Текст и перевод песни Younotus feat. Michael Schulte - Bye Bye Bye
Monday's
feeling
like
it
breaks
my
heart
Такое
чувство,
что
понедельник
разбивает
мне
сердце.
On
Tuesday,
thinking
of
a
brand-new
start
Во
вторник
я
думал
о
том,
чтобы
начать
все
с
чистого
листа.
But
Wednesday's
bringing
back
the
memories
Но
среда
возвращает
воспоминания.
Your
love,
I
never
let
it
go,
oh,
oh
Твоя
любовь,
я
никогда
не
отпущу
ее,
о,
о
...
Thursday
my
mind
is
spinning
round
and
round
Четверг
у
меня
голова
идет
кругом
On
Friday
my
heart
is
beating
loud,
so
loud
В
пятницу
мое
сердце
бьется
громко,
так
громко.
These
days
they
always
take
you
miles
away
В
наши
дни
они
всегда
уводят
тебя
далеко.
But
now
we
leave
it
all
behind,
oh,
oh
Но
теперь
мы
оставляем
все
это
позади,
о,
о
From
Hamburg
to
LA
Из
Гамбурга
в
Лос-Анджелес.
Amsterdam
to
Saint-Tropez
Из
Амстердама
в
Сен-Тропе.
Maybe
we
can
run
away
Может
быть,
мы
сможем
убежать.
And
then
bye,
bye,
bye
А
потом
прощай,
прощай,
прощай.
From
London
to
Berlin
Из
Лондона
в
Берлин.
To
Miami,
Rome,
Beijing
В
Майами,
Рим,
Пекин.
Maybe
we
can
run
away
Может
быть,
мы
сможем
убежать.
And
then
bye,
bye,
bye
А
потом
прощай,
прощай,
прощай.
Oh,
to
a
place
without
a
maybe
О,
в
место,
где
нет
"может
быть".
Or
I
could
lie,
lie,
lie,
lie,
lie
Или
я
мог
бы
лгать,
лгать,
лгать,
лгать,
лгать.
Oh,
I've
been
craving
you
so
badly
О,
я
так
страстно
желал
тебя.
Don't
break
me
do-do-do-do-do-down
Не
ломай
меня,
делай-делай-делай-делай!
Bye,
bye,
bye
Прощай,
прощай,
прощай.
Do-do-do-do-do-down
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-Даун
Monday,
thinking
'bout
the
highs
and
lows
Понедельник,
думаю
о
взлетах
и
падениях.
It's
Tuesday
when
I
feel
it
in
my
bones
Это
вторник,
когда
я
чувствую
это
всем
своим
нутром.
And
Wednesday,
I
just
really
need
you
here
А
в
среду
ты
просто
очень
нужна
мне
здесь.
My
mind
will
never
let
it
go,
oh,
oh
Мой
разум
никогда
не
отпустит
это,
о,
о
Thursday,
you
were
gonna
take
my
heart
В
четверг
ты
собирался
забрать
мое
сердце.
On
Friday
telling
me
that
it's
true
love
В
пятницу
ты
говоришь
мне,
что
это
настоящая
любовь.
These
days,
they
always
take
you
miles
away
В
наши
дни
они
всегда
уносят
тебя
далеко-далеко.
But
now
we
leave
it
all
behind,
oh,
oh
Но
теперь
мы
оставляем
все
это
позади,
о,
о
From
Hamburg
to
LA
Из
Гамбурга
в
Лос-Анджелес.
Amsterdam
to
Saint-Tropez
Из
Амстердама
в
Сен-Тропе.
Maybe
we
can
run
away
Может
быть,
мы
сможем
убежать.
And
then
bye,
bye,
bye
А
потом
прощай,
прощай,
прощай.
From
London
to
Berlin
Из
Лондона
в
Берлин.
To
Miami,
Rome,
Beijing
В
Майами,
Рим,
Пекин.
Maybe
we
can
run
away
Может
быть,
мы
сможем
убежать.
And
then
bye,
bye,
bye
А
потом
прощай,
прощай,
прощай.
Oh,
to
a
place
without
a
maybe
О,
в
место,
где
нет
"может
быть".
Or
I
could
lie,
lie,
lie,
lie,
lie
Или
я
мог
бы
лгать,
лгать,
лгать,
лгать,
лгать.
Oh,
I've
been
craving
you
so
badly
О,
я
так
страстно
желал
тебя.
Don't
break
me
do-do-do-do-do-down
Не
ломай
меня,
делай-делай-делай-делай-делай.
Bye,
bye,
bye
Прощай,
прощай,
прощай.
Bye,
bye,
bye
Прощай,
прощай,
прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Bogdon, Gregor Sahm, Michael Anthony Schulte, Matthias Wagemann, Bernard Sioeng Dinata, Nacho Larranza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.