Текст и перевод песни YoungBoy Never Broke Again - It Could Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Could Go
Всё может быть
(Hey
yo
Bans,
what
you
cooking?)
(Эй,
yo,
Bans,
что
готовишь?)
Woo,
la-la-la,
hmm-hmm
Ву,
ля-ля-ля,
хмм-хмм
I
ain't
no
2Pac
of
this
generation,
I'm
AI
YoungBoy
Я
не
Тупак
этого
поколения,
я
AI
YoungBoy
You
try
to
get
ahead
of
this
generation,
you'll
get
a
run
for
it
Попробуй
опередить
это
поколение,
и
ты
получишь
сдачи
Got
a
lot
of
risks
inside
my
situation,
but
I
was
born
for
it
В
моей
ситуации
много
рисков,
но
я
для
этого
родился
I'll
take
the
breath
pipe
from
a
nigga,
he
try
to
find
a
hoe
card
Я
вырву
глотку
у
ниггера,
если
он
попробует
выкинуть
подлый
номер
Mama
please,
let
me
wipe
the
tears
off
top
of
your
eye
Мама,
прошу,
позволь
мне
вытереть
слезы
с
твоих
глаз
I
look
deep
and
I
could
see
myself
dyin'
Я
смотрю
вглубь
себя
и
вижу,
как
умираю
I
wonder
why
I
took
the
Z's
Интересно,
зачем
я
принял
эти
таблетки
For
me
to
wear
a
glove
with
this
Glock
(that
I
pay
his
round)
Чтобы
носить
перчатку
с
этим
Глоком
(за
который
я
заплатил)
My
mistakes
as
a
child,
success
will
come
Мои
детские
ошибки,
успех
придет
Fell
before
I
come,
and
ain't
nobody
try
to
lift
me
up
Падал,
прежде
чем
поднялся,
и
никто
не
пытался
помочь
мне
Check
dude
off
the
line,
he
hit
my
mind,
he
tried
to
stick
me
up
Снял
чувака
с
линии,
он
полез
ко
мне
в
голову,
пытался
меня
ограбить
Tell
you
more
two
times,
they
slung
that
iron,
and
tried
to
bend
me
up
Скажу
тебе
еще
пару
раз,
они
размахивали
стволом,
пытаясь
меня
сломать
Pussy
bitch
keep
tryin'
and
still
ain't
rich
as
us
Стерва
всё
пытается
и
всё
еще
не
так
богата,
как
мы
This
shit
ain't
the
same
no
more
Всё
уже
не
так,
как
раньше
Go
to
poppin',
bitch
hit
the
floor
Начинается
движ,
сучка,
падай
на
пол
Can
you
take
away
this
pain,
oh
Lord?
Можешь
ли
ты
забрать
эту
боль,
о,
Господи?
Ain't
no
switchin'
up
anyway,
it
could
go
Как
бы
то
ни
было,
я
не
меняюсь,
всё
может
быть
From
the
Grammy
shake
to
the
Yo
От
грэмми
до
Йо
From
my
grandma
house
to
the
hospital
От
дома
бабушки
до
больницы
Don't
talk
that
gangster
shit
to
me,
you
ain't
never
shot
niggas
Не
говори
мне
про
гангстерские
штучки,
ты
никогда
не
стрелял
в
людей
I'm
a
real
top
peeler
and
I'm
known
around
Я
настоящий
головорез,
и
меня
знают
The
world
as
Top
nigga
(lil'
bro
a
block
burner)
Во
всем
мире,
как
главного
ниггера
(мой
младший
брат
— поджигатель
кварталов)
Spray
from
the
top
hoe
with
the
whole
nine,
nigga
Поливаю
свинцом
из
девятки,
ниггер
Treat
my
like
a
dog,
I
changed
the
life
Обращался
со
мной,
как
с
собакой,
я
изменил
свою
жизнь
Can't
even
fuck
to
make
it
right
Даже
трахнуться
не
могу,
чтобы
всё
исправить
And
you
so
different,
now
you
wishin'
I
know
more,
ain't
like
my
type
А
ты
такая
другая,
теперь
ты
хочешь,
чтобы
я
знал
больше,
не
мой
тип
Fuck
the
industry,
lose
the
hype
К
черту
индустрию,
долой
хайп
I'm
a
user,
fuck
with
drug
dealers
Я
потребитель,
общаюсь
с
наркодилерами
Real
connected,
use
my
city
for
the
plug
niggas
(believe
me)
У
меня
реальные
связи,
использую
свой
город
для
поиска
барыг
(поверь
мне)
When
you
'round
me,
don't
type
poor
me,
you
surround
white
boys
Когда
ты
рядом
со
мной,
не
строй
из
себя
бедняжку,
ты
окружена
белыми
парнями
Green
flaggin'
'round,
that's
a
die
hard,
they'll
take
your
life
for
it
Размахивают
зелеными
флагами,
это
смертельно
опасно,
они
отнимут
твою
жизнь
за
это
Thirty
grand
for
the
kidnap,
that
boy,
you
got
it
my
boy
Тридцать
штук
за
похищение,
парень,
у
тебя
есть,
мой
мальчик
I'ma
take
care
for
dangerous
people,
I
supply
the
knife
toys
Я
позабочусь
об
опасных
людях,
я
поставлю
им
ножички
Create
the
night
noise
Устрою
ночной
шум
You
barely
know
me
(la-la-la)
Ты
едва
меня
знаешь
(ля-ля-ля)
But
I
open
all
myself
to
you
Но
я
открываюсь
тебе
полностью
You
said
you
love
me
Ты
сказала,
что
любишь
меня
You
said
demon
fire,
demons
eyes
Ты
сказала,
демонический
огонь,
демонические
глаза
These
days,
I
been
scared
of
thuggin'
В
последнее
время
я
боюсь
бандитской
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eeti Jedi Justus Eratuli, Vincent Desrosiers, Jason Michael Goldberg, Kentrell Gualden, Mateus Leonardo Soares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.