Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
in
this
bitch,
you
already
know
(runnin'
in
it,
runnin'
in
it)
Wir
sind
hier
drin,
du
weißt
es
schon
(rennen
rein,
rennen
rein)
(Skeeo,
you
crazy)
(Skeeo,
du
bist
verrückt)
Uh,
uh,
Top,
baow,
huh
Uh,
uh,
Top,
baow,
huh
Take
a
look
in
my
eyes
and
tell
me,
what
do
you
see?
Schau
mir
in
die
Augen
und
sag
mir,
was
siehst
du?
A
nigga
got
no
love
and
never
had
no
peace
Ein
Typ,
der
keine
Liebe
hat
und
nie
Frieden
hatte
I
got
it
straight
out
the
mud
Ich
hab's
direkt
aus
dem
Dreck
geschafft
I
come
straight
out
the
street
(yeah)
Ich
komme
direkt
von
der
Straße
(yeah)
Them
people
on
me,
talkin'
'bout
Feds
in
the
city
(feds
in
the
city)
Die
Leute
sind
hinter
mir
her,
reden
über
Cops
in
der
Stadt
(Cops
in
der
Stadt)
I
stand
on
business,
so,
they
out
to
get
me
Ich
stehe
zu
meinen
Geschäften,
also
wollen
sie
mich
kriegen
They
don't
like
that
I
got
plenty
millions
(that
I
got
plenty
millions)
Sie
mögen
es
nicht,
dass
ich
viele
Millionen
habe
(dass
ich
viele
Millionen
habe)
I'm
talkin'
'bout
cutthroat
to
the
meat
show
Ich
rede
von
Halsabschneidern,
bis
das
Fleisch
sichtbar
ist
Every
nigga
that
you
see
run
wit'
me
(cutthroat
to
the
meat
show)
Jeder
Typ,
den
du
siehst,
rennt
mit
mir
(Halsabschneider,
bis
das
Fleisch
sichtbar
ist)
I
got
that
whole
thing
isolated
from
Salt
Lake
to
my
city
(you
know
that)
Ich
habe
das
Ganze
isoliert,
von
Salt
Lake
bis
zu
meiner
Stadt
(du
weißt
das)
Bitch,
I'm
drawin'
down
don't
play
mе
'fore
I
put
somethin'
in
ya
fitted
(lil'
boy,
look)
Schätzchen,
ich
ziele,
spiel
nicht
mit
mir,
bevor
ich
dir
was
in
deinen
Hut
jage
(kleiner
Junge,
schau)
Buckin
Mills
Kansas
City,
I
gеt
around
on
you
bitches
(I
get
around)
Buckin
Mills
Kansas
City,
ich
komm
an
euch
Schlampen
ran
(ich
komm
ran)
Listen
to
Rilla,
Gotti
in
prison,
come
in
my
cell
and
kiss
me
(huh,
what?)
Höre
auf
Rilla,
Gotti
im
Gefängnis,
komm
in
meine
Zelle
und
küss
mich
(huh,
was?)
Hol'
up
thottie-ottie
mami,
I
like
violence
and
semis,
I'm
dangerous
Warte
mal,
heiße
Mami,
ich
mag
Gewalt
und
halbautomatische
Waffen,
ich
bin
gefährlich
Green
rag
committee,
I'm
bangin'
Grünes
Tuch
Komitee,
ich
knall
durch
Car
wit'
no
slingers,
but
swangin'
Auto
ohne
Schleudern,
aber
am
Schwingen
Pop-out
get
Top,
what
you
thinkin'?
(Ah-ah)
Plötzlich
raus,
um
Top
zu
kriegen,
was
denkst
du?
(Ah-ah)
Bitch,
you
know
it's
murder
gang
(murder
gang)
Schätzchen,
du
weißt,
es
ist
die
Mörderbande
(Mörderbande)
Stalk
all
night
we
murder
men
(murder
men)
Lauern
die
ganze
Nacht,
wir
ermorden
Männer
(ermorden
Männer)
Pray
all
night
then
make
that
money
Beten
die
ganze
Nacht,
dann
machen
wir
das
Geld
Not
'round
'cause
they
ain't
elevate
Bin
nicht
dabei,
weil
sie
sich
nicht
weiterentwickeln
They
the
same
and
I'm
the
one
who
changed
(check
'em
off,
check
'em-,
check
'em
off)
Sie
sind
gleich
geblieben
und
ich
bin
derjenige,
der
sich
verändert
hat
(streich
sie
ab,
streich
sie-,
streich
sie
ab)
All
that
lame
shit
get
you
fucked
up
(yeah)
All
der
lahme
Scheiß
bringt
dich
um
(yeah)
Bitch
if
you
miss
(nigga),
just
know
your
luck
up
(know
your
luck
up)
Schätzchen,
wenn
du
verfehlst
(Junge),
dann
ist
dein
Glück
vorbei
(ist
dein
Glück
vorbei)
(Look,
look)
you'll
get
your
motherfuckin'
water
cut
and
all
your
partners
head
bust
(Schau,
schau)
dir
wird
das
Wasser
abgedreht
und
all
deinen
Partnern
der
Kopf
weggepustet
Lil'
boy,
you
don't
wan'
start
wit'
us
Kleiner
Junge,
du
willst
dich
nicht
mit
uns
anlegen
I'm
official
Ich
bin
offiziell
I'll
mask
down
behind
my
nigga,
keep
a
pistol
Ich
werde
mich
hinter
meinem
Typen
maskieren,
behalte
eine
Pistole
Got
the
industry
and
my
whole
town
want
to
kill
me
Die
Industrie
und
meine
ganze
Stadt
wollen
mich
töten
Bitch,
I'm
cutthroat,
to
my
opp
and
sure,
I
don't
fuck
wit'
gremlins
Schätzchen,
ich
bin
ein
Halsabschneider,
zu
meinem
Feind
und
sicher,
ich
mach
nicht
mit
Gremlins
rum
I'm
a
demon,
pallbearer,
gravediggin'
fuck
wit'
me
(whoa)
Ich
bin
ein
Dämon,
Sargträger,
Grabschaufler,
leg
dich
mit
mir
an
(whoa)
Real
nigga
status,
big
dog
shit,
need
a
big
dog
bitch
Echter
Typ
Status,
große
Sache,
brauche
eine
tolle
Frau
Now
I
know
you
know
(and
believe
me,
y'all
niggas
know
that)
Jetzt
weißt
du
es
(und
glaub
mir,
ihr
Jungs
wisst
das)
We
don't
got
to
go
to
no
store
(uh,
uh,
they
know
we
don't)
Wir
müssen
nicht
in
den
Laden
gehen
(uh,
uh,
sie
wissen,
dass
wir
das
nicht
tun)
They
gon'
bring
that
shit
(yeah),
I
buy
lots
of
expensive
things
(uh-huh)
Sie
bringen
das
Zeug
(yeah),
ich
kaufe
viele
teure
Sachen
(uh-huh)
I'm
talkin'
'bout
clothes
and
diamonds
for
her
wrist
Ich
rede
von
Kleidung
und
Diamanten
für
ihr
Handgelenk
Green
rag
committee,
I'm
bangin'
Grünes
Tuch
Komitee,
ich
knall
durch
Car
wit'
no
slingers,
but
swangin'
Auto
ohne
Schleudern,
aber
am
Schwingen
Pop-out
get
Top,
what
you
thinkin'?
(Ah-ah)
Plötzlich
raus,
um
Top
zu
kriegen,
was
denkst
du?
(Ah-ah)
Bitch,
you
know
it's
murder
gang
(baow,
baow,
baow)
Schätzchen,
du
weißt,
es
ist
die
Mörderbande
(baow,
baow,
baow)
Stalk
all
night
we
murder
men
(baow)
Lauern
die
ganze
Nacht,
wir
ermorden
Männer
(baow)
Pray
all
night
then
make
that
money
(baow)
Beten
die
ganze
Nacht,
dann
machen
wir
das
Geld
(baow)
Not
'round
'cause
they
ain't
elevate
Bin
nicht
dabei,
weil
sie
sich
nicht
weiterentwickeln
They
the
same
and
I'm
the
one
who
changed
(check
'em
off,
check
'em-,
check
'em
off)
Sie
sind
gleich
geblieben
und
ich
bin
derjenige,
der
sich
verändert
hat
(streich
sie
ab,
streich
sie-,
streich
sie
ab)
All
that
lame
shit
get
you
fucked
up
(huh-huh)
All
der
lahme
Scheiß
bringt
dich
um
(huh-huh)
Bitch,
if
you
miss
(nigga),
just
know
your
luck
up
(know
your
luck
up)
Schätzchen,
wenn
du
verfehlst
(Junge),
dann
ist
dein
Glück
vorbei
(ist
dein
Glück
vorbei)
(Look,
look)
you'll
get
your
motherfuckin'
water
cut
and
all
your
partners
head
bust
(Schau,
schau)
dir
wird
das
Wasser
abgedreht
und
all
deinen
Partnern
der
Kopf
weggepustet
Lil'
boy,
you
don't
want
start
wit'
us
Kleiner
Junge,
du
willst
dich
nicht
mit
uns
anlegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kentrell Desean Gaulden, Samuel Thanni, Seth Christopher Love
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.