Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
eres
ese
amor
que
yo
quiero
Ты
та
любовь,
которую
я
хочу
(Que
yo
quiero)
(Что
я
хочу)
Si
tu
te
vas
siento
que
yo
muero
Если
ты
уйдешь,
я
почувствую,
что
умру
Tu
me
elevas
siempre
hasta
el
cielo
Ты
всегда
поднимаешь
меня
в
небо
(Hasta
el
cielo)
(До
неба)
Me
encanta
acariciar
tu
cabello
Я
люблю
ласкать
твои
волосы
(Tu
cabello)
(Твои
волосы)
Tu
respiración
me
da
calma
bae
Твое
дыхание
меня
успокаивает,
детка
Eres
la
mujer
que
yo
siempre
quise
tener
Ты
та
женщина,
которую
я
всегда
хотел
иметь
Es
ese
calor
que
me
da
tu
piel
Это
то
тепло,
которое
дарит
мне
твоя
кожа.
Tu
y
yo
mirando
juntos
ese
atardecer
Мы
с
тобой
вместе
смотрим
этот
закат
Baby
no
te
olvides
de
ese
primer
beso
Детка,
не
забудь
тот
первый
поцелуй
Esa
miradita
siempre
en
el
recreo
Этот
маленький
взгляд
всегда
на
перемене
Tu
me
hablaste
y
yo
congelado
por
dentro
Ты
говорил
со
мной,
и
я
застыл
внутри
Quisiera
regresar
el
tiempo
a
ese
momento
Я
хотел
бы
вернуться
в
тот
момент
Quedate
una
vida
entera
no
te
vayas
te
amo
Останься
на
всю
жизнь,
не
уходи,
я
люблю
тебя.
Tu
no
eres
cualquiera
Ты
не
кто-то
La
distancia
me
mata
es
que
me
desespera
Расстояние
убивает
меня,
это
приводит
меня
в
отчаяние
Pa'ti
hago
mil
canciones
antes
de
que
muera
Для
тебя
я
сочиню
тысячу
песен,
прежде
чем
умру
(De
que
muera)
(от
смерти)
Tu
eres
ese
amor
que
yo
quiero
Ты
та
любовь,
которую
я
хочу
(Que
yo
quiero)
(Что
я
хочу)
Si
tu
te
vas
siento
que
yo
muero
Если
ты
уйдешь,
я
почувствую,
что
умру
(Que
yo
muero)
(Что
я
умру)
Tu
me
elevas
siempre
hasta
el
cielo
Ты
всегда
поднимаешь
меня
в
небо
(Hasta
el
cielo)
(До
неба)
Me
encanta
acariciar
tu
cabello
Я
люблю
ласкать
твои
волосы
(Tu
cabello)
(Твои
волосы)
Tu
respiración
me
da
calma
bae
Твое
дыхание
меня
успокаивает,
детка
Eres
la
mujer
que
yo
siempre
quise
tener
Ты
та
женщина,
которую
я
всегда
хотел
иметь
Es
ese
calor
que
me
da
tu
piel
Это
то
тепло,
которое
дарит
мне
твоя
кожа.
Tu
y
yo
mirando
juntos
ese
atardecer
Мы
с
тобой
вместе
смотрим
этот
закат
Las
noches
ya
son
mas
lindas
Ночи
уже
прекраснее
Cerraste
ese
mal
cerraste
bien
mis
heridas
Ты
закрыл
это
зло,
ты
хорошо
закрыл
мои
раны
Si
me
estuviera
ahogando
tu
eres
mi
salvavidas
Если
бы
я
тонул,
ты
мой
спаситель
Mi
amor
es
como
el
mar
no
tiene
final
mi
vida
Моя
любовь
подобна
морю,
моя
жизнь
не
имеет
конца
Este
canción
es
tuya
no
la
olvides
Эта
песня
твоя,
не
забывай
ее.
(No
lo
olvides)
(Не
забудь)
Mi
amor
tu
y
yo
somos
tan
compatibles
Моя
любовь,
мы
с
тобой
так
совместимы
Si
es
que
yo
no
regreso
solo
sigue
y
tu
vive
(Если
я
не
вернусь,
просто
продолжай
идти,
и
ты
будешь
жить
Que
yo
te
voy
amar
esta
vida
y
la
que
sigue
Что
я
буду
любить
тебя
в
этой
жизни
и
в
следующей.
(Esta
vida
y
la
que
sigue)
(Эта
жизнь
и
следующая)
(Si
es
que
yo
no
regreso
solo
sigue
y
tu
vive
(Если
я
не
вернусь,
просто
продолжай
идти,
и
ты
будешь
жить
Que
yo
te
voy
amar
esta
vida
y
la
que
sigue)
Что
я
буду
любить
тебя
в
этой
жизни
и
в
следующей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Galindo Martínez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.