YoungBoy Never Broke Again - Where I Been - перевод текста песни на немецкий

Where I Been - YoungBoy Never Broke Againперевод на немецкий




Where I Been
Wo ich war
Hmm, hmmmm (It's top, nigga)
Hmm, hmmmm (Es ist Top, Nigga)
Oh, oh, I ain't sung in so long
Oh, oh, ich habe so lange nicht gesungen
Never knew how hard it'd get
Wusste nie, wie schwer es werden würde
Never knew it'd come to this
Wusste nie, dass es dazu kommt
Real dark places, where I've been
Echt dunkle Orte, wo ich war
After all, I'm amazed that I conquered it
Am Ende bin ich erstaunt, dass ich es überwunden habe
Came from them shootout's
Kam aus diesen Schießereien
Tell 'em book the stage
Sag ihnen, sie sollen die Bühne buchen
Ready for to blow the roof off
Bereit, das Dach abzusprengen
Walk from out my cage
Geh aus meinem Käfig
Tell my celly that I moved out
Sag meinem Zellengenossen, dass ich ausgezogen bin
I ain't notice I was fuckin' up my life
Ich habe nicht gemerkt, dass ich mein Leben versaut habe
Or that they knew about it (Lil Top, Lil Top)
Oder dass sie davon wussten (Lil Top, Lil Top)
Grandpa, how you been, man?
Opa, wie geht's dir, Mann?
Made 25, doin' time, I'm a grown man
Bin 25, mache Zeit, ich bin ein erwachsener Mann
Stare inside my eyes, tell no lies, I was fumblin'
Schau mir in die Augen, erzähl keine Lügen, ich habe rumgeirrt
I was totin' that fire, rollin' hard off of one Xan'
Ich habe das Feuer getragen, hart gerollt von einer Xan'
Tryna find my way without no compass
Versuche meinen Weg ohne Kompass zu finden
I wake up everyday
Ich wache jeden Tag auf
Fuckin' up my cake by doin' dumb shit
Versaut mein Geld, indem ich dummes Zeug mache
Tell the last ho she was fake
Sag der letzten Schlampe, sie war fake
"You ain't my bae, you ain't no woman"
"Du bist nicht meine Bae, du bist keine Frau"
I was fucked up 'bout a fate
Ich war kaputt wegen einem Schicksal
Look at my face, this shit ain't funny
Schau mein Gesicht an, das ist kein Witz
I was chasin' after somethin' that I ain't wanted
Ich habe nach etwas gejagt, das ich nicht wollte
I said I'll face it head on, ain't no runnin'
Ich sagte, ich stelle mich dem Kopf an, kein Weglaufen
I'm the king of the jungle
Ich bin der König des Dschungels
Where some prisoner's end up rumblin'
Wo einige Gefangene in Kämpfe geraten
Had to learn everything ain't
Musste lernen, dass nicht alles
Finna get solved with my money
Mit meinem Geld gelöst wird
I got it all, but tell God I'm needin' something
Ich habe alles, aber sag Gott, ich brauche etwas
Never knew how hard it'd get
Wusste nie, wie schwer es werden würde
Never knew it'd come to this
Wusste nie, dass es dazu kommt
Real dark places, where I've been
Echt dunkle Orte, wo ich war
After all, I'm amazed that I conquered it
Am Ende bin ich erstaunt, dass ich es überwunden habe
Woah, oh-oh, oh
Woah, oh-oh, oh
I don't know what it is holdin' my soul
Ich weiß nicht, was meine Seele festhält
But I won't give in no more, oh, oh
Aber ich gebe nicht mehr nach, oh, oh
I gotta go big for my kid's
Ich muss groß rauskommen für meine Kinder
You gon' hear it in these song's
Du wirst es in diesen Songs hören
On top that mountain, I smoke K2
Auf diesem Berg rauche ich K2
And know them pill's? I popped that
Und kenne diese Pillen? Ich habe sie genommen
I hear somethin' wrong that I don't like
Ich höre etwas, das mir nicht gefällt
I just say, "Where my Glock at?"
Ich sage nur: "Wo ist meine Glock?"
People come around just for my lifestyle
Leute kommen nur wegen meines Lebensstils vorbei
Thinkin' clear I ain't like that
Klaren Verstandes bin ich nicht so
Don't none of these people 'posed to be 'round
Keiner von diesen Leuten sollte in der Nähe sein
Where the fuck my sister at?
Wo zum Teufel ist meine Schwester?
Same day, I give 'em fifty grand, same day
Am selben Tag gebe ich ihnen fünfzigtausend, am selben Tag
They stealin' out my bag
Stehlen sie aus meiner Tasche
Same day, I pop like twenty Xan's and
Am selben Tag nehme ich zwanzig Xan's und
Don't remember where I'm at
Erinnere mich nicht, wo ich bin
But I said no more oh-oh
Aber ich sagte kein mehr oh-oh
Go and buy a brand-new home
Geh und kaufe ein brandneues Zuhause
With new locks on the door
Mit neuen Schlössern an der Tür
Got a brand-new phone
Habe ein brandneues Handy
Out of contact with them hoes
Kein Kontakt mehr mit diesen Schlampen
Private-seat jet I done flown
Privat-Jet, in dem ich geflogen bin
With my wife chasin' load's
Mit meiner Frau auf der Jagd nach Ladung
Young thug nigga said the life
Junger Gangster sagte, das Leben
He don't need no more
Braucht er nicht mehr
Still gon' ride with the sword
Werfe immer noch mit dem Schwert
I say this my choice
Ich sage, das ist meine Entscheidung
Woah, oh-oh, oh
Woah, oh-oh, oh
I don't know what it is holdin' my soul
Ich weiß nicht, was meine Seele festhält
But I won't give in no more, oh, oh
Aber ich gebe nicht mehr nach, oh, oh
I gotta go big for my kids
Ich muss groß rauskommen für meine Kinder
You gon' hear it in these songs
Du wirst es in diesen Songs hören
I got the key, I'ma pop my shit
Ich habe den Schlüssel, ich mache mein Ding
You try to stop, get knocked, bitch
Du versuchst aufzuhalten? Wirst niedergestreckt, Schlampe
We gon' start this shit off with some shot's
Wir starten das hier mit ein paar Schüssen
Already know how top get (Get)
Ich weiß bereits, wie Top wird (Wird)
Tell 'em it's been hard for me to cope
Sag ihnen, es ist schwer für mich gewesen, klar zu kommen
I don't give no fuck about no hoe
Ich scheiße auf keine Schlampe
My son mama snortin' dope
Die Mutter meines Sohnes zieht Drogen
I ain't fallin' off, too many flow's
Ich falle nicht ab, zu viele Flows
I'm hearin' shit about my four
Ich höre Scheiße über meine Vier
Know with the five where I reside
Weiß mit den Fünf, wo ich wohne
You can see the pain all in my eyes
Du kannst den Schmerz in meinen Augen sehen
Know you see the growth, the way I stride
Du siehst das Wachstum, wie ich schreite
I done made it out, but most them night's
Ich bin rausgekommen, aber die meisten Nächte
Inside, I sat up and I cried
Saß ich drinnen und habe geweint
I been holdin' on for the longest
Ich halte schon am längsten durch
I ain't have no seatbelt on the ride
Ich hatte keinen Gurt an auf der Fahrt
I'll grab them sticks and I'll ride
Ich nehme die Stöcke und fahre
What you know about that?
Was weißt du schon darüber?
Nigga played, I murdered most of them guy's
Nigga hat gespielt, ich habe die meisten von diesen Typen ermordet
I ain't gotta speak about that
Ich muss nicht darüber sprechen
I was bumpin' peep when I was high
Ich habe Peep gehört, als ich high war
Gone off of styrofoam bad
Weg von Styropor schlecht
Admittin' I'm tired, you got it, gangster
Gebe zu, ich bin müde, du hast es, Gangster
I ain't tryna be with all that
Ich will nichts damit zu tun haben
Never knew how hard it'd get
Wusste nie, wie schwer es werden würde
Never knew it'd come to this
Wusste nie, dass es dazu kommt
Real dark places, where I've been
Echt dunkle Orte, wo ich war
After all, amazed that I conquered it
Am Ende bin ich erstaunt, dass ich es überwunden habe
Oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh
I don't know what it is holdin' my soul
Ich weiß nicht, was meine Seele festhält
I'm not givin' in no more, oh, oh
Ich gebe nicht mehr nach, oh, oh
Gotta go big for my kid's
Muss groß rauskommen für meine Kinder
You gon' hear it in these song's
Du wirst es in diesen Songs hören





Авторы: Kentrell Gaulden, Thomas Horton, Jason Goldberg, Sterling Reynolds, Mason Bennett Sacks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.