Younsss - Astro - перевод текста песни на немецкий

Astro - Younsssперевод на немецкий




Astro
Astro
Et c'est tellement beau d'être triste
Und es ist so schön, traurig zu sein
Je voyais le temps
Ich sah die Zeit
Anticipais même le vide
Antizipierte sogar die Leere
À la recherche du vent
Auf der Suche nach dem Wind
Viens me chercher dans des habits noirs
Komm und such mich in schwarzer Kleidung
À ta place moi je ne viendrais pas
An deiner Stelle würde ich nicht kommen
J'ai souris sans fois, sans te regarder
Ich habe oft gelächelt, ohne dich anzusehen
L'arcade est sanglante, l'âme est tailladée
Die Augenbraue ist blutig, die Seele ist zerrissen
J't'avoue j'aimerais te toucher défaire ces habits noirs
Ich gebe zu, ich würde dich gerne berühren, diese schwarze Kleidung ausziehen
L'amour devenu cynique, quasi illusoire
Die Liebe ist zynisch geworden, fast illusorisch
C'était soit trop peu de love mais beaucoup d'intérêts
Es war entweder zu wenig Liebe, aber viel Interesse
Soit beaucoup de love mais trop peu de temps
Oder viel Liebe, aber zu wenig Zeit
Donner de l'amour à des gens que j'aimais
Liebe an Menschen geben, die ich liebte
Retrouver la fouge, animer le sang
Die Leidenschaft wiederfinden, das Blut beleben
Beaucoup d'images de la Terre me viennent
Viele Bilder der Erde kommen mir in den Sinn
J'aimerais comprendre mes peurs, accepter dans la douleur
Ich möchte meine Ängste verstehen, im Schmerz akzeptieren
Que la mélodie m'en apprends sur celle qui
Dass die Melodie mich über diejenige lehrt, die
Me fixait de bonne heure
Mich früh am Morgen anstarrte
Les joie les pleurs et les peurs
Die Freuden, die Tränen und die Ängste
Et j'ai bataillé, j'ai donné quand j'avais tant
Und ich habe gekämpft, ich habe gegeben, als ich so viel hatte
Quoi?
Was?
Tu veux qu'on bouge et qu'on retente
Du willst, dass wir uns bewegen und es noch einmal versuchen
Ça ne me dit qui rien qui vaille
Das sagt mir nichts, was sich lohnt
Il suffit juste de trouver la faille
Man muss nur die Schwachstelle finden
Et j'ai trouvé la, trouvé la
Und ich habe sie gefunden, habe sie gefunden
Trouver la faille et j'ai trouvé la
Habe die Schwachstelle gefunden, und ich habe sie gefunden
J'ai trouvé la faille, ouais j'ai trouvé la
Ich habe die Schwachstelle gefunden, ja, ich habe sie gefunden
Trouvé la faille ouais trouvez moi
Habe die Schwachstelle gefunden, ja, findet mich
Des dizaines de oinj dans la boca
Dutzende Joints in der Fresse
L'amertume au bout d'eux s'élèvent
Die Bitterkeit am Ende erhebt sich
J'ai filé mes peines à l'avocat
Ich habe meine Sorgen dem Anwalt gegeben
Le fruit de mon travail paye
Die Frucht meiner Arbeit zahlt sich aus
Ma chérie me pousse dans la drogua
Meine Süße treibt mich in die Drogen
L'amertume au bout de ses lèvres
Die Bitterkeit am Ende ihrer Lippen
Le chemin du fond de ses rêves
Der Weg vom Grund ihrer Träume
Des tonnes, des tonnes, des tonnes
Tonnen, Tonnen, Tonnen
Laisse-moi rentrer dedans, gimmick entêtante
Lass mich da reingehen, eindringliche Gimmick
1,2,3,4, incessant
1,2,3,4, unaufhörlich
Y'a des potes qui savent
Es gibt Kumpel, die es wissen
Y'a des potos qui sentent
Es gibt Kumpel, die es spüren
La musique me permet de leur dire c'que j'sens
Die Musik erlaubt mir, ihnen zu sagen, was ich fühle
De leur dire c'que j'vis
Ihnen zu sagen, was ich erlebe
De leur dire le mal est
Ihnen zu sagen, wo das Böse ist
On a poussé la porte et pris tout ce qui fallait
Wir haben die Tür aufgestoßen und alles genommen, was nötig war
Ouais tout ce qui fallait
Ja, alles, was nötig war
Sur le bord de la falaise
Am Rande der Klippe
Iras-tu te pencher regarder si le mal y vit
Wirst du dich hinunterbeugen und nachsehen, ob das Böse dort lebt
Saaaaaad
TRAURIIIIIG





Авторы: François Contrepas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.