Your Smith - In Between Plans - перевод текста песни на немецкий

In Between Plans - Your Smithперевод на немецкий




In Between Plans
Zwischen den Plänen
On the water when I came to
Auf dem Wasser, als ich zu mir kam
In the haze of the sunlight
Im Dunst des Sonnenlichts
Neon daze on the port side
Neon-Benommenheit an Backbord
My only dollar soaked through
Mein einziger Dollar war durchnässt
I don't know where it came from
Ich weiß nicht, woher er kam
That's a shame when you need one
Das ist schade, wenn man einen braucht
My friends on the boat say, "Get in the van"
Meine Freunde auf dem Boot sagen: "Steig in den Van"
But I don't take the note, 'cause I'm in-between plans
Aber ich beachte das nicht, denn ich bin zwischen den Plänen
I'm in-between plans
Ich bin zwischen den Plänen
I'm in-between 'em
Ich bin zwischen ihnen
I'm in-between plans
Ich bin zwischen den Plänen
I find a bar, man, the ceiling moves
Ich finde eine Bar, Mann, die Decke bewegt sich
Get a cocktail, Carolina
Bestelle einen Cocktail, Carolina
When I finally make my mind up
Als ich mich endlich entscheide
The waiter says, "Kid, what happened to you?"
Sagt der Kellner: "Kind, was ist mit dir passiert?"
I guess I could see what he meant
Ich glaube, ich konnte sehen, was er meinte
'Cause I wasn't making much sense
Denn ich ergab nicht viel Sinn
And I left all my clothes on the catamaran
Und ich habe all meine Kleider auf dem Katamaran gelassen
But that's just how it goes when I'm in-between plans
Aber so läuft das eben, wenn ich zwischen den Plänen bin
That's just how it goes when I'm in-between plans, yeah
So läuft das eben, wenn ich zwischen den Plänen bin, yeah
I'm in-between plans
Ich bin zwischen den Plänen
I'm in-between 'em
Ich bin zwischen ihnen
I'm in-between plans
Ich bin zwischen den Plänen
Stone cold Jesus outstretchin' his hands
Eiskalter Jesus, der seine Hände ausstreckt
He said, "Where you goin' so soon?
Er sagte: "Wohin gehst du so eilig?"
You could live up in the guest room"
"Du könntest oben im Gästezimmer wohnen"
His words float to me like perfume
Seine Worte schweben zu mir wie Parfüm
But I gotta get a move on
Aber ich muss weiter
Gonna try to get some shoes on
Werde versuchen, ein paar Schuhe anzuziehen
He said, "You really got the world in the palm of your hand"
Er sagte: "Du hast wirklich die Welt in deiner Hand"
But I'm rollin' quesadillas, yeah, I'm in-between plans
Aber ich rolle Quesadillas, yeah, ich bin zwischen den Plänen
I could set it in stone, but I'm writing in sand
Ich könnte es in Stein meißeln, aber ich schreibe in den Sand
That's just how it goes when I'm in-between plans, hey
So läuft das eben, wenn ich zwischen den Plänen bin, hey
I'm in-between plans
Ich bin zwischen den Plänen
I'm in-between 'em
Ich bin zwischen ihnen
I'm in-between plans
Ich bin zwischen den Plänen
(C'mon Joe)
(Komm schon, Joe)
I'm in-between plans
Ich bin zwischen den Plänen
I'm in-between plans
Ich bin zwischen den Plänen
I'm in-between plans
Ich bin zwischen den Plänen
I'm in-between plans
Ich bin zwischen den Plänen
I'm in-between plans
Ich bin zwischen den Plänen
I'm in-between plans
Ich bin zwischen den Plänen
I'm in-between plans
Ich bin zwischen den Plänen
I'm in-between-
Ich bin zwischen-





Авторы: Caroline Margaret Smith, Alexander Max Hershenow, Joe Janak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.