Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
c'est
Younsss
Yeah,
das
ist
Younsss
J'suis
pas
si
fort,
quand
on
s'éloigne
des
draps
Ich
bin
nicht
so
stark,
wenn
wir
uns
von
den
Laken
entfernen
Elle
m'a
dit
"S'te-plaît,
fait
le
lentement"
Sie
sagte
mir:
"Bitte,
mach
es
langsam"
La
folie
me
perce
et
me
laisse
en
éclats
Der
Wahnsinn
durchdringt
mich
und
lässt
mich
in
Scherben
zurück
T'étais
la
blessure
et
le
pansement
Du
warst
die
Wunde
und
der
Verband
Et
sans
s'mentir,
je
dois
travailler
Und
ohne
zu
lügen,
ich
muss
arbeiten
Le
temps,
lui,
ne
fera
que
passer
Die
Zeit,
sie
wird
nur
vergehen
Des
tentatives
de
malade
Versuche
eines
Verrückten
Nous
retrouver
solo
dans
l'ascenseur
Uns
allein
im
Aufzug
wiederfinden
Quand
des
milliers
de
fois,
j'ai
retrouvé
la
tête
Wenn
ich
tausende
Male
den
Kopf
wiedergefunden
habe
Entends-moi,
je
dérègle
la
fête
Hör
mich,
ich
bringe
die
Party
durcheinander
Elle
a
mis
nos
blaze
dans
une
petite
assiette
Sie
hat
unsere
Namen
auf
einen
kleinen
Teller
gelegt
Et
j'ai
pioché
la,
et
j'ai
pioché
la
bête
Und
ich
habe
das
gezogen,
und
ich
habe
das
Biest
gezogen
Alors,
entends-moi
quand
je
baisse
la
tête
Also,
hör
mich,
wenn
ich
den
Kopf
senke
Entends-moi,
tes
lèvres
et
tes
mal-être
Hör
mich,
deine
Lippen
und
dein
Unbehagen
Allez,
entre
en
moi,
je
réécrirai
la
pièce
Komm,
tritt
in
mich
ein,
ich
werde
das
Stück
neu
schreiben
C'est
presque
impossible
de
finir
la
quête
Es
ist
fast
unmöglich,
die
Suche
zu
beenden
J'suis
dans
l'amphithéâtre
et
j'apprends
beaucoup
d'choses
Ich
bin
im
Amphitheater
und
lerne
viele
Dinge
Elle
aime
débattre,
elle
a
le
goût
des
bonnes
choses
Sie
liebt
es
zu
debattieren,
sie
hat
den
Geschmack
für
gute
Dinge
Je
lui
donnais
tout,
je
lui
donnais
nous
deux
Ich
gab
ihr
alles,
ich
gab
ihr
uns
beide
Chaleureux
dans
le
four,
se
consumant
de
mille
feux
Warm
im
Ofen,
sich
in
tausend
Feuern
verzehrend
Je
me
suis
pris
à
douter
(Hein)
Ich
fing
an
zu
zweifeln
(Hein)
Dis-moi
combien
ça
coûte
(Ya)
Sag
mir,
wie
viel
es
kostet
(Ya)
Elle
m'a
conseillé
un
bouquin
(conseillé
ce
livre)
Sie
hat
mir
ein
Buch
empfohlen
(dieses
Buch
empfohlen)
Que
je
pensais
à
peine
feuilleter
Das
ich
kaum
durchzublättern
gedachte
On
se
retrouve
vers
Passy
(Hein)
Wir
treffen
uns
bei
Passy
(Hein)
Petite
après-midi
à
deux
Kleiner
Nachmittag
zu
zweit
On
manœuvrait
ma
folie
(Ya)
Wir
manövrierten
meinen
Wahnsinn
(Ya)
Loin
des
regards
et
des
likes
Fern
von
Blicken
und
Likes
Elle
m'a
dit
que
tout
ne
pouvait
pas
se
faire
Sie
sagte
mir,
dass
nicht
alles
gemacht
werden
kann
Elle
a
soudé
mon
cœur
dans
le
fer
Sie
hat
mein
Herz
in
Eisen
geschmiedet
Elle
m'apprenait
tant
de
choses
(Ya)
Sie
lehrte
mich
so
viele
Dinge
(Ya)
Tout
reprendre
pour
tout
refaire
Alles
wieder
aufnehmen,
um
alles
neu
zu
machen
T'as
des
feuilles,
j'ai
de
la
frappe,
t'as
décollée
Du
hast
Blätter,
ich
habe
Stoff,
du
bist
abgehoben
Ouah,
tu
l'inhales
dans
le
crane,
tu
t'y
connais
Wow,
du
inhalierst
es
in
den
Schädel,
du
kennst
dich
aus
Nous
la
beuh,
c'est
médical,
dans
le
mal
j'ai
déconné
Für
uns
ist
das
Gras
medizinisch,
im
Schlechten
habe
ich
Mist
gebaut
Ouah,
y
a
des
failles
qui
se
cassent
dans
mes
planètes
Wow,
es
gibt
Risse,
die
in
meinen
Planeten
brechen
Et
j'ai
demandé
du
temps,
voulu
trouver
autre-chose
Und
ich
habe
um
Zeit
gebeten,
wollte
etwas
anderes
finden
J'étais
pas
dedans,
quand
tu
consommais
la
haute
dose
Ich
war
nicht
dabei,
als
du
die
hohe
Dosis
konsumiert
hast
Retrouver
du
temps,
retrouver
cette
osmose
Zeit
zurückgewinnen,
diese
Osmose
wiederfinden
Laisse-moi
du
temps
(Laisse,
laisse-moi
du
temps,
ya)
Lass
mir
Zeit
(Lass,
lass
mir
Zeit,
ya)
Yeah,
dicter
ma
vie,
ça
je
ne
le
sens
pas
Yeah,
mein
Leben
diktieren,
das
fühle
ich
nicht
Être
un
artiste,
c'était
me
sentir
en
toi
Ein
Künstler
zu
sein,
bedeutete,
mich
in
dir
zu
fühlen
T'as
vu
la
fille
qui
passait
devant
moi
Du
hast
das
Mädchen
gesehen,
das
an
mir
vorbeiging
Yeah,
j'ai
sorti
les
grands
draps
Yeah,
ich
habe
die
großen
Laken
herausgeholt
Alors,
entends-moi
quand
je
baisse
la
tête
Also,
hör
mich,
wenn
ich
den
Kopf
senke
Entends-moi,
tes
lèvres
et
tes
mal-être
Hör
mich,
deine
Lippen
und
dein
Unbehagen
Allez,
entre
en
moi,
je
réécrirai
la
pièce
Komm,
tritt
in
mich
ein,
ich
werde
das
Stück
neu
schreiben
C'est
presque
impossible
de
finir
la
quête
Es
ist
fast
unmöglich,
die
Suche
zu
beenden
(Finir
la
quête)
(Die
Suche
beenden)
La
folie
me
guette
(La
folie
me
guette)
Der
Wahnsinn
lauert
auf
mich
(Der
Wahnsinn
lauert
auf
mich)
Exprimer
mes
peines,
ça
(Exprimer
mes
peines)
Meine
Schmerzen
auszudrücken,
das
(Meine
Schmerzen
auszudrücken)
Me
demande
du
temps,
crois-moi,
je
ne
serai
jamais
le
fruit
de
leur
haine
Braucht
Zeit,
glaub
mir,
ich
werde
niemals
die
Frucht
ihres
Hasses
sein
(Jamais
le
fruit
de
leur
haine,
non)
(Niemals
die
Frucht
ihres
Hasses,
nein)
(C'est
Younsss)
(Das
ist
Younsss)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francois Contrepas
Альбом
Sad
дата релиза
25-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.