Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone's
so
motherfucking
sensitive
Jeder
ist
so
verdammt
empfindlich
Tell
me
why
you
gotta
be
so
negative
Sag
mir,
warum
musst
du
so
negativ
sein
I
know
what
the
meaning
of
explicit
is
Ich
weiß,
was
die
Bedeutung
von
explizit
ist
Oh
just
mind
your
motherfucking
business
Oh,
kümmere
dich
einfach
um
deinen
verdammten
Kram
I
can
say
I
came
up
on
my
own
Ich
kann
sagen,
ich
bin
alleine
hochgekommen
I
can
say
I
got
here
with
no
benefits
Ich
kann
sagen,
ich
bin
ohne
Vorteile
hierhergekommen
Homie
why
you
acting
like
a
hoe
Alter,
warum
benimmst
du
dich
wie
eine
Schlampe
I
know
that
this
industry
is
competitive
Ich
weiß,
dass
diese
Branche
wettbewerbsintensiv
ist
Well
at
least
have
some
etiqutte
Naja,
hab
wenigstens
etwas
Etikette
But
all
this
rapping
is
repetitive
Aber
all
dieses
Rappen
ist
repetitiv
You
signing
over
to
executives
Du
unterschreibst
bei
den
Führungskräften
And
they
aren't
probably
even
registered
Und
sie
sind
wahrscheinlich
nicht
einmal
registriert
Your
album
content
wasn't
credited
Der
Inhalt
deines
Albums
wurde
nicht
genannt
And
all
your
losses
were
consecutive
Und
all
deine
Verluste
waren
aufeinanderfolgend
No
plagiarism
but
I
played
the
system
Kein
Plagiat,
aber
ich
habe
das
System
gespielt
Gave
ancient
wisdom
with
a
age
restriction
Gab
alte
Weisheit
mit
einer
Altersbeschränkung
In
chains
in
prison
like
it's
homicide
In
Ketten
im
Gefängnis,
als
wäre
es
Mord
You
can't
lock
me
down
I
got
a
mastermind
Du
kannst
mich
nicht
einsperren,
ich
habe
einen
genialen
Verstand
Parents
saying
that
I
spread
germs
Eltern
sagen,
dass
ich
Keime
verbreite
Coz
of
all
of
these
swear
words
Wegen
all
dieser
Schimpfwörter
You
hear
my
name
and
your
head
turn
Du
hörst
meinen
Namen
und
dein
Kopf
dreht
sich
All
my
street
cred's
earned
All
mein
Street
Cred
ist
verdient
Bru
you
have
to
pay
your
rent
first
Bru,
du
musst
zuerst
deine
Miete
bezahlen
But
you
getting
Jack
Lemkus
Aber
du
holst
dir
Jack
Lemkus
Saying
that
would
make
your
kids
worse
Zu
sagen,
das
würde
deine
Kinder
schlechter
machen
Early
B
and
Jet
Wentworth
Early
B
und
Jet
Wentworth
Why
you
take
us
out
of
context
Warum
reißt
du
uns
aus
dem
Kontext
Now
you
analyze
the
content
Jetzt
analysierst
du
den
Inhalt
All
this
music
is
a
concept
All
diese
Musik
ist
ein
Konzept
And
if
you
disagree,
you
can
drop
dead
Und
wenn
du
nicht
zustimmst,
kannst
du
krepieren
Onbeskof
I
got
a
hot
head
Onbeskof,
ich
habe
einen
Hitzkopf
UFCPT
Brock
Les
UFCPT
Brock
Les
Raging
bull
I
see
ox
red
Wütender
Stier,
ich
sehe
Ochsenrot
And
if
you
want
beef
then
I'm
the
top
chef
Und
wenn
du
Beef
willst,
dann
bin
ich
der
Spitzenkoch
People
saying
that
I'm
arrogant
Leute
sagen,
dass
ich
arrogant
bin
They've
been
making
bad
comparisons
Sie
haben
schlechte
Vergleiche
angestellt
Your
behaviour
is
so
embarrassing
Dein
Verhalten
ist
so
peinlich
But
all
the
hate
is
now
flattering
Aber
all
der
Hass
ist
jetzt
schmeichelhaft
Ygen
on
my
medallion
Ygen
auf
meinem
Medaillon
Kaapstad
is
my
companions
Kapstadt
sind
meine
Gefährten
Everyone's
happy
then
sad
again
Jeder
ist
glücklich,
dann
wieder
traurig
Everyone's
so
motherfucking
sensitive
Jeder
ist
so
verdammt
empfindlich
Tell
me
why
you
gotta
be
so
negative
Sag
mir,
warum
musst
du
so
negativ
sein
I
know
what
the
meaning
of
explicit
is
Ich
weiß,
was
die
Bedeutung
von
explizit
ist
Oh
just
mind
your
motherfucking
business
Oh,
kümmere
dich
einfach
um
deinen
verdammten
Kram
I
can
say
I
came
up
with
the
team
Ich
kann
sagen,
ich
bin
mit
dem
Team
hochgekommen
I
can
say
I
didn't
buy
my
membership
Ich
kann
sagen,
ich
habe
meine
Mitgliedschaft
nicht
gekauft
You
say
that
my
rapping
is
obscene
Du
sagst,
mein
Rappen
sei
obszön
The
revolution,
we
will
never
censor
it
Die
Revolution,
wir
werden
sie
niemals
zensieren
Don't
tell
my
about
censorship
Erzähl
mir
nichts
von
Zensur
Bru
what
about
the
president
Bru,
was
ist
mit
dem
Präsidenten
I
just
hope
his
motive's
genuine
Ich
hoffe
nur,
sein
Motiv
ist
echt
Coz
we
were
government
experiments
Denn
wir
waren
Regierungsexperimente
They
leave
us
to
survive
the
elements
Sie
überlassen
uns
dem
Überleben
der
Elemente
So
it's
middle
fingers
like
it's
eminems
Also
sind
es
Mittelfinger,
als
wären
es
Eminems
I
seen
the
rebel
within
many
men
Ich
habe
den
Rebellen
in
vielen
Männern
gesehen
Coz
they
say
I'm
crazy
I
invented
things
Denn
sie
sagen,
ich
bin
verrückt,
ich
habe
Dinge
erfunden
Way
ahead
of
time
like
Thomas
Edison
Der
Zeit
weit
voraus
wie
Thomas
Edison
I
feel
like
I'm
a
young
veteran
Ich
fühle
mich
wie
ein
junger
Veteran
Sulate
all
they
Y
gentleman
Salute
all
die
Y
Gentlemen
They
examining
our
skeletons
Sie
untersuchen
unsere
Skelette
Coz
we're
a
very
rare
specimen
Denn
wir
sind
ein
sehr
seltenes
Exemplar
But
I
am
not
a
vegetarian
Aber
ich
bin
kein
Vegetarier
You
bring
the
meat
my
teeth
tearing
it
Du
bringst
das
Fleisch,
meine
Zähne
zerreißen
es
I'll
be
boosting
my
adrenaline
Ich
werde
mein
Adrenalin
steigern
I
never
need
to
use
heroin
Ich
muss
niemals
Heroin
nehmen
Should
I
be
more
eloquent
Sollte
ich
eloquenter
sein
Lovey
dovey
and
affectionate
Liebkosend
und
zärtlich
But
I
can't
be
so
delicate
Aber
ich
kann
nicht
so
zart
sein
Coz
I'm
in
heaven
for
the
hell
of
it
Denn
ich
bin
im
Himmel,
zum
Teufel
nochmal
Ghetto
educated
elegance
Ghetto-gebildete
Eleganz
They
always
wanna
keep
us
seperate
Sie
wollen
uns
immer
getrennt
halten
But
we
still
share
so
generous
Aber
wir
teilen
immer
noch
so
großzügig
So
I
send
a
shout
out
to
the
residents
Also
sende
ich
einen
Gruß
an
die
Bewohner
Spreading
all
the
love
and
lekkaness
Verbreite
all
die
Liebe
und
Lekkaness
My
favourite
chocolate
is
a
peppermint
Meine
Lieblingsschokolade
ist
Pfefferminz
Bo
Kaap
top
decadence
Bo
Kaap,
höchste
Dekadenz
3T
is
a
testament
3T
ist
ein
Testament
Bow
your
head
like
a
methodist
Neige
dein
Haupt
wie
ein
Methodist
Only
God
is
a
perfectionist
Nur
Gott
ist
ein
Perfektionist
As
for
the
rest
of
them,
well
I
guess...
Was
den
Rest
betrifft,
nun,
ich
schätze...
Everyone's
so
motherfucking
sensitive
Jeder
ist
so
verdammt
empfindlich
Tell
me
why
you
gotta
be
so
negative
Sag
mir,
warum
musst
du
so
negativ
sein
I
know
what
the
meaning
of
explicit
is
Ich
weiß,
was
die
Bedeutung
von
explizit
ist
Oh
just
mind
your
motherfucking
business
Oh,
kümmere
dich
einfach
um
deinen
verdammten
Kram
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luc Veermeer, Riyadh Roberts
Альбом
3T
дата релиза
29-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.