Your.Nash - la paix qu'on ne peut pas avoir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Your.Nash - la paix qu'on ne peut pas avoir




la paix qu'on ne peut pas avoir
The peace we can't have
Jolie robe noire et ma bouche descend de ses lèvres à son cou
Pretty black dress and my mouth goes from your lips to your neck
Elle frissonne quand sa bretelle tombe de son épaule à son coude
You shiver when your strap falls from your shoulder to your elbow
Un tour de valse et la danse s'épuise
A waltz turn and the dance wears out
Ma douce s'enflamme, ma main remontent le long de ses cuisses
My sweet one ignites, my hand goes up your thighs
Cette nuit on s'éprouve comme si c'était la dernière
Tonight we test each other like it's the last
J'ai peur que ça passe trop vite donc je m'attache à tes rires
I'm afraid it'll pass too fast so I cling to your laughter
Ce soir nos deux âmes fusionnent, donc y'a plus rien de matériel
Tonight our two souls merge, so there's nothing material left
Je sens que nos corps lévitent donc on est pas prêt d'atterrir
I feel our bodies levitate so we're not about to land
Mais, en une seconde, je me rends compte
But, in a second, I realize
Qu'on vit une triste rencontre
That we're living a sad encounter
Tu vois plus loin mais que tu te trompes
You see further but you're wrong
Puisque je partirai en trombe
Since I'll leave in a hurry
L'auteur de sa peine c'est moi, mais mes yeux ne veulent pas la voir
The author of your pain is me, but my eyes don't want to see it
Pourtant je la regarde encore et je pense à la paix qu'on ne peut pas avoir
Yet I look at you again and I think about the peace we can't have
Je te regarde encore, tu es belle
I look at you again, you're beautiful
Mais j'ai aggravé tes peurs
But I've aggravated your fears
J'ai agrandi tes plaies
I've enlarged your wounds
Mais j'peux pas calmer tes pleurs
But I can't calm your tears
Je peux pas te regarder brûler
I can't watch you burn
Alors je m'en vais quand il est tard
So I leave when it's late
Je me sens coupable de te laisser seule pendant que toi tu maudits mes tords
I feel guilty leaving you alone while you curse my wrongs
J'essaie de me trouver des excuses mais rien n'y fait
I try to find excuses but nothing works
Elle m'en veut quand même
You're still angry at me
Mais je la comprends car je suis chelou
But I understand you because I'm weird
Je veux pas aimer mais je veux qu'on m'aime
I don't want to love but I want you to love me
Avec elle je pense moins
With you, I think less
Je trouve ça plus facile qu'on se mente
I find it easier to lie to each other
Tu crois qu'on s'aime, tu penses mal
You think we love each other, you're wrong
Personne ne changera mes pansements
No one will change my dressings
Alors je l'ai prise par ses mains
So I took her by the hands
Quand j'ai vu ses larmes parsemées
When I saw her scattered tears
Mais en vrai je ne pense pas forcément
But really, I don't necessarily think
Qu'on s'est rencontré pour s'aimer
That we met to love each other
Et pourtant j'ai vu son cœur s'ouvrir
And yet I saw her heart open
Et le mien péter mes côtes
And mine crack my ribs
C'est trop tard, je ne peux plus mentir, aujourd'hui je pourrais t'aimer comme
It's too late, I can't lie anymore, today I could love you like
Un amant meurtri qui espère encore voir s'unifier les corps
A bruised lover who still hopes to see bodies unify
Faire mon deuil, réapprendre à vivre, arrêter de sanctifier les cordes
Mourn my loss, learn to live again, stop sanctifying the strings
M'en aller pour nous deux
Leave for both of us
Oublier ton odeur, pour nous éviter l'OD
Forget your smell, to avoid the OD for us
Mais j'peux pas
But I can't
M'en aller pour nous deux
Leave for both of us
Oublier ton odeur, j'vais nous pousser à l'OD
Forget your smell, I'll push us to OD
M'en aller pour nous deux
Leave for both of us
Oublier ton odeur, pour nous éviter l'OD
Forget your smell, to avoid the OD for us
On partira tout les deux
We'll leave both of us
Chauffage à fond dans la voiture
Heater full blast in the car
On parle de la paix
We talk about peace
On sait qu'on ne peut pas l'avoir
We know we can't have it
On se regardera dans les yeux
We'll look into each other's eyes
Avant de partir à l'aventure
Before we go on an adventure
Je sais que je lui ferais de la peine
I know I'll hurt you
Donc je partirais bien avant
So I'll leave well before
Tu partira bien avant...
You'll leave well before...





Авторы: Ray Mch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.