Youngpromises - Mad 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Youngpromises - Mad 2




Mad 2
Безумен 2
No quiero más coras partidos curándose en letras que nada me llame
Не хочу больше разбитых сердец, залечиваемых текстами, которые меня ни к чему не зовут.
Pase de la otra por un simple fallo paso de querer hasta odiarme
Забыл о другой из-за простой ошибки, перестал любить до ненависти.
Y juro mami que no puedo sentir si yo ya no veo que hay señales
И клянусь, мамочка, я не могу чувствовать, если больше не вижу никаких знаков.
Acabare todo con el mundo entero y espero q nada me raye
Покончу со всем миром, и надеюсь, что ничего меня не тронет.
Vamos juntos al infierno es cosa mía
Пойдем вместе в ад, это мое дело.
Pero es que yo cambio depende del día
Но я меняюсь в зависимости от дня.
Me entere que ese bobo te robo hasta el cielo
Я узнал, что этот дурак украл у тебя даже небо.
Me encargare de darle comprarte uno nuevo
Я позабочусь о том, чтобы купить тебе новое.
Y piso pa' nada ya cada semana me llama si ya no lo olvida
И зря стараюсь, каждую неделю она звонит мне, если еще не забыла его.
Pase del primero a ser el segundo quizá voy cuarto todavía
Перешел с первого на второе место, может быть, я все еще четвертый.
Me tira las flores me quita las ganas pero te quiero cada día
Она бросает мне цветы, отбивает желание, но я люблю тебя каждый день.
Si dejo de hablarte pasarán los años te recordare en otra vida
Если я перестану с тобой разговаривать, пройдут годы, я вспомню тебя в другой жизни.
Me niego a decirle que no
Я отказываюсь говорить ей нет.
Me ciega me afecta todo su dolor
Меня ослепляет, меня трогает вся ее боль.
Recurro a la carne parezco ya un Ghoul
Прибегаю к плоти, я уже похож на Гуля.
Te dediqué mil temas seguro
Я посвятил тебе тысячи песен, наверняка.
No vas a dañarme, no rompe el escudo
Ты не повредишь мне, не пробьешь щит.
Me quedare ciego oportuno
Я останусь слепым, как нельзя кстати.
Vamos para fuera quemando los males
Выйдем наружу, сжигая зло.
Me siento mejor en lo oscuro
Мне лучше в темноте.
Yo es que te quise querer pero todo era mentira, mentira
Я хотел любить тебя, но все было ложью, ложью.
Y ahora yo solo miro a la ventana recordándote cada día
А теперь я просто смотрю в окно, вспоминая тебя каждый день.
Me siento mejor solo
Мне лучше одному.
Es que este daño me consume todo
Эта боль поглощает меня целиком.
Vamos juntos al infierno es cosa mía
Пойдем вместе в ад, это мое дело.
Pero es que yo cambio depende del día
Но я меняюсь в зависимости от дня.
Me entere que ese bobo te robo hasta el cielo
Я узнал, что этот дурак украл у тебя даже небо.
Me encargare de darle comprarte uno nuevo
Я позабочусь о том, чтобы купить тебе новое.
Y piso pa' nada ya cada semana me llama si ya no lo olvida
И зря стараюсь, каждую неделю она звонит мне, если еще не забыла его.
Pase del primero a ser el segundo quizá voy cuarto todavía
Перешел с первого на второе место, может быть, я все еще четвертый.
Me tira las flores me quita las ganas pero te quiero cada día
Она бросает мне цветы, отбивает желание, но я люблю тебя каждый день.
Si dejo de hablarte pasarán los años te recordare en otra vida
Если я перестану с тобой разговаривать, пройдут годы, я вспомню тебя в другой жизни.





Авторы: Mateo Tellechea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.