Текст и перевод песни Your Smith - In Between Plans
On
the
water
when
I
came
to
На
воде,
когда
я
пришел
в
себя.
In
the
haze
of
the
sunlight
В
дымке
солнечного
света
Neon
daze
on
the
port
side
Неоновое
оцепенение
по
левому
борту
My
only
dollar
soaked
through
Мой
единственный
доллар
промок
насквозь.
I
don't
know
where
it
came
from
Я
не
знаю,
откуда
он
взялся.
That's
a
shame
when
you
need
one
Это
позор,
когда
тебе
это
нужно.
My
friends
on
the
boat
say,
"Get
in
the
van"
Мои
друзья
на
яхте
говорят:
"Садись
в
фургон".
But
I
don't
take
the
note,
'cause
I'm
in-between
plans
Но
я
не
беру
записку,
потому
что
я
в
перерыве
между
планами.
I'm
in-between
plans
Я
нахожусь
между
планами.
I'm
in-between
'em
Я
между
ними.
I'm
in-between
plans
Я
нахожусь
между
планами.
I
find
a
bar,
man,
the
ceiling
moves
Я
нахожу
бар,
чувак,
потолок
движется.
Get
a
cocktail,
Carolina
Возьми
коктейль,
Каролина.
When
I
finally
make
my
mind
up
Когда
я
наконец
решусь
...
The
waiter
says,
"Kid,
what
happened
to
you?"
Официант
спрашивает:
"малыш,
что
с
тобой
случилось?"
I
guess
I
could
see
what
he
meant
Думаю,
я
поняла,
что
он
имел
в
виду.
'Cause
I
wasn't
making
much
sense
Потому
что
в
моих
словах
было
мало
смысла
.
And
I
left
all
my
clothes
on
the
catamaran
И
я
оставил
всю
свою
одежду
на
катамаране.
But
that's
just
how
it
goes
when
I'm
in-between
plans
Но
именно
так
все
и
происходит,
когда
я
нахожусь
между
планами.
That's
just
how
it
goes
when
I'm
in-between
plans,
yeah
Именно
так
все
и
происходит,
когда
я
нахожусь
между
планами,
да
I'm
in-between
plans
Я
нахожусь
между
планами.
I'm
in-between
'em
Я
между
ними.
I'm
in-between
plans
Я
нахожусь
между
планами.
Stone
cold
Jesus
outstretchin'
his
hands
Холодный
как
камень
Иисус
протягивает
руки.
He
said,
"Where
you
goin'
so
soon?
Он
спросил:
"Куда
ты
так
скоро?
You
could
live
up
in
the
guest
room"
Ты
могла
бы
жить
в
комнате
для
гостей.
His
words
float
to
me
like
perfume
Его
слова
доносятся
до
меня,
как
аромат
духов.
But
I
gotta
get
a
move
on
Но
я
должен
двигаться
дальше.
Gonna
try
to
get
some
shoes
on
Попробую
надеть
туфли
He
said,
"You
really
got
the
world
in
the
palm
of
your
hand"
Он
сказал:
"весь
мир
у
тебя
на
ладони".
But
I'm
rollin'
quesadillas,
yeah,
I'm
in-between
plans
Но
я
катаю
кесадильи,
да,
я
нахожусь
между
планами.
I
could
set
it
in
stone,
but
I'm
writing
in
sand
Я
мог
бы
высечь
это
на
камне,
но
я
пишу
на
песке.
That's
just
how
it
goes
when
I'm
in-between
plans,
hey
Вот
так
все
и
происходит,
когда
я
нахожусь
между
планами,
Эй
I'm
in-between
plans
Я
нахожусь
между
планами.
I'm
in-between
'em
Я
между
ними.
I'm
in-between
plans
Я
нахожусь
между
планами.
(C'mon
Joe)
(Давай,
Джо!)
I'm
in-between
plans
Я
нахожусь
между
планами.
I'm
in-between
plans
Я
нахожусь
между
планами.
I'm
in-between
plans
Я
нахожусь
между
планами.
I'm
in-between
plans
Я
нахожусь
между
планами.
I'm
in-between
plans
Я
нахожусь
между
планами.
I'm
in-between
plans
Я
нахожусь
между
планами.
I'm
in-between
plans
Я
нахожусь
между
планами.
I'm
in-between-
Я
нахожусь
между...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caroline Margaret Smith, Alexander Max Hershenow, Joe Janak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.