Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
the
way
you
get
(Henry,
you
ate
this
one)
Я
люблю,
как
ты
приходишь
(Хенри,
ты
превзошел
себя
в
этом!)
You
always
jump
right
in
sayin',
"Is
this
love
for
me
or
lust,
babe?"
Ты
всегда
сразу
же
вторгаешься,
спрашивая:
"Это
любовь
ко
мне
или
похоть,
детка?"
I
love
the
way
you
Мне
нравится,
как
ты
Huh,
she
ready
Хм,
она
готова
I
done
got
her
started,
she
got
water
like
a
levee
Я
уже
начал,
она
сияет,
как
плотина
I
put
shit
in
order,
I'm
gon'
time
it
with
my
presi'
Я
налажу
все,
я
синхронизирую
это
с
моим
авторитетом
And
I
come
from
the
gutter
where
my
brother
like
my
bestie
И
я
пришел
из
нищеты,
где
мой
брат
как
самый
лучший
друг
Ooh,
I'm
down
bad,
I'm
not
knowin'
what
to
say
Ох,
я
в
отчаянии,
я
не
знаю,
что
сказать
Flippin'
and
whippin'
it,
stackin'
up
Benjis,
look
like
I'm
a
bank
teller
(yeah)
Кувыркаюсь
и
кручусь,
копируя
Бенджамины,
будто
я
банковский
служащий
(да)
My
brother
gon'
get
him,
but
I'm
jumpin'
in
it,
you
know
that
I
ain't
selfish
(slime)
Мой
брат
разберется
с
этим,
но
я
вмешиваюсь,
ты
знаешь,
что
я
не
эгоист
(братан)
I
already
got
my
shirt
off,
I'm
out
the
window
right
now
Я
уже
снял
свою
рубашку,
я
сейчас
вылечу
в
окно
I'm
out
the
window,
you
know
I'm
gon'
ride
for
my
brother
(I'm
out
the
window
right
now)
Я
вылечу
в
окно,
ты
знаешь,
что
я
вступлюсь
за
моего
брата
(Я
вылечу
в
окно
сейчас)
I'm
out
the
window,
time
to
slide
'bout
my
brother
(I'm
out
the
window
right
now)
Я
вылечу
в
окно,
пора
рвануть
ради
моего
брата
(Я
вылечу
в
окно
сейчас)
I'm
out
the
window
'bout
my
shorty,
you
better
not
touch
her
(I'm
out
the
window
right
now)
Я
вылечу
в
окно
ради
своей
малышки,
лучше
к
ней
не
прикасайся
(Я
вылечу
в
окно
сейчас)
I'm
out
the
window,
I'm
out
the
window
Я
вылечу
в
окно,
я
вылечу
в
окно
I'm
out
the
window,
let's
get
it,
I'm
ready
Я
вылечу
в
окно,
погнали,
я
готов
Hollerin'
to
shoot
her,
do
not
fuckin'
test
it
Кричу,
чтобы
пристрелить
его,
не
испытывай
меня
My
brother,
my
slime,
my
bestie
Мой
брат,
мой
братан,
мой
лучший
друг
Hit
at
the
OP,
you
know
that
we
stretched
'em,
we
did
it
Ударили
по
главному
злодею,
ты
знаешь,
что
мы
разнесли
его,
мы
сделали
это
Play
with
my
shorty,
lil'
niggas
gon'
get
it,
lil'
niggas
can
get
it
(get
it)
Поиграй
со
моей
малышкой,
парнишка
получит,
парнишка
может
получить
(получить)
And
I'm
pullin'
up
right
now,
I
got
my
shirt
off,
behind
Big
Henry
(oh)
И
я
подъезжаю
прямо
сейчас,
я
снял
свою
рубашку,
позади
Большого
Хенри
(о)
Takin'
my
time
out,
shorty
wanna
stay
at
my
house,
yeah
(oh)
Даю
ей
время,
малышка
хочет
остаться
у
меня
дома,
да
(о)
Havin'
lil'
side
talks,
showin'
her
that
shit
that
money
bought
(oh)
Ведем
тихие
разговоры,
показываем
ей
все,
что
купил
за
деньги
(о)
Salt
Lake,
it's
the
city,
I
told
her
I
come
from
the
bity
Солт-Лейк,
это
город,
я
сказал
ей,
что
я
из
нищеты
She
call
me,
I'm
comin',
now,
tell
me,
who
trickin'?
Она
звонит
мне,
я
приеду,
теперь
скажи
мне,
кто
тут
дурит?
I'm
pushin'
up
with
it,
they
kiddin'
and
I
got
her
ready
Я
подтягиваюсь,
они
шутят,
а
я
уже
привел
ее
в
порядок
Huh,
she
ready
Хм,
она
готова
I
done
got
her
started,
she
got
water
like
a
levee
Я
уже
начал,
она
сияет,
как
плотина
I
put
shit
in
order,
I'm
gon'
time
it
with
my
presi'
Я
налажу
все,
я
синхронизирую
это
с
моим
авторитетом
And
I
come
from
the
gutter
where
my
brother
like
my
bestie
И
я
пришел
из
нищеты,
где
мой
брат
как
самый
лучший
друг
Ooh,
I'm
down
bad,
I'm
not
knowin'
what
to
say
Ох,
я
в
отчаянии,
я
не
знаю,
что
сказать
Flippin'
and
whippin'
it,
stackin'
up
Benjis
Кувыркаюсь
и
кручусь,
копируя
Бенджамины
Look
like
I'm
a
bank
teller,
yeah
(flippin'
and
whip)
Выгляжу
как
банковский
служащий,
да
(кувыркаюсь
и
кручусь)
My
brother
gon'
get
him,
but
I'm
jumpin'
in
it
Мой
брат
разберется
с
этим,
но
я
вмешиваюсь
You
know
that
I
ain't
selfish
(slime)
Ты
знаешь,
что
я
не
эгоист
(братан)
I
already
got
my
shirt
off,
I'm
out
the
window
right
now
Я
уже
снял
свою
рубашку,
я
вылечу
в
окно
сейчас
I'm
out
the
window,
you
know
I'm
gon'
ride
for
my
brother
(I'm
out
the
window,
right
now)
Я
вылечу
в
окно,
ты
знаешь,
что
я
вступлюсь
за
моего
брата
(Я
вылечу
в
окно
сейчас)
I'm
out
the
window,
time
to
slide
'bout
my
brother
(I'm
out
the
window
right
now)
Я
вылечу
в
окно,
пора
рвануть
ради
моего
брата
(Я
вылечу
в
окно
сейчас)
I'm
out
the
window
'bout
my
shorty,
you
better
not
touch
her
(I'm
out
the
window
right
now)
Я
вылечу
в
окно
ради
своей
малышки,
лучше
к
ней
не
прикасайся
(Я
вылечу
в
окно
сейчас)
I'm
out
the
window,
I'm
out
the
window
Я
вылечу
в
окно,
я
вылечу
в
окно
I
love
the
way
you
get
Я
люблю,
как
ты
приходишь
You
always
jump
right
in
sayin',
"Is
this
love
for
me
or
lust,
babe?"
Ты
всегда
сразу
же
вторгаешься,
спрашивая:
"Это
любовь
ко
мне
или
похоть,
детка?"
I
love
the
way
you
Мне
нравится,
как
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Jordan, Kentrell Gaulden, Sreehari Sridhar, Henry Bingham, Parker Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.