Текст и перевод песни Your Smith - You Could've Told Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Could've Told Me
Ты мог бы мне сказать
Go
on,
my
friend
Продолжай,
мой
друг,
Tell
me
what
it
takes
again
Скажи
мне
снова,
что
требуется,
To
paint
the
kind
of
woman
I
could
be
Чтобы
нарисовать
ту
женщину,
которой
я
могла
бы
быть.
The
rope
goes
slack
Веревка
ослабевает,
And
the
road
just
leads
me
back
И
дорога
ведет
меня
обратно
To
the
day
when
I
first
stumbled
in
your
dreams
К
тому
дню,
когда
я
впервые
оступилась
в
твоих
снах.
You
could′ve
told
me
when
you
met
me
Ты
мог
бы
сказать
мне,
когда
мы
встретились,
All
of
your
love
was
gone
Что
вся
твоя
любовь
прошла.
You
could've
told
me
when
you
left
me
Ты
мог
бы
сказать
мне,
когда
ты
бросил
меня,
It
wasn′t
all
my
fault
Что
не
во
всем
виновата
я.
Yeah,
last
night
on
the
phone
Да,
прошлой
ночью
по
телефону,
Before
you
let
me
go
Прежде
чем
отпустить
меня,
You
could've
told
me
when
you
met
me
Ты
мог
бы
сказать
мне,
когда
мы
встретились,
All
of
your
love
was
gone
Что
вся
твоя
любовь
прошла.
All
of
your
love
was
gone
Вся
твоя
любовь
прошла.
Hold
on,
my
friend
Подожди,
мой
друг,
Did
the
loneliness
creep
in?
Одиночество
подкралось?
Did
the
thief
come
back
last
night
to
steal
my
crown?
Вор
вернулся
прошлой
ночью,
чтобы
украсть
мою
корону?
Did
you
watch
as
I
ran?
Ты
смотрел,
как
я
убегала?
Did
you
stand,
thinking,
"I
know
she'll
be
back
again"?
Ты
стоял,
думая:
"Я
знаю,
она
вернется
снова"?
Did
it
take
just
long
enough
to
wear
me
down?
Это
заняло
достаточно
времени,
чтобы
сломить
меня?
You
could′ve
told
me
when
you
met
me
Ты
мог
бы
сказать
мне,
когда
мы
встретились,
All
of
your
love
was
gone
(Gone)
Что
вся
твоя
любовь
прошла
(Прошла).
You
could′ve
told
me
when
you
left
me
Ты
мог
бы
сказать
мне,
когда
ты
бросил
меня,
It
wasn't
all
my
fault
(My
fault)
Что
не
во
всем
виновата
я
(Виновата
я).
Yeah,
last
night
on
the
phone
Да,
прошлой
ночью
по
телефону,
Before
you
let
me
go
Прежде
чем
отпустить
меня,
You
could′ve
told
me
when
you
met
me
Ты
мог
бы
сказать
мне,
когда
мы
встретились,
All
of
your
love
was
gone
Что
вся
твоя
любовь
прошла.
All
of
your
love
was
gone,
gone
Вся
твоя
любовь
прошла,
прошла.
I
should've
known
your
love
was
already
gone
Я
должна
была
знать,
что
твоя
любовь
уже
прошла.
Locked
out,
nothing
left
at
all
Заперта
снаружи,
ничего
не
осталось
совсем.
Known
your
love
was
already
gone
Знать,
что
твоя
любовь
уже
прошла.
You
could′ve
told
me,
yeah
Ты
мог
бы
сказать
мне,
да.
You
could've
told
me
when
you
met
me
Ты
мог
бы
сказать
мне,
когда
мы
встретились,
All
of
your
love
was
gone
(It
was
gone,
gone,
gone)
Что
вся
твоя
любовь
прошла
(Прошла,
прошла,
прошла).
You
could′ve
told
me
when
you
left
me
(You
could've
told
me)
Ты
мог
бы
сказать
мне,
когда
ты
бросил
меня
(Ты
мог
бы
сказать
мне),
It
wasn't
all
my
fault
(My
fault)
Что
не
во
всем
виновата
я
(Виновата
я).
Yeah,
last
night
on
the
phone
(Last
night
on
the
phone,
phone,
phone)
Да,
прошлой
ночью
по
телефону
(Прошлой
ночью
по
телефону,
телефону,
телефону),
Before
you
let
me
go
Прежде
чем
отпустить
меня,
You
could′ve
told
me
when
you
met
me
Ты
мог
бы
сказать
мне,
когда
мы
встретились,
All
of
your
love
was
gone
Что
вся
твоя
любовь
прошла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caroline Margaret Smith, Alex Tirheimer, Alex Evert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.