Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A'ight,
before
we
begin
Ладно,
прежде
чем
мы
начнем,
Baby,
you
know
the
rules
детка,
ты
знаешь
правила.
No
phones
Никаких
телефонов.
Don't
talk
about
shit
we
do
in
the
bedroom
Не
болтай
о
том,
что
мы
делаем
в
спальне,
'Cause,
ma',
you
know
I
got
a
family
потому
что,
малая,
ты
же
знаешь,
у
меня
есть
семья.
Matter
fact,
just
eat
this
dick,
call
me
Jeffery
Dram'-er
Вообще,
просто
отсоси,
называй
меня
Джеффри
Драм'-ер
(Dramatic
nigga)
(Драматичный
нигга)
Hahaha,
YoungBoy,
y'all
ready?
(Gangsta
Grillz)
Ха-ха-ха,
YoungBoy,
все
готовы?
(Gangsta
Grillz)
Uhm,
Jason,
we
here
bro,
yeah
Эм,
Джейсон,
мы
здесь,
бро,
да.
Fall,
mmh,
hold
on
one
second
Осень,
ммм,
подожди
секунду.
Lost
friends,
yeah
(808
Mafia)
Потерянные
друзья,
да
(808
Mafia)
From
a
cage
to
the
stage
and
my
name,
they
screamin'
loud
Из
клетки
на
сцену,
и
мое
имя
кричат
во
весь
голос.
From
no
sleep
to
no
eatin',
say,
"I
got
to
make
it
out"
От
бессонницы
до
голода,
говорю:
"Я
должен
выбраться".
You
love
me?
Then
don't
leave,
'cause
I
need
my
family
now
(DJ
Drama)
Ты
любишь
меня?
Тогда
не
уходи,
потому
что
сейчас
мне
нужна
моя
семья
(DJ
Drama)
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Gotta
tax
'em,
it
ain't
low
(oh,
oh,
oh,
oh)
Надо
обложить
их
налогом,
это
не
мало
(о,
о,
о,
о)
Bitch,
I
grew
up
jackin'
outside
that
store
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Сучка,
я
вырос,
грабя
возле
того
магазина
(о,
о,
о,
о,
о)
I
been
went
and
tatted
all
my
bros
(oh,
oh,
oh)
Я
пошел
и
набил
татуировки
всех
моих
братьев
(о,
о,
о)
I
been
lost
my
patience
for
a
hoe
(oh,
oh,
YB,
have
at
it,
oh)
Я
потерял
терпение
к
шлюхам
(о,
о,
YB,
давай,
о)
Pop
out,
yeah,
yeah
Выскакиваю,
да,
да.
All
these
bitches
bad
with
me
and
they
all
tens
Все
эти
сучки
со
мной
— красотки,
все
на
десятку.
And
they
have
their
way
if
they
want,
they
fuck
me
together
И
они
получают
все,
что
хотят,
они
трахают
меня
вместе.
And
they
know
I'll
do
it,
I'll
tell
'em,
to
be
careful
И
они
знают,
что
я
это
сделаю,
я
скажу
им
быть
осторожными.
They
know
(brrt,
brrt)
Они
знают
(бррт,
бррт)
Switch
on
back
bro,
Glock,
my
nigga,
we
don't
fuck
with
cops
(yeah)
Переключись
обратно,
бро,
Glock,
мой
нигга,
мы
не
связываемся
с
копами
(да)
"He
got
dropped,
pick
up
your
nigga,"
what
we
tell
the
opps
"Его
вальнули,
подбери
своего
ниггера"
- вот
что
мы
говорим
оппам.
We
wet
up
blocks,
they
know
we
let
off
shots
Мы
мочим
кварталы,
они
знают,
что
мы
палим.
Act
like
they
not,
but
I
know
that
they
hurtin'
Делают
вид,
что
им
все
равно,
но
я
знаю,
что
им
больно.
Yeah,
bitch
know
I
ain't
perfect,
yeah
Да,
сучка
знает,
что
я
не
идеален,
да.
Bitches
ain't
deserve
it,
spend
my
everyday
time
workin'
Сучки
этого
не
заслуживают,
я
провожу
все
свое
время
работая.
Uh,
I
got
Cartiers
on,
YoungBoy
Steve
Urkle
Эй,
на
мне
Cartier,
YoungBoy
Стив
Уркел.
She
know
I
ain't
perfect
Она
знает,
что
я
не
идеален.
She
just
love
the
way
I
work
it
and
I
love
her
ass,
yeah
Она
просто
любит
то,
как
я
это
делаю,
и
я
люблю
ее
задницу,
да.
Can't
dirt
it,
heard
how
you
try
to
swerve
it
Не
могу
запачкать
ее,
слышал,
как
ты
пытался
увильнуть,
But
I
ain't
no
Swiffer
than
that
.30,
he
crash
Но
я
не
Swiffer,
чем
этот
.30,
он
разбился.
I
am
not
to
worry,
not
nervous
Я
не
волнуюсь,
не
нервничаю.
These
are
no
Steph
Currys,
I
step
with
'em
and
they
both
fall
(psst)
Это
не
Стеф
Карри,
я
наступаю
на
них,
и
они
оба
падают
(пссст)
From
a
cage
to
the
stage
and
my
name,
they
screamin'
loud
Из
клетки
на
сцену,
и
мое
имя
кричат
во
весь
голос.
From
no
sleep
to
no
eatin',
said,
"I
gotta
make
it
out"
От
бессонницы
до
голода,
сказал:
"Я
должен
выбраться".
You
love
me?
Then
don't
leave,
'cause
I
need
my
family
now
Ты
любишь
меня?
Тогда
не
уходи,
потому
что
сейчас
мне
нужна
моя
семья.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Gotta
tax
'em,
it
ain't
low
(oh,
oh,
oh,
oh)
Надо
обложить
их
налогом,
это
не
мало
(о,
о,
о,
о)
Bitch,
I
grew
up
jackin'
outside
that
store
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Сучка,
я
вырос,
грабя
возле
того
магазина
(о,
о,
о,
о,
о)
I
been
went
and
tatted
all
my
bros
(oh,
oh,
oh,
oh)
Я
пошел
и
набил
татуировки
всех
моих
братьев
(о,
о,
о,
о)
I
been
lost
my
patience
for
a
ho
(oh,
oh,
oh,
oh)
Я
потерял
терпение
к
шлюхам
(о,
о,
о,
о)
(Gangsta
Grillz)
a'ight,
listen
up
(Gangsta
Grillz)
ладно,
слушайте.
I
need
everybody
to
take
their
cell
phones
out
and
put
your
light
on
Мне
нужно,
чтобы
все
достали
свои
телефоны
и
включили
фонарики.
Light
this
bitch
up
Осветите
эту
сучку.
I
want
to
welcome
you
all
to
history
in
the
makin'
Я
хочу
приветствовать
вас
всех
на
историческом
событии.
Y'all
niggas
didn't
see
this
comin'
Вы,
ниггеры,
этого
не
ожидали.
YB,
DJ
Drama
YB,
DJ
Drama
You
know
I
got
a
family
Ты
знаешь,
у
меня
есть
семья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Luellen, Kentrell Gaulden, Aaron Tanarasoo, Matthew Brown, Ben Poret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.