YoungstaCPT - For Coloured Girls - перевод текста песни на немецкий

For Coloured Girls - YoungstaCPTперевод на немецкий




For Coloured Girls
Für Farbige Mädchen
Uh, pretty brown girl
Uh, hübsches braunes Mädchen
Pretty brown, two, two, two
Hübsch braun, zwei, zwei, zwei
Uh!
Uh!
This one for my coloured girls, not for any other girls
Dieser hier ist für meine Farbigen Mädchen, nicht für irgendwelche anderen Mädchen
I think you're so beautiful, you should be the cover girl
Ich finde euch so wunderschön, ihr solltet die Covergirls sein
This one for my coloured girls, not for any other girls
Dieser hier ist für meine Farbigen Mädchen, nicht für irgendwelche anderen Mädchen
I think you're so beautiful, you should be the cover girl
Ich finde euch so wunderschön, ihr solltet die Covergirls sein
I'm looking for a brown girl, brown girl
Ich suche ein braunes Mädchen, braunes Mädchen
I'm looking for a brown girl, a brown girl
Ich suche ein braunes Mädchen, ein braunes Mädchen
A pretty brown brown, pretty brown brown
Eine hübsche Braune, hübsche Braune
Pretty brown brown, pretty brown brown
Hübsche Braune, hübsche Braune
Ja
Ja
Ladies I felt like I wanted to thank you,
Meine Damen, ich hatte das Gefühl, ich wollte euch danken,
I send this to all of the girlies in
Ich schicke das an all die Mädels in
Bellville so kind and so helpful, tattoo on your ankle
Bellville, so nett und so hilfsbereit, Tattoo an eurem Knöchel
Lemme tell you, you're a beautiful damsel
Lasst mich euch sagen, ihr seid wunderschöne Maids
Kensington, Maitland, I'm lucky to date them
Kensington, Maitland, ich habe Glück, sie zu daten
A beautiful maiden, tell me if you're taken
Eine wunderschöne Maid, sag mir, ob du vergeben bist
Plattekloof, Goodwood, looking for soet goed
Plattekloof, Goodwood, suche nach süßen Sachen ('soet goed')
Baby your poen poen belongs in a cookbook
Baby, deine 'Poen Poen' gehört in ein Kochbuch
Milnerton kinnes, they're looking Brazilian
Milnerton 'Kinnes', sie sehen brasilianisch aus
Edgemead, North Pine, Ridgewood and Clifton
Edgemead, North Pine, Ridgewood und Clifton
She stay very far, in the heart of Belhar
Sie wohnt sehr weit weg, im Herzen von Belhar
I had to ask for a lift in a car
Ich musste um eine Mitfahrgelegenheit im Auto bitten
There are some fine ones living in
Es gibt einige Hübsche, die in
Pinelands, all shapes and sizes, categorizing
Pinelands wohnen, alle Formen und Größen, ich kategorisiere
We're hooking up again, going to Strandfontein
Wir treffen uns wieder, fahren nach Strandfontein
I had to ride the train going to Kraaifontein
Ich musste mit dem Zug nach Kraaifontein fahren
Parkwood as well, Samora Machel I saw her in Delft
Parkwood auch, Samora Machel, ich sah sie in Delft
Diep River, Begrvliet and Brackenfell,
Diep River, Bergvliet und Brackenfell,
I might just get lost but the GPS helps
Ich könnte mich verirren, aber das GPS hilft
Baby, I want you to know that you reg
Baby, ich will, dass du weißt, dass du 'reg' bist (in Ordnung bist)
I'm saying you sexy met al die respek
Ich sage, du bist sexy, 'met al die respek' (mit allem Respekt)
Simons Town, Fish Hoek, she live on the edge
Simons Town, Fish Hoek, sie lebt am Limit
I gave her some head on Ou Kaapse Weg and uh...
Ich habe sie auf dem Ou Kaapse Weg oral befriedigt und äh...
This one for my coloured girls, not for any other girls
Dieser hier ist für meine Farbigen Mädchen, nicht für irgendwelche anderen Mädchen
I think you're so beautiful, you should be the cover girl
Ich finde euch so wunderschön, ihr solltet die Covergirls sein
This one for my coloured girls, not for any other girls
Dieser hier ist für meine Farbigen Mädchen, nicht für irgendwelche anderen Mädchen
I think you're so beautiful, you should be the cover girl
Ich finde euch so wunderschön, ihr solltet die Covergirls sein
I'm looking for a brown girl, brown girl
Ich suche ein braunes Mädchen, braunes Mädchen
I'm looking for a brown girl, a brown girl
Ich suche ein braunes Mädchen, ein braunes Mädchen
A pretty brown brown, pretty brown brown (Youngsta)
Eine hübsche Braune, hübsche Braune (Youngsta)
Pretty brown brown, pretty brown brown
Hübsche Braune, hübsche Braune
Ja
Ja
Sending this out to the girls of the city
Schicke das raus an die Mädchen der Stadt
Whether you live in Parow or Philippi,
Egal ob ihr in Parow oder Philippi wohnt,
I know that we don't have Bahamas or
Ich weiß, wir haben keine Bahamas oder
Hamptons but you should see the beauty in Atlantis
Hamptons, aber ihr solltet die Schönheit in Atlantis sehen
I come to Mamre, they're shaking their belly
Ich komme nach Mamre, sie schütteln ihren Bauch
Making them bos when I'm rapping in Stellies
Mache sie 'bos' (wild), wenn ich in Stellies rappe
I have seen some of the baddest of Betties
Ich habe einige der krassesten 'Betties' gesehen
Living in Garden Village, Ndabeni (where?)
Die in Garden Village, Ndabeni wohnen (wo?)
Some of the places are very unsavory,
Manche der Orte sind sehr übel,
We must accommodate and be more neighborly (Ja)
Wir müssen entgegenkommend und nachbarschaftlicher sein (Ja)
Her booty will bring out your bravery so
Ihr Hintern wird deinen Mut wecken, also
Just to visit her you'll go to Ravensmead
Nur um sie zu besuchen, fährst du nach Ravensmead
She got the body of a dancer, but she want the lovin' from a gangster
Sie hat den Körper einer Tänzerin, aber sie will die Liebe von einem Gangster
Durbanville in a mansion or upper class Constantia
Durbanville in einer Villa oder im Oberschicht-Constantia
Come to the house and I didn't force,
Kam zum Haus und ich habe nicht gezwungen,
She acting innocent in Bishopscourt
Sie spielt die Unschuldige in Bishopscourt
Having a spa day at the resort,
Hat einen Spa-Tag im Resort,
She fancy she eat with a knife and a fork like huh?
Sie ist schick, sie isst mit Messer und Gabel, so wie, hä?
I got em' on a rotation, I share em' like a donation
Ich hab sie in Rotation, ich teile sie wie eine Spende
Share the live location so I'm showing my appreciation
Teile den Live-Standort, damit ich meine Wertschätzung zeige
This one for my coloured girls, not for any other girls
Dieser hier ist für meine Farbigen Mädchen, nicht für irgendwelche anderen Mädchen
I think you're so beautiful, you should be the cover girl
Ich finde euch so wunderschön, ihr solltet die Covergirls sein
This one for my coloured girls, not for any other girls
Dieser hier ist für meine Farbigen Mädchen, nicht für irgendwelche anderen Mädchen
I think you're so beautiful, you should be the cover girl
Ich finde euch so wunderschön, ihr solltet die Covergirls sein
I'm looking for a brown girl, brown girl
Ich suche ein braunes Mädchen, braunes Mädchen
I'm looking for a brown girl, a brown girl
Ich suche ein braunes Mädchen, ein braunes Mädchen
A pretty brown brown, pretty brown brown
Eine hübsche Braune, hübsche Braune
Pretty brown brown, pretty brown brown
Hübsche Braune, hübsche Braune
Uh!
Uh!





Авторы: Jovan Fourie, Riyadh Roberts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.