Текст и перевод песни Youngpromises - Antítesis Alkímica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antítesis Alkímica
Alchemical Antithesis
Su
flow
es
sublime
Your
flow
is
sublime
Me
matan
lo
feelings
que
tomo
antes
de
dormirme
The
feelings
I
get
before
I
fall
asleep
kill
me
Pero
es
que
esa
lila
lo
hace
solo
pa'
divertirse
But
that
purple
only
does
it
to
have
fun
Debí
pasar
rato
juntos
pero
debo
irme
I
should
have
chilled
with
you
but
I
have
to
leave
Es
un
tier
S,
pero
es
que
mi
cora
va
cambiando
de
parecer
He's
a
tier
S,
but
my
heart
keeps
changing
its
mind
Sino
es
que
me
rompe
cuando
habla
del
bobo
ese
Otherwise
it
breaks
when
you
talk
about
that
dope
Pero
es
que
camino
paso
solo
ante
la
gente
But
I
walk
past
people
alone
Y
me
de
la
amnesia,
recuerda
que
hicimos
ayer
And
I
get
amnesia,
remember
what
we
did
yesterday
Jo
me
he
quedado
Is
how
I've
been
left
Desde
que
te
vi
Ever
since
I
saw
you
Me
quede
atontao
I've
been
left
dumbfounded
Un
hechizo
a
lanzao
You
cast
a
spell
Hoe
mi
tumbao
Hoe
my
swag
Me
siento
el
cora
I
feel
my
heart
Más
que
anestesiao
More
than
anesthetized
Dáselo
a
la
cuenta
puta
hay
cámaras
no
cuela
Give
it
to
the
slutty
queen,
there
are
cameras,
it
doesn't
stick
Si
es
que
me
revienta
flow
de
mala
pic
princesa
If
it's
that
my
flow
bursts
from
bad
little
princess
Cambie
la
cadena
por
VVS
que
no
obstenta
I
changed
the
chain
for
VVS
that
doesn't
show
off
Si
es
que
voy
perdido
por
tu
Blom
de
cenicienta
If
it's
that
I'm
lost
in
your
Cinderella's
haze
Pero
que
me
hiciste
yo
antes
no
era
así
But
what
did
you
do
to
me,
I
wasn't
like
this
before
Solo
que
no
conociste
Only
you
didn't
know
Deje
mala
vibra
lo
aleje
de
to'
mi
business
I
left
bad
vibes,
I
kept
it
away
from
all
my
business
Cambie
la
cadena
por
un
brillo
que
ni
existe
y
en
eso
consiste
I
changed
the
chain
for
a
shine
that
doesn't
exist
and
that's
what
it's
all
about
Pero
que
me
hiciste
yo
antes
no
era
así
But
what
did
you
do
to
me,
I
wasn't
like
this
before
Solo
que
no
conociste
Only
you
didn't
know
Deje
mala
vibra
lo
aleje
de
to'
mi
business
I
left
bad
vibes,
I
kept
it
away
from
all
my
business
Cambie
la
cadena
por
un
brillo
que
ni
existe
y
en
eso
consiste
I
changed
the
chain
for
a
shine
that
doesn't
exist
and
that's
what
it's
all
about
Y
si
no
era
quiero
pensar
en
mi
corazón
And
if
it
wasn't,
I
want
to
think
about
my
heart
Ill
de
cabeza
otra
de
esas
pa'
calmar
el
dolor
Headache
pills,
another
one
to
calm
the
pain
Y
se
que
pesa
caminar
en
otra
dirección
And
I
know
it
weighs
to
walk
in
another
direction
Y
esa
sensación
que
me
lleva
a
otra
dimensión
And
that
feeling
that
takes
me
to
another
dimension
Su
flow
es
sublime
Your
flow
is
sublime
Me
matan
lo
feelings
que
tomo
antes
de
dormirme
The
feelings
I
get
before
I
fall
asleep
kill
me
Pero
es
que
esa
lila
lo
hace
solo
pa'
divertirse
But
that
purple
only
does
it
to
have
fun
Debí
pasar
rato
juntos
pero
debo
irme
I
should
have
chilled
with
you
but
I
have
to
leave
Es
un
tier
S,
pero
es
que
mi
cora
va
cambiando
de
parecer
He's
a
tier
S,
but
my
heart
keeps
changing
its
mind
Sino
es
que
me
rompe
cuando
habla
del
bobo
ese
Otherwise
it
breaks
when
you
talk
about
that
dope
Pero
es
que
camino
paso
solo
ante
la
gente
But
I
walk
past
people
alone
Y
me
de
la
amnesia,
recuerda
que
hicimos
ayer
And
I
get
amnesia,
remember
what
we
did
yesterday
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Tellechea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.