Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ganja
beats
why
did
you
do
this
Ganja
Beats,
warum
hast
du
das
getan?
Do
I
look
like
I'm
a
criminal
Sehe
ich
aus
wie
ein
Krimineller?
Just
because
I'm
wearing
different
clothes
Nur
weil
ich
andere
Kleidung
trage?
Stereotypes
make
it
difficult,
I
thought
society
was
liberal
Stereotypen
machen
es
schwierig,
ich
dachte,
die
Gesellschaft
wäre
liberal.
We
the
original
and
aboriginal
Wir
sind
die
Ursprünglichen
und
die
Eingeborenen.
But
what
they
did
to
us
was
despicable
Aber
was
sie
uns
angetan
haben,
war
verabscheuungswürdig.
Our
ancestors
probably
didn't
know
Unsere
Vorfahren
wussten
wahrscheinlich
nicht,
They'd
be
killing
generation
indigo
dass
sie
die
Indigo-Generation
töten
würden.
But
since
a
embryo
in
my
mother's
womb
Aber
seit
ich
ein
Embryo
im
Bauch
meiner
Mutter
war,
When
you
release,
we
was
coming
soon
als
du
entlassen
wurdest,
wussten
wir,
wir
kommen
bald.
They
hope
I'm
just
another
coloured
bru
Sie
hoffen,
ich
bin
nur
ein
weiterer
farbiger
Bruder,
With
no
wife,
kids
or
a
honeymoon
ohne
Frau,
Kinder
oder
Flitterwochen.
They
hope
I
collapse
and
I
don't
balance
Sie
hoffen,
ich
stürze
ab
und
verliere
das
Gleichgewicht,
And
I
go
backwards
to
the
low
standards
und
falle
zurück
auf
die
niedrigen
Standards.
But
I
won't
have
it
I'm
the
commander
Aber
das
lasse
ich
nicht
zu,
ich
bin
der
Kommandant
Of
my
own
planet
meines
eigenen
Planeten.
So
God
dammit
Also,
Gott
verdammt
nochmal,
This
is
something
that
you
need
to
hear
aloud
das
ist
etwas,
das
du
laut
hören
musst.
Brown
mense,
the
world
is
ours
Braune
Menschen,
die
Welt
gehört
uns.
But
those
in
power
never
will
allow
Aber
die
an
der
Macht
werden
es
niemals
zulassen,
Us
to
hold
it
coz
they
think
we'll
burn
it
down
dass
wir
sie
halten,
weil
sie
denken,
wir
brennen
sie
nieder.
Coz
they
know
that
we
the
flame
starters
Weil
sie
wissen,
dass
wir
die
Flammenstarter
sind,
The
chosen
ones
is
who
we
take
after
die
Auserwählten
sind
die,
denen
wir
nacheifern.
We
were
raised
harder
and
we
[?]
Wir
wurden
härter
erzogen
und
wir
[?]
Showed
middle
fingers
to
the
slave
master
zeigten
dem
Sklavenhalter
den
Mittelfinger.
Lord
I
pray,
for
all
my
slaves
Herr,
ich
bete
für
alle
meine
Sklaven.
Every
word
I
say
is
like
Minora
blades
Jedes
Wort,
das
ich
sage,
ist
wie
eine
Minora-Klinge.
When
I
think
of
all
of
those
who
fought
and
gave
their
life
Wenn
ich
an
all
jene
denke,
die
gekämpft
und
ihr
Leben
gegeben
haben
And
aren't
even
in
the
hall
of
fame
und
nicht
einmal
in
der
Ruhmeshalle
sind.
[?]
for
my
soldiers
who
got
their
throats
cut
[?]
für
meine
Soldaten,
denen
die
Kehle
durchgeschnitten
wurde.
Slam
dunk
yeah
fuck
a
donut
Slam
Dunk,
ja,
scheiß
auf
einen
Donut.
I
took
revenge
for
my
oupa
Ich
habe
Rache
für
meinen
Oupa
genommen.
Pasop,
ou
kaapie
Pass
auf,
alter
Kaapie.
Go
bos,
go
taartie
Dreh
durch,
geh
ab,
Taartie.
We
rof,
you
thought,
we
stof
Wir
sind
rau,
du
dachtest,
wir
sind
Staub.
But
kaantie
Aber
Kaantie.
Pasop,
ou
kaapie
Pass
auf,
alter
Kaapie.
Go
bos,
go
taartie
Dreh
durch,
geh
ab,
Taartie.
We
rof,
you
thought,
we
stof
Wir
sind
rau,
du
dachtest,
wir
sind
Staub.
But
kaantie
Aber
Kaantie.
They
ask
me
if
I'm
gonna
change
my
name
Sie
fragen
mich,
ob
ich
meinen
Namen
ändern
werde,
When
I'm
older
and
I
reach
a
certain
age
wenn
ich
älter
bin
und
ein
bestimmtes
Alter
erreiche.
Sharp
enough
to
cut
you
when
you
shave
Scharf
genug,
um
dich
beim
Rasieren
zu
schneiden.
Fuck
a
fade,
I'ma
sny
him
with
the
blade
Scheiß
auf
den
Fade,
ich
schneid'
ihn
mit
der
Klinge.
Uh
ou
kaapie
Uh,
alter
Kaapie.
Sending
this
out
to
my
OG's
Das
geht
raus
an
meine
OGs,
Who've
blessed
me
but
they
don't
sneeze
die
mich
gesegnet
haben,
aber
nicht
niesen.
In
Hillbrow
they've
shown
me
In
Hillbrow
haben
sie
mir
gezeigt,
Jozi
from
the
Goldreef
Jozi
vom
Goldreef
aus.
Sterk
bek
I
used
to
pick
a
fight
Großes
Mundwerk,
ich
habe
früher
Streit
gesucht.
I
wasn't
always
on
the
winning
side
Ich
war
nicht
immer
auf
der
Gewinnerseite.
I
came
home
with
a
injured
eye
Ich
kam
mit
einem
verletzten
Auge
nach
Hause.
Now
I'm
skarreling
with
mommy's
kitchen
knife
Jetzt
fummle
ich
mit
Mamis
Küchenmesser
herum.
But
now
I'm
mature,
my
songs
are
pure
Aber
jetzt
bin
ich
reif,
meine
Lieder
sind
rein.
Enforce
the
law,
you
horse
manure
Setze
das
Gesetz
durch,
du
Pferdemist.
And
that
means
that
you
horse
kak
Und
das
bedeutet,
du
bist
Pferdescheiße.
Wash
rag,
you
a
los
lap
Waschlappen,
du
bist
ein
Waschlappen
(los
lap).
One
skoot
slat
jou
longs
pap
Ein
Schuss
schlägt
dir
die
Lungen
zu
Brei.
I
go
spring
bok
jas
Ich
geh
ab
wie
ein
Springbock.
So
I
write
my
lyrics
with
a
wrist
guard
Also
schreibe
ich
meine
Texte
mit
einem
Handgelenkschutz.
Blade
bars
keep
the
tip
sharp
Klingen-Bars
halten
die
Spitze
scharf.
Naaiers
on
me,
Campbell
Fotzenkerle
auf
mir,
Campbell.
So
I'm
rukking
uit
the
handheld
Also
zieh'
ich
die
Handfeuerwaffe.
Sorry
summer's
been
cancelled
Sorry,
der
Sommer
wurde
abgesagt.
CPT
you
can't
spell
CPT
kannst
du
nicht
buchstabieren.
Better
learn
all
your
acronyms
Lerne
besser
all
deine
Akronyme.
Coz
I'ma
push
it
to
the
maximum
Denn
ich
werde
es
bis
zum
Maximum
treiben.
I'm
always
putting
all
the
passion
in
Ich
stecke
immer
die
ganze
Leidenschaft
hinein.
No
water
but
we
tapping
in
Kein
Wasser,
aber
wir
zapfen
an.
I'm
a
Capetownian
African
Ich
bin
ein
Kapstädter
Afrikaner.
Taking
all
new
applicants
Nehme
alle
neuen
Bewerber
an.
And
I
challenge
rappers
coz
they
mannequins
Und
ich
fordere
Rapper
heraus,
weil
sie
Schaufensterpuppen
sind.
And
they
wanna
prove
that
they
masculine
Und
sie
wollen
beweisen,
dass
sie
männlich
sind.
But
no
bra,
don't
touch,
fuck
Facebook,
we'll
post
up
Aber
nein,
Bruder,
nicht
anfassen,
scheiß
auf
Facebook,
wir
tauchen
auf.
Kanala
bru
keep
your
hole
shut
Bitte,
Bruder,
halt
deine
Klappe.
Coz
my
goons
get
your
bones
crushed
Denn
meine
Schläger
zerschmettern
deine
Knochen.
Pasop,
ou
kaapie
Pass
auf,
alter
Kaapie.
Go
bos,
go
taartie
Dreh
durch,
geh
ab,
Taartie.
We
rof,
you
thought,
we
stof
Wir
sind
rau,
du
dachtest,
wir
sind
Staub.
But
kaantie
Aber
Kaantie.
Pasop,
ou
kaapie
Pass
auf,
alter
Kaapie.
Go
bos,
go
taartie
Dreh
durch,
geh
ab,
Taartie.
We
rof,
you
thought,
we
stof
Wir
sind
rau,
du
dachtest,
wir
sind
Staub.
But
kaantie
Aber
Kaantie.
They
ask
me
if
I'm
gonna
change
my
name
Sie
fragen
mich,
ob
ich
meinen
Namen
ändern
werde,
When
I'm
older
and
I
reach
a
certain
age
wenn
ich
älter
bin
und
ein
bestimmtes
Alter
erreiche.
Sharp
enough
to
cut
you
when
you
shave
Scharf
genug,
um
dich
beim
Rasieren
zu
schneiden.
Fuck
a
fade,
I'ma
sny
him
with
the
blade
Scheiß
auf
den
Fade,
ich
schneid'
ihn
mit
der
Klinge.
Pasop
ou
kaapie
Pass
auf,
alter
Kaapie.
Go
bos,
go
taartie
Dreh
durch,
geh
ab,
Taartie.
We
rof,
you
thought,
we
stof
Wir
sind
rau,
du
dachtest,
wir
sind
Staub.
But
kaantie
Aber
Kaantie.
Pasop
ou
kaapie
Pass
auf,
alter
Kaapie.
Go
bos,
go
taartie
Dreh
durch,
geh
ab,
Taartie.
We
rof,
you
thought,
we
stof
Wir
sind
rau,
du
dachtest,
wir
sind
Staub.
But
kaantie
Aber
Kaantie.
They
ask
me
if
I'm
gonna
change
my
name
Sie
fragen
mich,
ob
ich
meinen
Namen
ändern
werde,
When
I'm
older
and
I
reach
a
certain
age
wenn
ich
älter
bin
und
ein
bestimmtes
Alter
erreiche.
Sharp
enough
to
cut
you
when
you
shave
Scharf
genug,
um
dich
beim
Rasieren
zu
schneiden.
Fuck
a
fade,
I'ma
sny
him
with
the
blade
Scheiß
auf
den
Fade,
ich
schneid'
ihn
mit
der
Klinge.
I've
heard
this
many
times
Ich
habe
das
schon
oft
gehört.
Ou
Shaak
you
taking
it
too
personal
Alter
Shaak,
du
nimmst
das
zu
persönlich.
I
say
fuck
you
man
tell
me
take
it
personal
Ich
sage,
fick
dich,
Mann,
sag
mir,
ich
soll
es
persönlich
nehmen.
It's
your
fucking
business,
this
is
me
Das
ist
dein
verdammtes
Geschäft,
das
bin
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ganja Beatz, Riyadh Roberts
Альбом
3T
дата релиза
29-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.