Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangster (feat. Jay Rosell) [Remix]
Gangster (feat. Jay Rosell) [Remix]
Yo
fanátic
de
ese
toto
Ich
bin
verrückt
nach
deiner
Pussy
Son
las
3 de
la
mañana
Es
ist
3 Uhr
morgens
Yo
me
eh
vuelto
loco
Ich
bin
verrückt
geworden
Dice
que
ella
es
mía
Sie
sagt,
sie
gehört
mir
Le
gusta
cuando
la
toco
Sie
mag
es,
wenn
ich
sie
berühre
Me
tira
una
foto
en
panty
Sie
schickt
mir
ein
Foto
im
Höschen
Si
es
que
la
provoco
Wenn
ich
sie
provoziere
(Mami
si
es
que
la
provoco)
(Baby,
wenn
ich
sie
provoziere)
Ese
perfumito
que
tu
usas
Dieses
Parfüm,
das
du
benutzt
Huele
siempre
cuando
te
quito
la
blusa
Riecht
immer,
wenn
ich
dir
die
Bluse
ausziehe
La
sonrisa
que
tu
pones
y
la
excusa
Das
Lächeln,
das
du
aufsetzt,
und
die
Ausrede
Pa'
que
yo
te
quite
to'
Damit
ich
dir
alles
ausziehe
Mami
tu
eres
for
real
Baby,
du
bist
echt
Fuck
you
aquel
Scheiß
auf
den
Kerl
Que
te
hizo
sufrir
Der
dich
leiden
ließ
Pa'mi
eres
un
cien
Für
mich
bist
du
eine
Hundert
Te
puedo
escribir
Ich
kann
dir
schreiben
Lo
que
siento
bae
Was
ich
fühle,
Baby
Y
no
creo
acabar
lo
que
te
quiero
decir
Und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
fertig
werde
mit
dem,
was
ich
dir
sagen
will
Viajando
contigo
el
avión
privado
Mit
dir
im
Privatjet
reisen
Soñando
despierto
pero
a
tu
lado
Wachträumen,
aber
an
deiner
Seite
No
me
la
dan
Andere
geben's
mir
nicht
Pero
tu
siempre
estas
Aber
du
bist
immer
da
Encima
de
mi
Auf
mir
drauf
Y
eso
me
importa
más
Und
das
ist
mir
wichtiger
Te
lo
dije
en
TENTÁNDOME
Ich
hab's
dir
in
TENTÁNDOME
gesagt
Tu
eres
mi
REINA
Du
bist
meine
KÖNIGIN
Contigo
Desde
Abajo
me
juego
la
ruleta
Mit
dir
spiele
ich
bei
Desde
Abajo
Roulette
Envidian
a
mi
musa
me
odian
to'
los
poetas
Sie
beneiden
meine
Muse,
alle
Dichter
hassen
mich
LO
QUE
SOLIA
SER
ya
lo
deje
en
la
libreta
WAS
FRÜHER
WAR,
hab
ich
im
Notizbuch
gelassen
DIME
QUE
NO
que
no
te
vas
a
ir
SAG
MIR
NEIN,
dass
du
nicht
gehen
wirst
Yo
te
llevo
mas
DESPACIO
baby
Ich
mach's
mit
dir
DESPACIO,
Baby
Que
se
joda
DEMASIADO
mami
Zum
Teufel
mit
DEMASIADO,
Baby
Al
que
se
meta,
pa'
bajo
va
ir
Wer
sich
einmischt,
wird
untergehen
Y
tu
bien
sabes
Und
du
weißt
genau
(Y
tu
bien
sabes)
(Und
du
weißt
genau)
Que
tu
tienes
la
llave
Dass
du
den
Schlüssel
hast
(Que
tú
tienes
la
llave)
(Dass
du
den
Schlüssel
hast)
Por
ti
me
vuelvo
un
ganster
Für
dich
werde
ich
zum
Gangster
(Por
ti
me
vuelvo
un
gangster)
(Für
dich
werde
ich
zum
Gangster)
Pero
tu
sabes
Aber
du
weißt
(Pero
tu
sabes)
(Aber
du
weißt)
Que
tu
eres
la
clave
Dass
du
der
Schlüssel
bist
(Que
tu
eres
la
clave)
(Dass
du
der
Schlüssel
bist)
Baby
para
calmarme
Baby,
um
mich
zu
beruhigen
(Baby
para
calmarme)
(Baby,
um
mich
zu
beruhigen)
Tu
sanas
el
dolor
Du
heilst
den
Schmerz
Y
tu
bien
sabes
Und
du
weißt
genau
(Y
tu
bien
sabes)
(Und
du
weißt
genau)
Que
tu
tienes
la
llave
Dass
du
den
Schlüssel
hast
(Que
tú
tienes
la
llave)
(Dass
du
den
Schlüssel
hast)
Por
ti
me
vuelvo
un
ganster
Für
dich
werde
ich
zum
Gangster
(Por
ti
me
vuelvo
un
gangster)
(Für
dich
werde
ich
zum
Gangster)
Pero
tu
sabes
Aber
du
weißt
(Pero
tu
sabes)
(Aber
du
weißt)
Que
tu
eres
la
clave
Dass
du
der
Schlüssel
bist
(Que
tu
eres
la
clave)
(Dass
du
der
Schlüssel
bist)
Baby
para
calmarme
Baby,
um
mich
zu
beruhigen
(Baby
para
calmarme)
(Baby,
um
mich
zu
beruhigen)
Tu
sanas
el
dolor
Du
heilst
den
Schmerz
(El
menor
del
barrio)
(El
menor
del
barrio)
Mami
no
sé
cómo
pero
estamos
aquí
Baby,
ich
weiß
nicht
wie,
aber
wir
sind
hier
En
el
cuarto
encerrados
tomando
Hennessy
Eingeschlossen
im
Zimmer,
trinken
Hennessy
El
vapor
de
la
bañera
tú
encima
de
mi
Der
Dampf
vom
Bad,
du
auf
mir
No
tengo
como
explicar
lo
que
me
haces
sentir
Ich
kann
nicht
erklären,
was
du
mich
fühlen
lässt
No
pienses
en
aquel
Denk
nicht
an
den
anderen
Solo
somos
tú
y
yo
Es
gibt
nur
dich
und
mich
No
te
lo
hace
tan
bien
Er
macht
es
dir
nicht
so
gut
Como
te
lo
hago
yo
Wie
ich
es
dir
mache
Yo
no
quería
amarte
Ich
wollte
dich
nicht
lieben
No
pensaba
en
amor
Ich
dachte
nicht
an
Liebe
Pero
contigo
Aber
mit
dir
Mami
esto
es
aparte
Baby,
ist
das
was
anderes
Tú
y
yo
tenemos
un
pacto
Du
und
ich
haben
einen
Pakt
Cuando
tu
me
dices
que
vayamos
pal'
otro
cuarto
Wenn
du
mir
sagst,
wir
sollen
ins
andere
Zimmer
gehen
Nunca
pensé
en
amarte
Ich
hätte
nie
gedacht,
dich
zu
lieben
Todo
se
dio
en
un
rato
Alles
passierte
auf
einmal
Ahora
estas
ganas
que
tengo
de
ti
no
las
aguanto
Jetzt
halte
ich
dieses
Verlangen
nach
dir
nicht
mehr
aus
Que
tú
quieres
se
te
ve
Dass
du
willst,
sieht
man
dir
an
Grabarlo
como
en
tv
Es
aufnehmen
wie
im
Fernsehen
Tú
y
yo
contra
la
pared
Du
und
ich
gegen
die
Wand
Me
fascinas
Du
faszinierst
mich
Que
tú
eres
la
única
bae
Dass
du
die
Einzige
bist,
Baby
No
pienso
en
otra
mujer
Ich
denke
an
keine
andere
Frau
No
te
tengo
aquí
conmigo
me
dominas
Wenn
ich
dich
nicht
bei
mir
habe,
beherrschst
du
mich
Esto
es
lo
de
siempre
Das
ist
wie
immer
Me
dices
qué
si
te
quiero
tú
sabes
que
si
Du
fragst
mich,
ob
ich
dich
will,
du
weißt,
dass
ja
Me
muero
por
tenerte
Ich
sterbe
danach,
dich
zu
haben
Sabes
que
soy
así
te
gusta
que
sea
así
Du
weißt,
dass
ich
so
bin,
du
magst
es,
dass
ich
so
bin
Mami
es
que
quiero
verte
Baby,
ich
will
dich
sehen
Me
dices
qué
si
te
quiero
tú
sabes
que
si
Du
fragst
mich,
ob
ich
dich
will,
du
weißt,
dass
ja
Me
muero
por
tenerte
Ich
sterbe
danach,
dich
zu
haben
Sabes
que
soy
así
te
gusta
que
sea
así
Du
weißt,
dass
ich
so
bin,
du
magst
es,
dass
ich
so
bin
Yo
fanátic
de
ese
toto
Ich
bin
verrückt
nach
deiner
Pussy
Son
las
3 de
la
mañana
Es
ist
3 Uhr
morgens
Yo
me
eh
vuelto
loco
Ich
bin
verrückt
geworden
Dice
que
ella
es
mía
Sie
sagt,
sie
gehört
mir
Le
gusta
cuando
la
toco
Sie
mag
es,
wenn
ich
sie
berühre
Me
tira
una
foto
en
panty
Sie
schickt
mir
ein
Foto
im
Höschen
Si
es
que
la
provoco
Wenn
ich
sie
provoziere
(Mami
si
es
que
la
provoco)
(Baby,
wenn
ich
sie
provoziere)
Ese
perfumito
que
tu
usas
Dieses
Parfüm,
das
du
benutzt
(Que
tú
usas)
(Das
du
benutzt)
Huele
cuando
cuando
te
quito
la
blusa
Riecht
immer,
wenn
ich
dir
die
Bluse
ausziehe
La
sonrisa
que
tu
pones
y
la
excusa
Das
Lächeln,
das
du
aufsetzt,
und
die
Ausrede
Pa'
que
yo
te
quite
todo
Damit
ich
dir
alles
ausziehe
(Yo
fanátic
de
ese
toto)
(Ich
bin
verrückt
nach
deiner
Pussy)
El
Menor
junto
a
Yxnng
Mxfia
El
Menor
zusammen
mit
Yxnng
Mxfia
(Yo
me
eh
vuelto
loco,
yo
me
he
vuelto
loco)
(Ich
bin
verrückt
geworden,
ich
bin
verrückt
geworden)
(Le
gusta
cuando
la
toco)
(Sie
mag
es,
wenn
ich
sie
berühre)
Dímelo
Jay
Sag's
mir,
Jay
(Si
es
que
la
provoco,
supe
que
yo
la
provoco)
(Wenn
ich
sie
provoziere,
ich
weiß,
dass
ich
sie
provoziere)
El
Menor
Del
Barrio
El
Menor
Del
Barrio
(Yxnng
Mxfia)
(Yxnng
Mxfia)
Rompiendo
con
el
D
Am
Start
mit
dem
D
Tú
lo
sabes
Jay
Du
weißt
es,
Jay
Sonando
en
el
Remix
Klingt
im
Remix
(This
is
the
Remix)
(This
is
the
Remix)
Ya
tu
sabes
quien,
ja
Du
weißt
schon
wer,
ha
Los
Nenes
Favoritos
Los
Nenes
Favoritos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Molina Pérez, Eduardo Galindo Martínez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.