Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Do You Do It?
Как ты это делаешь?
Back
in
school
I
was
the
dude
you
ain't
talk
to
at
all
В
школе
я
был
тем
парнем,
с
которым
ты
вообще
не
разговаривала
Usually
was
alone
when
I
walked
through
the
halls
Обычно
я
был
один,
когда
бродил
по
коридорам
That's
how
I
felt,
probably
made
myself
unapproachable
Так
я
себя
чувствовал,
вероятно,
сам
делал
себя
неприступным
While
everyone
was
smiling,
laughing,
being
sociable
Пока
все
улыбались,
смеялись,
общались
I
was
invisible,
there
in
the
physical,
not
emotional
Я
был
невидимкой,
присутствовал
физически,
но
не
эмоционально
But
rhymes
I
had
notebooks
full,
check
it
Но
рифм
у
меня
были
полные
тетради,
проверь
Always
had
them
quotables,
it
was
mythical
Всегда
были
цитаты,
это
было
мифически
But
tell
me
why
the
simplest
things
seem
so
difficult
Но
скажи
мне,
почему
самые
простые
вещи
кажутся
такими
сложными
In
conversation,
I
ain't
have
much
to
say
В
разговорах
мне
было
мало
что
сказать
Other
cats
were
too
slick,
new
kicks
every
day
Другие
парни
были
слишком
модными,
новые
кроссовки
каждый
день
Fitteds
for
every
teen,
dope
stitch
on
the
jeans
Кепки
на
любой
вкус,
модные
швы
на
джинсах
Getting
kisses
from
the
bitch
of
my
dreams
Получали
поцелуи
от
девчонки
моей
мечты
I'm
like,
how
do
you
do
it?
Really
I
wanna
know
(how
do
you
do
it?)
Я
такой:
как
ты
это
делаешь?
Я
правда
хочу
знать
(как
ты
это
делаешь?)
Tell
me
what
it's
like
to
dress
nice
and
have
all
the
hoes
Скажи
мне,
каково
это
— хорошо
одеваться
и
иметь
всех
девчонок
Tell
me,
heard
you
selling
drugs
and
you
keep
it
too
real
Скажи
мне,
слышал,
ты
толкаешь
наркоту
и
остаешься
верен
себе
I
wanna
know
how
it
feels,
how
do
you
do
it?
Я
хочу
знать,
каково
это,
как
ты
это
делаешь?
Really
I
wanna
know
Я
правда
хочу
знать
Tell
me
what
it's
like
to
break
bread
and
have
all
the
dough
Скажи
мне,
каково
это
— сорить
деньгами
и
иметь
все
бабки
Tell
me,
heard
you
pack
a
gun
and
you
got
some
new
wheels
Скажи
мне,
слышал,
ты
носишь
пушку
и
у
тебя
новые
тачки
I
wanna
know
how
it
feels
Я
хочу
знать,
каково
это
'Cause
I
remember
riding
the
bus
then,
felt
disgusting
Потому
что
я
помню,
как
ездил
на
автобусе
тогда,
чувствовал
себя
отвратительно
And
some
busted
ass
Timbs
looked
like
I
got
them
out
the
dustbin
А
мои
потрепанные
Тимберленды
выглядели
так,
будто
я
их
из
мусорки
достал
Nickels
and
dimes
I
was
barely
hustling
Копейки,
я
едва
выживал
Used
to
see
cats
come
through
and
get
it
off
the
muscling
(how
do
you
do
it?)
Видел,
как
парни
проходят
и
добиваются
своего
силой
(как
ты
это
делаешь?)
I
bought
some
gear
with
my
little
bit
of
pay
Я
купил
себе
немного
шмоток
на
свою
небольшую
зарплату
But
then
you
feel
the
pressure
to
be
fresher
the
next
day
Но
потом
ты
чувствуешь
давление,
чтобы
быть
еще
круче
на
следующий
день
And
shit
hurts
when
you
ain't
got
no
cake
И
дерьмово,
когда
у
тебя
нет
бабок
When
you
can't
afford
to
spend,
how
many
fits
can
you
rotate?
(how
do
you
do
it?)
Когда
ты
не
можешь
позволить
себе
тратить,
сколько
образов
ты
можешь
менять?
(как
ты
это
делаешь?)
Could
never
go
on
a
date
Никогда
не
мог
пойти
на
свидание
I
was
more
concerned
with
finding
a
hoe
instead
of
finding
a
soulmate
Я
был
больше
озабочен
поиском
любой
девчонки,
чем
поиском
родственной
души
More
concerned
with
chasing
ass
than
affection
Больше
озабочен
погоней
за
задницей,
чем
чувствами
Wonder
why
I
never
made
no
lasting
connections
Интересно,
почему
у
меня
никогда
не
было
прочных
отношений
Then
crash,
sank
fast
in
depression
Потом
крах,
быстро
погряз
в
депрессии
Now
I
look
back
at
my
past,
learned
a
valuable
lesson
Теперь
я
оглядываюсь
на
свое
прошлое,
усвоил
ценный
урок
Used
to
be
dead
quiet
when
classes
in
session
Раньше
молчал
как
рыба,
когда
шли
уроки
Should've
been
the
one
asking
the
questions
like
Должен
был
быть
тем,
кто
задает
вопросы,
типа
How
do
you
do
it?
Really
I
wanna
know
(how
do
you
do
it?)
Как
ты
это
делаешь?
Я
правда
хочу
знать
(как
ты
это
делаешь?)
Tell
me
what
it's
like
to
dress
nice
and
have
all
the
hoes
Скажи
мне,
каково
это
— хорошо
одеваться
и
иметь
всех
девчонок
Tell
me,
heard
you
selling
drugs
and
you
keep
it
too
real
Скажи
мне,
слышал,
ты
толкаешь
наркоту
и
остаешься
верен
себе
I
wanna
know
how
it
feels
Я
хочу
знать,
каково
это
How
do
you
do
it?
Really
I
wanna
know
(how
do
you
do
it?)
Как
ты
это
делаешь?
Я
правда
хочу
знать
(как
ты
это
делаешь?)
Tell
me
what
it's
like
to
break
bread
and
have
all
the
dough
Скажи
мне,
каково
это
— сорить
деньгами
и
иметь
все
бабки
Tell
me,
heard
you
pack
a
gun
and
you
got
some
new
wheels
Скажи
мне,
слышал,
ты
носишь
пушку
и
у
тебя
новые
тачки
I
wanna
know
how
it
feels
Я
хочу
знать,
каково
это
Let
me
know
Дай
мне
знать
Please
(please)
Пожалуйста
(пожалуйста)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Lowinger, Rory William Quigley, Dane Emerson Orr, Lindsay Lucas, Dmity Kutsenko
Альбом
Movie
дата релиза
21-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.