Текст и перевод песни Youngpromises - MeDuel3s pero Tk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MeDuel3s pero Tk
MeDuel3s pero Tk
Sin
permiso
para
partir
el
estado
anímico
No
permission
to
break
the
state
of
mind
Me
llama
el
medico
me
dice
kéloke
The
doctor
called
me
and
said
what's
up
Me
pregunta,
que
tal?
Le
digo
no
estoy
bien
He
asked,
how
are
you?
I
said
I'm
not
well
Y
me
podrá
ayudar?
Espero,
no
lo
se
And
can
you
help
me?
I
hope
so,
I
don't
know
Si
vas
a
marear
mejor
desaparece
If
you're
going
to
make
me
dizzy,
better
go
away
Ese
humo
no
duele
y
calma
la
ansiedad
That
smoke
doesn't
hurt
and
calms
the
anxiety
Porque
tu
no
me
quieres?
Me
pregunto
al
llorar
Why
don't
you
love
me?
I
wonder
as
I
cry
Y
es
que
tu
no
lo
sientes?
Me
va
decepcionar
And
don't
you
feel
it?
I'm
going
to
be
disappointed
Tener
que
fingir
aunque
en
verdad
todo
esté
mal
Having
to
pretend
when
in
truth
everything
is
wrong
Apago
el
ordenador
desinteresado
I
turn
off
the
computer
uninterested
Y
me
evado
dejo
todo
porque
no
estas
a
mi
lado
And
I
avoid
everything
because
you're
not
by
my
side
No
hay
reparo
si
un
disparo
hace
ruido
no
hace
daño
There
is
no
harm
if
a
shot
makes
noise,
it
doesn't
hurt
Empecé
a
mirar
el
ático
I
started
looking
at
the
attic
Pero
en
verdad,no
soy
yo?
O
si
no
se
But
in
truth,
is
it
not
me?
Or
is
it
not
you?
Dame
el
corazón
tu
me
lo
robaste
Give
me
the
heart
you
stole
from
me
Y
me
siento
tonto
tu
me
engañaste
And
I
feel
foolish
you
deceived
me
Cual
es
la
razón?
Creo
que
me
enamoraste
What
is
the
reason?
I
think
you
made
me
fall
in
love
Sin
permiso
para
partir
el
estado
anímico
No
permission
to
break
the
state
of
mind
Cambiando
de
pensamiento
sigo
siendo
crítico
Changing
my
thinking
I'm
still
critical
Y
me
espantan
los
conceptos
de
ese
genio
maligno
And
I'm
frightened
by
the
concepts
of
that
malevolent
genius
Y
si
es
verdad?
Y
me
hiere
y
en
verdad
es
todo
distinto
What
if
it's
true?
And
it
hurts
me
and
in
truth
everything
is
different
Me
llama
el
medico
me
dice
kéloke
The
doctor
called
me
and
said
what's
up
Me
pregunta,
que
tal?
Le
digo
no
estoy
bien
He
asked,
how
are
you?
I
said
I'm
not
well
Y
me
podrá
ayudar?
Espero,
no
lo
se
And
can
you
help
me?
I
hope
so,
I
don't
know
Si
vas
a
marear
mejor
desaparece
If
you're
going
to
make
me
dizzy,
better
go
away
Ese
humo
no
duele
y
calma
la
ansiedad
That
smoke
doesn't
hurt
and
calms
the
anxiety
Porque
tu
no
me
quieres?
Me
pregunto
al
llorar
Why
don't
you
love
me?
I
wonder
as
I
cry
Y
es
que
tu
no
lo
sientes?
Me
va
decepcionar
And
don't
you
feel
it?
I'm
going
to
be
disappointed
Tener
que
fingir
aunque
en
verdad
todo
esté
mal
Having
to
pretend
when
in
truth
everything
is
wrong
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Tellechea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.