will, dass ich sie unterstütze, warum sollte ich das tun? Sie wird mich verlassen
I need a Bentley on some Forgiattos
Ich brauche einen Bentley auf Forgiattos
She want me to sponsor, she ain't nothin' but an IG model
Sie will, dass ich sie sponsere, sie ist nichts weiter als ein IG-Model
I need more millions, we want all the problems
Ich brauche mehr Millionen, wir wollen alle Probleme
Bro'nem tote revolvers, ain't no need for crimestoppers
Meine Brüder tragen Revolver, da braucht man keine Crimestoppers
All this hard work
All diese harte Arbeit
All this dedication, all this consistency
All diese Hingabe, all diese Beständigkeit
All these hours we grind to get to the top
All diese Stunden, die wir schuften, um an die Spitze zu kommen
Just to be ruled by all these problems
Nur um von all diesen Problemen beherrscht zu werden
Y'all niggas ain't been through what we been through
Ihr Typen habt nicht durchgemacht, was wir durchgemacht haben
And tried too many times to take it from me
Und habt zu oft versucht, es mir wegzunehmen
And we still here
Und wir sind immer noch hier
YB, DJ Drama
YB, DJ Drama





Авторы: Keith Cozart, Kentrell Gaulden, Don Paschall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.