Текст и перевод песни YoungBoy Never Broke Again - Emo Rockstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emo Rockstar
Эмо Рокзвезда
(12
Hunna
on
the
beat)
(12
Hunna
на
бите)
(DY
definitely
Krazy)
(DY
определенно
сходит
с
ума)
Can
you
turn
my
headphones
up
a
lil'
bit?
Ты
можешь
сделать
мои
наушники
немного
погромче?
I
say,
mama,
I'm
a
rockstar,
and
I
don't
care
what
these
people
think
of
me
Я
говорю,
детка,
я
рок-звезда,
и
мне
плевать,
что
эти
люди
думают
обо
мне
I
say
that
they
should
just
leave
me
'lone,
none
of
their
opinions,
it
don't
get
to
me
Я
говорю,
что
они
должны
просто
оставить
меня
в
покое,
ни
одно
из
их
мнений
не
трогает
меня
Rock
peace
on
my
face
Рок
спокойствие
на
моем
лице
I
got
big,
big
loads
on
the
way
У
меня
большие,
большие
дела
на
подходе
I
got
bundles
of
blue
hunnids,
I
won't
take
my
paint
off
У
меня
пачки
синих
сотен,
я
не
буду
смывать
свою
краску
Just
wanna
be
free
so
tell
'em,
"please
take
these
links
off"
(let's
go)
Просто
хочу
быть
свободным,
так
что
скажи
им:
"Пожалуйста,
снимите
эти
цепи"
(поехали)
My
heart
shackled
down,
kill
me
if
they
can,
take
my
hеad
off
Мое
сердце
сковано,
убей
меня,
если
сможешь,
оторви
мне
голову
Mama,
I
got
millions,
I
go,
buy
a
big
house
Детка,
у
меня
миллионы,
я
пойду
куплю
большой
дом
Lord
forgive
if
it's
civilians,
when
I
lеt
that
stick
off
Господи,
прости,
если
это
мирные
жители,
когда
я
даю
волю
пушке
They
just
waitin'
on
the
kid
fall,
they
done
got
me
pissed
off
Они
просто
ждут,
когда
пацан
упадет,
они
меня
уже
достали
I
come
from
the
gutter,
fuck
where
I
was,
where
I'm
not
though
Я
из
грязи,
к
черту,
где
я
был,
где
я
не
буду
It
can't
be
another,
there's
only
one
and
only
Top,
so
Не
может
быть
другого,
есть
только
один
единственный
Топ,
так
что
Please
don't
judge
me
because
I'm
me
Пожалуйста,
не
суди
меня
за
то,
что
я
такой
Him
with
facial
paint,
that's
who
they
wanna
fuckin'
see
Он
с
раскрашенным
лицом,
вот
кого
они
хотят,
блин,
видеть
Rock
peace
on
my
face
Рок
спокойствие
на
моем
лице
I
got
big,
big
loads
on
the
way
У
меня
большие,
большие
дела
на
подходе
I
got
bundles
of
blue
hunnids,
I
won't
take
my
paint
off
У
меня
пачки
синих
сотен,
я
не
буду
смывать
свою
краску
Just
wanna
be
free
so
tell
'em,
"please
take
these
links
off"
(let's
go)
Просто
хочу
быть
свободным,
так
что
скажи
им:
"Пожалуйста,
снимите
эти
цепи"
(поехали)
I
say,
mama,
I'm
a
rockstar
Я
говорю,
детка,
я
рок-звезда
And
I
don't
care
what
they
think
about
me
И
мне
плевать,
что
они
думают
обо
мне
Let
me
tell
it
then
they
should
just
leave
me
'lone
Скажи
им,
что
пусть
просто
оставят
меня
в
покое
'Cause
I
don't
think
that
they
want
these
issues
with
me
(they
don't
want
these
issues)
Потому
что
я
не
думаю,
что
им
нужны
эти
проблемы
со
мной
(им
не
нужны
эти
проблемы)
Yeah,
I'm
in
this
bitch,
who
got
a
issue
with
me?
(who
got
a
issue?)
Да,
я
здесь,
у
кого
ко
мне
вопросы?
(у
кого
проблемы?)
I
got
these
bitches
and
some
hittas
with
me
У
меня
эти
сучки
и
несколько
корешей
со
мной
I
got
some
Bloods
and
niggas
crippin'
with
me
У
меня
есть
Bloods
и
ниггеры,
которые
за
меня
впишутся
I'm
livin'
large
with
all
these
millions
with
me
(ain't
lyin',
ain't
lyin')
Я
живу
на
широкую
ногу
со
всеми
этими
миллионами
(не
вру,
не
вру)
Rock
peace
on
my
face
Рок
спокойствие
на
моем
лице
I
got
big,
big
loads
on
the
way
У
меня
большие,
большие
дела
на
подходе
I
got
bundles
of
blue
hunnids,
I
won't
take
my
paint
off
У
меня
пачки
синих
сотен,
я
не
буду
смывать
свою
краску
Just
wanna
be
free
so
tell
'em,
"please
take
these
links
off"
(let's
go)
Просто
хочу
быть
свободным,
так
что
скажи
им:
"Пожалуйста,
снимите
эти
цепи"
(поехали)
I
don't
give
no
fuck
'bout
what
they
think
'bout
Мне
плевать,
что
они
думают
This
money
can
fill
up
a
grotto
Этими
деньгами
можно
наполнить
грот
I
got
all
them
models
in
so
many
cars,
they
all
can't
fit
at
my
house
У
меня
все
эти
модели
в
таком
количестве
машин,
что
все
они
не
поместятся
у
меня
дома
No,
no-no-no-no-no-no-no
Нет,
нет-нет-нет-нет-нет-нет
They
tryna
find
my
flow,
north
side
where
you
gotta
go
Они
пытаются
найти
мой
стиль,
северная
сторона
- вот
куда
тебе
нужно
идти
Hey,
come
ride
with
me
(hey,
come
ride
with
me)
Эй,
прокатись
со
мной
(эй,
прокатись
со
мной)
Ooh-ooh,
hmm-hmm,
ah-ah
О-о-о,
хм-хм,
а-а-а
Top
hidin'
like,
"the
Feds
after
me,"
oh
Топ
прячется,
как
будто
"федералы
за
мной",
о
Rock
peace
on
my
face
Рок
спокойствие
на
моем
лице
I
got
big,
big
loads
on
the
way
У
меня
большие,
большие
дела
на
подходе
I
got
bundles
of
blue
hunnids,
I
won't
take
my
paint
off
У
меня
пачки
синих
сотен,
я
не
буду
смывать
свою
краску
Just
wanna
be
free
so
tell
'em,
"please
take
these
links
off"
(let's
go)
Просто
хочу
быть
свободным,
так
что
скажи
им:
"Пожалуйста,
снимите
эти
цепи"
(поехали)
I
say,
mama,
I'm
a
rockstar
Я
говорю,
детка,
я
рок-звезда
And
I
don't
care
what
they
think
about
me
И
мне
плевать,
что
они
думают
обо
мне
Let
me
tell
it
then
they
should
just
leave
me
'lone
Скажи
им,
что
пусть
просто
оставят
меня
в
покое
'Cause
I
don't
think
that
they
want
these
issues
with
me
Потому
что
я
не
думаю,
что
им
нужны
эти
проблемы
со
мной
(They
don't
want
these
issues)
(Им
не
нужны
эти
проблемы)
I'm
in
this
bitch,
who
got
a
issue
with
me?
(who
got
a
issue?)
Я
здесь,
у
кого
ко
мне
вопросы?
(у
кого
проблемы?)
I
got
these
bitches,
and
some
hittas
with
me
У
меня
эти
сучки
и
несколько
корешей
со
мной
I
got
some
bloods
and
niggas
crippin'
with
me
У
меня
есть
Bloods
и
ниггеры,
которые
за
меня
впишутся
I'm
leaving
out
with
all
these
millions
with
me
Я
ухожу
со
всеми
этими
миллионами
I'm
a
rockstar
Я
рок-звезда
They
wanna
see
me,
but
I'm
just
here
like,
"bye,
bye"
Они
хотят
видеть
меня,
но
я
просто
такой:
"Пока-пока"
And
they
know
AI
a
shotta,
they
know
we
kill
'em
right
now
И
они
знают,
что
я
стрелок,
они
знают,
что
мы
убьем
их
прямо
сейчас
Know
my
brothers
knock
a
block
down
Знаю,
мои
братья
снесут
квартал
If
I'm
not
in
New
York,
you
know
Utah
where
I'm
gon'
be
found
Если
меня
нет
в
Нью-Йорке,
знай,
в
Юте
меня
найдут
Hopin'
that
my
grandma
and
my
bro
guiding
me
'round
Надеюсь,
что
моя
бабушка
и
мой
брат
направляют
меня
They
judgin'
me,
I
don't
need
be
around
Они
судят
меня,
мне
не
нужно
быть
рядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalop Exavis Carpenter, Michael Brendan O'brien, Jason Goldberg, Kentrell Gaulden, Dwan Lecurtis Jaquan Avery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.