Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A'ight,
before
we
begin
A'ight,
bevor
wir
anfangen
Baby,
you
know
the
rules
Baby,
du
kennst
die
Regeln
Don't
talk
about
shit
we
do
in
the
bedroom
Sprich
nicht
über
das,
was
wir
im
Schlafzimmer
machen
'Cause,
ma',
you
know
I
got
a
family
Denn,
Ma',
du
weißt,
ich
habe
eine
Familie
Matter
fact,
just
eat
this
dick,
call
me
Jeffery
Dram'-er
Tatsache,
lutsch
einfach
diesen
Schwanz,
nenn
mich
Jeffery
Dram'-er
(Dramatic
nigga)
(Dramatischer
Nigga)
Hahaha,
YoungBoy,
y'all
ready?
(Gangsta
Grillz)
Hahaha,
YoungBoy,
seid
ihr
bereit?
(Gangsta
Grillz)
Uhm,
Jason,
we
here
bro,
yeah
Uhm,
Jason,
wir
sind
hier,
Bro,
ja
Fall,
mmh,
hold
on
one
second
Fall,
mmh,
warte
eine
Sekunde
Lost
friends,
yeah
(808
Mafia)
Freunde
verloren,
ja
(808
Mafia)
From
a
cage
to
the
stage
and
my
name,
they
screamin'
loud
Vom
Käfig
auf
die
Bühne
und
meinen
Namen,
sie
schreien
ihn
laut
From
no
sleep
to
no
eatin',
say,
"I
got
to
make
it
out"
Von
keinem
Schlaf
zu
keinem
Essen,
sag:
"Ich
muss
es
schaffen"
You
love
me?
Then
don't
leave,
'cause
I
need
my
family
now
(DJ
Drama)
Du
liebst
mich?
Dann
geh
nicht,
denn
ich
brauche
meine
Familie
jetzt
(DJ
Drama)
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Gotta
tax
'em,
it
ain't
low
(oh,
oh,
oh,
oh)
Muss
sie
besteuern,
es
ist
nicht
niedrig
(oh,
oh,
oh,
oh)
Bitch,
I
grew
up
jackin'
outside
that
store
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Schlampe,
ich
bin
aufgewachsen
und
habe
draußen
vor
diesem
Laden
geklaut
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
I
been
went
and
tatted
all
my
bros
(oh,
oh,
oh)
Ich
habe
alle
meine
Bros
tätowiert
(oh,
oh,
oh)
I
been
lost
my
patience
for
a
hoe
(oh,
oh,
YB,
have
at
it,
oh)
Ich
habe
meine
Geduld
für
eine
Schlampe
verloren
(oh,
oh,
YB,
mach
weiter,
oh)
Pop
out,
yeah,
yeah
Pop
out,
ja,
ja
All
these
bitches
bad
with
me
and
they
all
tens
All
diese
Schlampen
sind
heiß
mit
mir
und
sie
sind
alle
Zehner
And
they
have
their
way
if
they
want,
they
fuck
me
together
Und
sie
bekommen
ihren
Willen,
wenn
sie
wollen,
sie
ficken
mich
zusammen
And
they
know
I'll
do
it,
I'll
tell
'em,
to
be
careful
Und
sie
wissen,
ich
werde
es
tun,
ich
werde
ihnen
sagen,
sie
sollen
vorsichtig
sein
They
know
(brrt,
brrt)
Sie
wissen
(brrt,
brrt)
Switch
on
back
bro,
Glock,
my
nigga,
we
don't
fuck
with
cops
(yeah)
Schalter
hinten,
Bro,
Glock,
mein
Nigga,
wir
ficken
nicht
mit
Bullen
(ja)
"He
got
dropped,
pick
up
your
nigga,"
what
we
tell
the
opps
"Er
wurde
fallen
gelassen,
heb
deinen
Nigga
auf",
was
wir
den
Gegnern
sagen
We
wet
up
blocks,
they
know
we
let
off
shots
Wir
machen
Blocks
nass,
sie
wissen,
wir
lassen
Schüsse
los
Act
like
they
not,
but
I
know
that
they
hurtin'
Tun
so,
als
ob
nicht,
aber
ich
weiß,
dass
sie
leiden
Yeah,
bitch
know
I
ain't
perfect,
yeah
Ja,
Schlampe
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt,
ja
Bitches
ain't
deserve
it,
spend
my
everyday
time
workin'
Schlampen
verdienen
es
nicht,
verbringe
meine
ganze
Zeit
mit
Arbeiten
Uh,
I
got
Cartiers
on,
YoungBoy
Steve
Urkle
Uh,
ich
habe
Cartiers
an,
YoungBoy
Steve
Urkle
She
know
I
ain't
perfect
Sie
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt
She
just
love
the
way
I
work
it
and
I
love
her
ass,
yeah
Sie
liebt
einfach
die
Art,
wie
ich
es
mache,
und
ich
liebe
ihren
Arsch,
ja
Can't
dirt
it,
heard
how
you
try
to
swerve
it
Kann
ihn
nicht
beschmutzen,
habe
gehört,
wie
du
versucht
hast,
auszuweichen
But
I
ain't
no
Swiffer
than
that
.30,
he
crash
Aber
ich
bin
kein
Swiffer
als
diese
.30,
er
kracht
I
am
not
to
worry,
not
nervous
Ich
mache
mir
keine
Sorgen,
bin
nicht
nervös
These
are
no
Steph
Currys,
I
step
with
'em
and
they
both
fall
(psst)
Das
sind
keine
Steph
Currys,
ich
trete
mit
ihnen
und
sie
fallen
beide
(psst)
From
a
cage
to
the
stage
and
my
name,
they
screamin'
loud
Vom
Käfig
auf
die
Bühne
und
meinen
Namen,
sie
schreien
ihn
laut
From
no
sleep
to
no
eatin',
said,
"I
gotta
make
it
out"
Von
keinem
Schlaf
zu
keinem
Essen,
sagte:
"Ich
muss
es
schaffen"
You
love
me?
Then
don't
leave,
'cause
I
need
my
family
now
Du
liebst
mich?
Dann
geh
nicht,
denn
ich
brauche
meine
Familie
jetzt
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Gotta
tax
'em,
it
ain't
low
(oh,
oh,
oh,
oh)
Muss
sie
besteuern,
es
ist
nicht
niedrig
(oh,
oh,
oh,
oh)
Bitch,
I
grew
up
jackin'
outside
that
store
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Schlampe,
ich
bin
aufgewachsen
und
habe
draußen
vor
diesem
Laden
geklaut
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
I
been
went
and
tatted
all
my
bros
(oh,
oh,
oh,
oh)
Ich
habe
alle
meine
Bros
tätowiert
(oh,
oh,
oh,
oh)
I
been
lost
my
patience
for
a
ho
(oh,
oh,
oh,
oh)
Ich
habe
meine
Geduld
für
eine
Schlampe
verloren
(oh,
oh,
oh,
oh)
(Gangsta
Grillz)
a'ight,
listen
up
(Gangsta
Grillz)
a'ight,
hört
zu
I
need
everybody
to
take
their
cell
phones
out
and
put
your
light
on
Ich
brauche
jeden,
der
sein
Handy
rausholt
und
das
Licht
anmacht
Light
this
bitch
up
Erleuchtet
diese
Schlampe
I
want
to
welcome
you
all
to
history
in
the
makin'
Ich
möchte
euch
alle
zur
Geschichte
in
der
Entstehung
willkommen
heißen
Y'all
niggas
didn't
see
this
comin'
Ihr
Niggas
habt
das
nicht
kommen
sehen
YB,
DJ
Drama
YB,
DJ
Drama
C'mon,
ma'
Komm
schon,
Ma'
You
know
I
got
a
family
Du
weißt,
ich
habe
eine
Familie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Luellen, Kentrell Gaulden, Aaron Tanarasoo, Matthew Brown, Ben Poret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.