Younng D - Recuerdos - перевод текста песни на русский

Recuerdos - Younng Dперевод на русский




Recuerdos
Yeh, yeh
Да, да
Ah, ah
Ах ах
Yeh, yeh
Да, да
Mami tu eres la misma de siempre
(Мама, ты такая же, как всегда)
Yo ya no soy el de antes
Я больше не тот, кем был раньше
Tengo el alma rota en este instante
(Моя душа сейчас разбита)
Quiero dinero y llenarte de verdes
Я хочу денег и наполню тебя зеленью
¿Dime si también lo quieres?
(Скажи мне, ты тоже этого хочешь?)
Pero solamente vienes cuando
Но ты приходишь только тогда, когда
Vivo en guerra con el miedo de perderte
Я живу в состоянии войны со страхом потерять тебя
Estoy pensando, bebé
Я думаю, детка
Tu sabes que pienso solamente en ti y eso también
Ты знаешь, что я думаю только о тебе и это тоже
Me tiene bien hookiado, sigo enamorado
Меня это зацепило, я все еще влюблен
De ese día del recuerdo que tuvimos por Hidalgo
С того дня памяти мы имели для Идальго
Ese feeling que tenemos no lo tiene nadie
То чувство, которое есть у нас, нет ни у кого
Baja pa'casa que contigo
Спуститься домой с тобой
Me olvido de toa'la calle
Я забываю обо всей улице
Sigo ahí metido aunque me meta en líos
Я все еще там, даже если у меня возникнут проблемы
Mi esencia la mantengo aunque me vengan los males
Я сохраняю свою сущность, даже если ко мне приходит зло
En tu cora y en tus besos bebé yo me quedo preso
В твоем сердце и в твоих поцелуях, детка, я остаюсь в плену
(Yo me quedo preso)
остаюсь в тюрьме)
De ese amor de antes logre salir ileso
Из той любви, которая была до того, как мне удалось выйти невредимым
La conexión que tu la sientes yo la siento
Связь, которую ты чувствуешь, я чувствую это.
Y te confieso
и я признаюсь тебе
Que tu me elevas hasta el cielo con un beso
Что ты поднимаешь меня на небеса поцелуем
Noches tan frías si yo no tengo tu cuerpo
Ночи такие холодные, если у меня нет твоего тела
Tu eres la medicina que me quita to'lo enfermo
Ты лекарство, которое забирает у меня всё больное
Yeh, yeh
Да, да
Hace unos días que no te veo oh
Я не видел тебя несколько дней, ох
Y ya quiero verte yo de nuevo
И я хочу увидеть тебя снова
Ven pa'aca yo te llevo pa'miami
Иди сюда, я отвезу тебя в Майами
Dime ¿donde vas?
Скажи мне, куда ты идешь?
Nos perdemos no volvemos nunca más
Мы заблудились, мы никогда не вернемся
Tu me quieres yo te quiero pero esto va más allá
Ты любишь меня, я люблю тебя, но это идет дальше
Cuando yo me pierdo baby se que tu me encontraras
Когда я потеряюсь, детка, я знаю, что ты найдешь меня.
Salgo con toa'la gang
Я выхожу со всей бандой
Dime y te llevo pa'cali ma'
Скажи мне, и я отвезу тебя в Кали, мама.
Cuando le bajo yo el panti se pone mas tranqui
Когда я спускаю ей трусики, она становится спокойнее
Sabe que vamo'a chingar
Он знает, что мы собираемся трахаться
Pero yo quiero un hogar y es ese que tu me das
Но я хочу дом, и это то, что ты мне даешь.
Cuando yo lo tenga todo mami tu lo sabes
Когда у меня будет все, мама, ты знаешь
Que conmigo tu siempre vas a contar
Что со мной ты всегда будешь иметь значение
Vivo en guerra con el miedo de perderte
Я живу в состоянии войны со страхом потерять тебя
Estoy pensando, bebé
Я думаю, детка
Tu sabes que pienso solamente en ti y eso también
Ты знаешь, что я думаю только о тебе и это тоже
Me tiene bien hookiado, sigo enamorado
Меня это зацепило, я все еще влюблен
De ese día del recuerdo que tuvimos por Hidalgo
С того дня памяти мы имели для Идальго
Ese feeling que tenemos no lo tiene nadie
То чувство, которое есть у нас, нет ни у кого
Baja pa'casa que contigo
Спуститься домой с тобой
Me olvido de toa'la calle
Я забываю обо всей улице
Sigo ahí metido aunque me meta en líos
Я все еще там, даже если у меня возникнут проблемы
Mi esencia la mantengo aunque me vengan los males
Я сохраняю свою сущность, даже если ко мне приходит зло
(Mami tu eres la misma de siempre)
(Мама, ты такая же, как всегда)
(Tengo el alma rota en este instante)
(Моя душа сейчас разбита)
Quiero dinero y llenarte de verdes
Я хочу денег и наполню тебя зеленью
(¿Dime si también lo quieres?)
(Скажи мне, ты тоже этого хочешь?)
Pero solamente vienes cuando
Но ты приходишь только тогда, когда
(Vivo en guerra con el miedo de perderte)
Я живу в состоянии войны со страхом потерять тебя
(Ah, ah)
Ах ах
El que nunca falla
Тот, который никогда не подводит
Esto es para ti bebé
Это для тебя, детка





Авторы: Eduardo Galindo Martínez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.