Текст и перевод песни Youngr - Out of My System (Galantis Remix)
Yeah,
I
could
love
you
Да,
я
мог
бы
любить
тебя.
Go
get
a
job,
and
start
to
say
Иди
найди
работу
и
начни
говорить:
Stay
at
my
mom's
house
Останься
в
доме
моей
мамы.
Look
out
the
window,
at
the
rain
Посмотри
в
окно,
на
дождь.
Or
I
could
ignore
it,
Или
я
мог
бы
не
обращать
на
это
внимания,
But
I'd
just
be
fucking
with
your
brain
Но
я
бы
просто
трахнул
твой
мозг.
Only
got
one
shot,
yeah
У
меня
есть
только
один
шанс,
да
I've
got
dreams
in
my
suitcase
У
меня
в
чемодане
мечты.
So,
I'll
play
it
a
little
harder
Так
что
я
сыграю
немного
жестче.
The
running
man
in
Nevada,
Бегущий
человек
в
Неваде,
Go
get
lost
in
the
Sahara
Затеряйся
в
Сахаре.
Oh,
little
while
but
I've
got
time
О,
совсем
немного,
но
у
меня
есть
время.
You
wait
in
the
game
by
the
sirens
Ты
ждешь
в
игре
у
сирен.
Go
get
fucked
up
on
an
island
Иди
трахнись
на
острове
We
need
to
dance
with
my
demons
Нам
нужно
потанцевать
с
моими
демонами.
I
don't
want
them
all
my
life
Я
не
хочу
их
всю
свою
жизнь.
I
say
girl,
before
we
get
serious
Я
говорю:
"Девочка,
пока
мы
не
стали
серьезными".
Go
by
my
shoulder
Держись
за
мое
плечо.
I
need
to
access
all
areas
Мне
нужно
получить
доступ
ко
всем
зонам.
Work
on
my
chat
of
blinds
Поработай
над
моим
разговором
о
жалюзи
So,
give
me
the
girls,
give
me
the
girls
Так
что
отдай
мне
девочек,
отдай
мне
девочек.
Give
me
the
beach,
and
the
sunshine
Подари
мне
пляж
и
солнечный
свет.
Yeah,
I'm
on
a
mission
Да,
я
на
задании.
Tryina
get
it
out,
out
of
my
system
Пытаюсь
выкинуть
это
из
головы,
из
своей
системы.
Is
it
in
your
DNA?
Это
в
твоей
ДНК?
Are
we
made
for
running
wild?
Неужели
мы
созданы
для
того,
чтобы
быть
дикими?
I
gotta
get
away,
yeah
Я
должен
уйти,
да
In
my
own
normandic
style
В
моем
собственном
нормандском
стиле.
Viva
la
vida,
oh
fiesta
Да
здравствует
жизнь,
о,
Фиеста!
Till
I'm
exiled
of
Visa
Пока
меня
не
выгонят
из
визы
Only
got
one
life,
I
say
У
меня
только
одна
жизнь,
говорю
я.
Yeah,
to
find
the
right
senorita
Да,
найти
подходящую
сеньориту.
So,
I'll
play
it
a
little
harder
Так
что
я
сыграю
немного
жестче.
The
running
man
in
Nevada,
Бегущий
человек
в
Неваде,
Go
get
lost
in
the
Sahara
Затеряйся
в
Сахаре.
Till
we're
safe
by
the
water
Пока
мы
не
окажемся
в
безопасности
у
воды.
You
wait
in
the
game
by
the
sirens
Ты
ждешь
в
игре
у
сирен.
Go
get
fucked
up
on
an
island
Иди
трахнись
на
острове
We
need
to
dance
with
my
demons
Нам
нужно
потанцевать
с
моими
демонами.
I
don't
want
them
all
my
life
Я
не
хочу
их
всю
свою
жизнь.
I
say
girl,
before
we
get
serious
Я
говорю:
"Девочка,
пока
мы
не
стали
серьезными".
Go
by
my
shoulder
Держись
за
мое
плечо.
I
need
to
access
all
areas
Мне
нужно
получить
доступ
ко
всем
зонам.
Work
on
my
chat
of
blinds
Поработай
над
моим
разговором
о
жалюзи
So,
give
me
the
girls,
give
me
the
girls
Так
что
отдай
мне
девочек,
отдай
мне
девочек.
Give
me
the
beach,
and
the
sunshine
Подари
мне
пляж
и
солнечный
свет.
Yeah,
I'm
on
a
mission
Да,
я
на
задании.
Tryina
get
it
out,
out
of
my
system
Пытаюсь
выкинуть
это
из
головы,
из
своей
системы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Daniel Woodcock, Dario Younger Brigham Bowes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.