Youngmindtrip - leave this life behind (feat. Vision4k) - перевод текста песни на немецкий

leave this life behind (feat. Vision4k) - Youngmindtripперевод на немецкий




leave this life behind (feat. Vision4k)
dieses Leben hinter mir lassen (feat. Vision4k)
DCR tha gang
DCR tha gang
People talk about me like I'm no longer here
Leute reden über mich, als wäre ich nicht mehr hier
I don't think I could last another year
Ich glaube nicht, dass ich noch ein Jahr durchhalte
All these blunts done burnt my throat
All diese Blunts haben mir die Kehle verbrannt
In the smoke, I fucking choke
Im Rauch ersticke ich verdammt nochmal
Running low, I'm outta hope
Geht zur Neige, ich habe keine Hoffnung mehr
Death is calling, please come home
Der Tod ruft, bitte komm nach Hause
Under pressure, I might split
Unter Druck könnte ich zerbrechen
I'ma neurotic piece of shit
Ich bin ein neurotisches Stück Scheiße
Went to school, but I don't know shit
Ging zur Schule, aber ich weiß einen Scheiß
Fuck my class, I don't need that shit
Scheiß auf meine Klasse, ich brauche den Scheiß nicht
Take me back, always living in the past tense
Nimm mich zurück, lebe immer in der Vergangenheitsform
Take another trip, pack a hit, need some acid
Mach noch einen Trip, nimm einen Zug, brauche etwas Acid
Wash away my thoughts, take a hit, now we laughing
Spül meine Gedanken weg, nimm einen Zug, jetzt lachen wir
I can't live my life unless I'm blasted
Ich kann mein Leben nicht leben, außer ich bin dicht
I wish I didn't give a fuck so I could leave this life behind
Ich wünschte, es wäre mir scheißegal, damit ich dieses Leben hinter mir lassen könnte
People talk about me like I'm no longer here
Leute reden über mich, als wäre ich nicht mehr hier
I don't think I could last another year
Ich glaube nicht, dass ich noch ein Jahr durchhalte
People talk about me like I'm no longer here
Leute reden über mich, als wäre ich nicht mehr hier
I don't think I could last another year
Ich glaube nicht, dass ich noch ein Jahr durchhalte
All these blunts done burnt my throat
All diese Blunts haben mir die Kehle verbrannt
In the smoke, I fucking choke
Im Rauch ersticke ich verdammt nochmal
Running low, I'm outta hope
Geht zur Neige, ich habe keine Hoffnung mehr
Death is calling, please come home
Der Tod ruft, bitte komm nach Hause
Under pressure, I might split
Unter Druck könnte ich zerbrechen
I'ma neurotic piece of shit
Ich bin ein neurotisches Stück Scheiße
Went to school, but I don't know shit
Ging zur Schule, aber ich weiß einen Scheiß
Fuck my class, I don't need that shit
Scheiß auf meine Klasse, ich brauche den Scheiß nicht
All these blunts done burnt my throat
All diese Blunts haben mir die Kehle verbrannt
In the smoke, I fucking choke
Im Rauch ersticke ich verdammt nochmal
Running low, I'm outta hope
Geht zur Neige, ich habe keine Hoffnung mehr
Death is calling, please come home
Der Tod ruft, bitte komm nach Hause
Under pressure, I might split
Unter Druck könnte ich zerbrechen
I'ma neurotic piece of shit
Ich bin ein neurotisches Stück Scheiße
Went to school, but I don't know shit
Ging zur Schule, aber ich weiß einen Scheiß
Fuck my class, I don't need that shit
Scheiß auf meine Klasse, ich brauche den Scheiß nicht
Slowing down and speeding up
Langsamer werden und beschleunigen
I don't really feel enough
Ich fühle nicht wirklich genug
Like the waning moon above
Wie der abnehmende Mond da oben
You can reach out, you can touch
Du kannst die Hand ausstrecken, du kannst berühren
I've been lost for way too long
Ich bin schon viel zu lange verloren
My friend, my friend, my friend
Mein Freund, mein Freund, mein Freund
Oh I've been lost for way too long, my friend
Oh, ich bin schon viel zu lange verloren, mein Freund
The end is drawing near
Das Ende naht
All these blunts done burnt my throat
All diese Blunts haben mir die Kehle verbrannt
In the smoke, I fucking choke
Im Rauch ersticke ich verdammt nochmal
Running low, I'm outta hope
Geht zur Neige, ich habe keine Hoffnung mehr
Death is calling, please come home
Der Tod ruft, bitte komm nach Hause
Under pressure, I might split
Unter Druck könnte ich zerbrechen
I'ma neurotic piece of shit
Ich bin ein neurotisches Stück Scheiße
Went to school, but I don't know shit
Ging zur Schule, aber ich weiß einen Scheiß
Fuck my class, I don't need that shit
Scheiß auf meine Klasse, ich brauche den Scheiß nicht
All these blunts done burnt my throat
All diese Blunts haben mir die Kehle verbrannt
In the smoke, I fucking choke
Im Rauch ersticke ich verdammt nochmal
Running low, I'm outta hope
Geht zur Neige, ich habe keine Hoffnung mehr
Death is calling, please come home
Der Tod ruft, bitte komm nach Hause
Under pressure, I might split
Unter Druck könnte ich zerbrechen
I'ma neurotic piece of shit
Ich bin ein neurotisches Stück Scheiße
Went to school, but I don't know shit
Ging zur Schule, aber ich weiß einen Scheiß
Fuck my class, I don't need that shit
Scheiß auf meine Klasse, ich brauche den Scheiß nicht
People talk about me like I'm no longer here
Leute reden über mich, als wäre ich nicht mehr hier
I don't think I could last another year
Ich glaube nicht, dass ich noch ein Jahr durchhalte
People talk about me like I'm no longer here
Leute reden über mich, als wäre ich nicht mehr hier
I don't think I could last another year
Ich glaube nicht, dass ich noch ein Jahr durchhalte





Авторы: Youngmindtrip ​


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.