Текст и перевод песни YoungBoy Never Broke Again - I Got This
You
recording?
Ты
записываешь?
Alright,
keep
it—
keep
it
all
that
in
there
Хорошо,
оставь
это
— оставь
все
это
там.
I'm
on
a
different
level
right
now,
I
know
they
hear
it
in
my
voice,
nigga
Я
сейчас
на
другом
уровне,
я
знаю,
они
слышат
это
в
моем
голосе,
ниггер
(You
know
he
DopeTrademark)
(Ты
знаешь,
что
он
ДопеТрадемарк)
I
don't
know
what
I
did
to
you
Я
не
знаю,
что
я
с
тобой
сделал
I
just
wanna
see
you
happy,
I
hope
you
wanna
see
me
too
(Yeah)
Я
просто
хочу
видеть
тебя
счастливой,
я
надеюсь,
ты
тоже
хочешь
видеть
меня
(Да)
Why
these
people
talking
down
on
a
nigga
like
I
ain't
the
one
improved?
Почему
эти
люди
говорят
о
ниггере
свысока,
как
будто
я
не
тот,
кто
улучшился?
I
don't
like
this
industry,
they
choose
me
as
the
biggest
fool
Мне
не
нравится
эта
индустрия,
они
выбирают
меня
как
самого
большого
дурака
I
don't
pick
and
choose,
I
gotta
kill
him
if
he
break
the
rules
Я
не
привередничаю,
я
должен
убить
его,
если
он
нарушит
правила
What
we
been
through,
I
cannot
change,
I
thank
God
I
grew
То,
через
что
мы
прошли,
я
не
могу
изменить,
я
благодарю
Бога,
что
вырос
Loving
the
lights
in
the
city
Люблю
огни
в
городе
They
make
me
feel
bigger,
they
make
me
feel
better
Они
заставляют
меня
чувствовать
себя
больше,
они
заставляют
меня
чувствовать
себя
лучше
I
been
risking
my
life
for
to
get
it,
I
remain
the
hottest
in
the
coldest
weather
Я
рисковал
своей
жизнью,
чтобы
получить
это,
я
остаюсь
самым
горячим
в
самую
холодную
погоду
As
long
as
that
we
got
each
other,
I
don't
give
a
fuck
if
all
this
leaves
Пока
мы
есть
друг
у
друга,
мне
плевать,
если
все
это
уйдет
Since
a
child,
kept
me
emotions
on
my
sleeve
С
детства
держал
свои
эмоции
при
себе
They
don't
wanna
see
me
live,
I
gotta
breath
Они
не
хотят
видеть
меня
живым,
Я
должен
дышать
'Til
the
day
that
I
get
killed,
I'm
gon'
achieve
До
того
дня,
когда
меня
убьют,
Я
добьюсь
Forever
showing
my
kids
a
better
me
Вечно
показываю
своим
детям
себя
лучше
Fuck
with
these
hoes,
but
you
the
one
I
want,
I
need
Трахайся
с
этими
шлюхами,
но
ты
та,
кого
я
хочу,
мне
нужно
Forever
be
my
wife,
they
forever
try
to
win
me
Всегда
будь
моей
женой,
они
вечно
пытаются
завоевать
меня.
But
they
forever
lose
'cause
I
could
never
ever
leave
Но
они
навсегда
проигрывают,
потому
что
я
никогда
не
смог
бы
уйти
I'm
forever
thanking
Jason
for
being
my
friend
in
need
Я
вечно
благодарю
Джейсона
за
то,
что
он
был
моим
другом
в
беде
On
top
of
the
water
like
the
Statue
of
Liberty
На
вершине
воды,
как
Статуя
Свободы
This
ain't
the
state
of
favor,
ain't
the
state
of
equal
or
the
state
of
peace
Это
не
состояние
благосклонности,
не
состояние
равенства
или
состояние
мира
Screaming,
"Blood",
hold
my
flag
up
when
I
leave
Крича:
"Кровь",
поднимите
мой
флаг,
когда
я
уйду.
Know
I
stood
on
business,
probably
chill,
but
I
ain't
never
let
them
play
with
me
Знаю,
я
был
по
делу,
возможно,
остыл,
но
я
никогда
не
позволял
им
играть
со
мной.
She
know
(She
know)
Она
знает
(Она
знает)
And
I
know
(I
know)
И
я
знаю
(я
знаю)
I
ain't
never
ever
let
them
take
my
soul
(Never)
Я
никогда,
никогда
не
позволю
им
забрать
мою
душу
(Никогда)
I
been
going
with
the
flow
like
any
way
it
go
(Any
way)
Я
плыл
по
течению,
как
бы
там
ни
было
(Любым
способом)
And
I
know
that
I
can
leave
any
day
(Yeah)
И
я
знаю,
что
могу
уйти
в
любой
день
(Да)
I'll
be
gone
on
my
way
(Yeah)
Я
уйду
своей
дорогой
(Да)
Screaming
everything
I
stand
for
Выкрикивая
все,
за
что
я
ратую
I
hope
my
kids
don't
carry
on
Я
надеюсь,
что
мои
дети
не
будут
продолжать
You
ain't
gotta
live
this
way,
I
stacked
some
money,
now
you
on
Ты
не
должен
так
жить,
я
накопил
немного
денег,
теперь
ты
на
Know
I
keep
that
chrome,
brother
call
my
phone,
uh
Знаешь,
я
сохраняю
этот
хром,
брат,
позвони
мне
на
телефон,
а
I
tell
him
leave
it
'lone
even
though
I
want
him
gone,
uh
Я
говорю
ему
оставить
это
в
покое,
хотя
я
хочу,
чтобы
он
ушел,
э-э
But
that's
how
I'm
feeling
at
the
moment
and
I
hate
feeling
like
I'm
wrong
Но
именно
так
я
себя
чувствую
в
данный
момент,
и
я
ненавижу
чувствовать,
что
я
неправ
I
don't
want
it
getting
the
best
of
me,
I
don't
like
to
even
raise
my
tone
Я
не
хочу,
чтобы
это
брало
надо
мной
верх,
мне
не
нравится
даже
повышать
свой
тон
But
I
be
singing
on
these
beats
like
it's
all
I
got
Но
я
пою
под
эти
ритмы,
как
будто
это
все,
что
у
меня
есть
I
be
getting
into
it
with
my
Jaz,
hope
she
don't
call
me
out
Я
ввязываюсь
в
это
со
своей
Джаз,
надеюсь,
она
не
вызовет
меня
на
дуэль
My
daddy
be
getting
into
it
with
Tracy,
but
he
going
all
out
Мой
папа
ссорится
с
Трейси,
но
он
старается
изо
всех
сил
'Cause
I
know
for
a
fact
he
love
her
and
he
won't
never
walk
out
Потому
что
я
точно
знаю,
что
он
любит
ее
и
никогда
не
уйдет.
Herm
caught
his
girl
cheating
and
took
her
back,
motivation
to
me
Герм
поймал
свою
девушку
на
измене
и
забрал
ее
обратно,
мотивация
для
меня
I
be
keeping
God
inside
my
head
while
the
devil
holding
my
feet
Я
держу
Бога
в
своей
голове,
в
то
время
как
дьявол
держит
меня
за
ноги
Like,
bitch,
you
cheat
on
me,
you
will
never
get
forgiveness
from
me
Типа,
сука,
ты
мне
изменяешь,
ты
никогда
не
получишь
от
меня
прощения.
'Cause
I
be
knowing
that
I'm
wrong
and
you
know
you
who
I
need
Потому
что
я
знаю,
что
я
неправ,
и
ты
знаешь,
кто
мне
нужен.
Grandmother
had
it
done
as
a
child,
but
I
say
I
need
to
be
baptized
again
Бабушка
делала
это
в
детстве,
но
я
говорю,
что
мне
нужно
снова
креститься
For
to
wash
away
these
sins
Для
того,
чтобы
смыть
эти
грехи
I
don't
wanna
live
this
way,
I
don't
never
wanna
ever
have
to
murder
again
Я
не
хочу
так
жить,
я
никогда
больше
не
хочу
убивать
But
this
the
way
that
life
is,
this
the
life
that
I
live
Но
такова
жизнь,
такова
жизнь,
которой
я
живу
I'll
be
thugging
forever
Я
буду
бандитом
вечно
Forever
thinking
I'm
smart,
but
knowing
that
I
ain't
too
clever
Вечно
думаешь,
что
я
умный,
но
знаешь,
что
я
не
слишком
умен
Forever
holdin'
my
heart
'cause
I'm
caught
up
with
the
devil
Навсегда
удерживаю
свое
сердце,
потому
что
я
в
плену
у
дьявола.
But
know
that
I'm
Jesus'
brother
and
tribulations
won't
settle
Но
знай,
что
я
брат
Иисуса,
и
невзгоды
не
утихнут
She
know
(She
know)
Она
знает
(Она
знает)
And
I
know
(I
know)
И
я
знаю
(я
знаю)
I
ain't
never
ever
let
them
take
my
soul
(I
ain't
never)
Я
никогда,
никогда
не
позволю
им
забрать
мою
душу
(я
никогда)
I
been
going
with
the
flow
like
any
way
it
go
Я
плыл
по
течению,
как
бы
там
ни
было.
And
I
know
that
I
can
leave
any
day
(I
can
leave)
И
я
знаю,
что
могу
уйти
в
любой
день
(я
могу
уйти)
I'll
be
gone
on
my
way
(On
my
way)
Я
уйду
своей
дорогой
(Своей
дорогой)
Screaming
everything
I
stand
for
Выкрикивая
все,
за
что
я
ратую
I
hope
my
kids
don't
carry
on
Я
надеюсь,
что
мои
дети
не
будут
продолжать
You
ain't
gotta
live
this
way,
I
stacked
some
money,
now
you
on
Ты
не
должен
так
жить,
я
накопил
немного
денег,
теперь
ты
на
Like,
how
you
wanna
do
it?
I
don't
want
my
brothers
to
do
it
Например,
как
ты
хочешь
это
сделать?
Я
не
хочу,
чтобы
мои
братья
делали
это
So
I
go
load
up
in
that
car,
you
know
I'm
ready
to
do
it
to
'em
Так
что
я
иду
грузиться
в
эту
машину,
ты
знаешь,
я
готов
сделать
это
с
ними.
I'm
too
influenced
Я
слишком
подвержен
влиянию
Sad
I
show
to
the
kids
who
in
tune
to
it
Грустно,
что
я
показываю
детям,
которые
настроены
на
это
I
hear
that
sound
of
that
Glock
and
I
start
making
music
to
it
Я
слышу
звук
этого
Глока
и
начинаю
сочинять
под
него
музыку
They
don't
love
me,
no,
my
daddy
had
to
leave
and
do
time
Они
не
любят
меня,
нет,
моему
папе
пришлось
уйти
и
отсидеть
срок
But
I
know
for
a
fact
Montana
holding
on
to
his
child
Но
я
точно
знаю,
что
Монтана
держится
за
своего
ребенка
I
turned
that
man
to
a
millionaire,
but
damn,
I
still
can't
never
repay
him
for
his
time
Я
превратил
этого
человека
в
миллионера,
но,
черт
возьми,
я
все
еще
никогда
не
смогу
отплатить
ему
за
потраченное
время
Remember
times
he
would
cry
Помните
времена,
когда
он
плакал
I
done
slept
up
on
his
couch
Я
уже
спала
на
его
диване
Just
wanna
see
him
and
my
mama
smile
Просто
хочу
видеть,
как
он
и
моя
мама
улыбаются
My
sister
get
anything
she
want,
I
say
it
been
a
while
Моя
сестра
получает
все,
что
хочет,
я
говорю,
что
это
было
давно.
We
done
came
a
long
way
from
Tara
High
Мы
проделали
долгий
путь
из
средней
школы
Тары
They
done
seen
me
wear
the
same
clothes,
I'm
like,
"Look
at
me
now"
Они
видели,
как
я
ношу
ту
же
одежду,
я
такая:
"Посмотри
на
меня
сейчас".
Know
Ben
wanna
grow,
he
wanna
stop
just
'cause
his
child
Знаю,
Бен
хочет
расти,
он
хочет
остановиться
только
потому,
что
его
ребенок
If
you
don't
never
reach
the
height,
know
Tru
and
BB
that
I
got
Если
ты
никогда
не
достигнешь
высот,
знай,
Тру
и
Би-би-си,
что
у
меня
есть
I
thank
God
for
this
growth,
I
come
from
nothin',
they
can
have
what
I
got
Я
благодарю
Бога
за
этот
рост,
я
пришел
из
ничего,
они
могут
получить
то,
что
есть
у
меня.
I
ain't
tripping
now
as
long
as
I
can
take
care
of
mines
and
ours
Я
не
споткнусь
сейчас,
пока
могу
позаботиться
о
своих
и
чужих
She
know
(She
know)
Она
знает
(Она
знает)
And
I
know
(I
know)
И
я
знаю
(я
знаю)
I
ain't
never
ever
let
them
take
my
soul
(I
ain't
never)
Я
никогда,
никогда
не
позволю
им
забрать
мою
душу
(я
никогда)
I
been
going
with
the
flow
like
any
way
it
go
Я
плыл
по
течению,
как
бы
там
ни
было.
And
I
know
that
I
can
leave
any
day
(Yeah)
И
я
знаю,
что
могу
уйти
в
любой
день
(Да)
I'll
be
gone
on
my
way
Я
уйду
своей
дорогой
Screaming
everything
I
stand
for
Выкрикивая
все,
за
что
я
ратую
I
hope
my
kids
don't
carry
on
(Oh)
Я
надеюсь,
что
мои
дети
не
будут
продолжать
в
том
же
духе
(О)
You
ain't
gotta
live
this
way,
I
stacked
some
money,
now
you
on
(Oh)
Ты
не
должен
так
жить,
я
накопил
немного
денег,
теперь
ты
на
(О)
You
ain't
gotta
live
this
way
Ты
не
должен
так
жить
I
done
stacked
too
much
money,
man
Я
накопил
слишком
много
денег,
чувак
You'll
disappoint
me
if
you
get
off
into
some
shit
like
this
Ты
разочаруешь
меня,
если
ввяжешься
в
такое
дерьмо,
как
это
I
don't
want—
I
don't
wanna
live
this
way
no
more,
you
know?
Я
не
хочу...
я
больше
не
хочу
так
жить,
понимаешь?
Like,
I
got
people,
like,
who
just
carry
on
with
this
shit
because
I,
I
got
us
into
it
Типа,
у
меня
есть
люди,
типа,
которые
просто
продолжают
заниматься
этим
дерьмом,
потому
что
я,
я
втянул
нас
в
это
It
ain't
cool
at
all
Это
совсем
не
круто
You
know,
and
you
hearing
this—
you
hearing
this
from
me,
personal,
myself,
you
know?
Вы
знаете,
и
вы
слышите
это
— вы
слышите
это
от
меня
лично,
от
меня
самого,
понимаете?
But
I
say,
you
know,
God
got
us
through
anything
Но
я
говорю,
вы
знаете,
Бог
помог
нам
пройти
через
все,
что
угодно
So
you
stay
prayed
up,
you
know?
Так
что
ты
продолжай
молиться,
понимаешь?
And
anywhere
I'm
at,
should
just,
you
know,
believe
that
I'm
prayed
up
И
где
бы
я
ни
был,
я
должен
просто,
знаете
ли,
верить,
что
за
меня
молятся
That
I
been
prayed
up
Что
я
был
помолвлен
Since
the
day
my
mama
taught
me
how
to
pray
С
того
дня,
как
моя
мама
научила
меня
молиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolai Andersen, Daniel Lebrun, Kasper Hinze Knudsen, Jason Michael Goldberg, Anders Storm Runge Christiansen, Kentrell Deshawn Gaulden, Damas Petit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.