Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going Ghost
Ich verschwinde
I
am
so
sick
of
social
media
Ich
habe
Social
Media
so
satt
It's
a
shame
Es
ist
eine
Schande
All
you
guys
do
is
talk
Ihr
redet
alle
nur
So
guess
what
Also
ratet
mal
I'm
going
ghost
Ich
verschwinde
No
more
social
media
posts
Keine
Social-Media-Posts
mehr
No
more
social
media
hosts
Keine
Social-Media-Hosts
mehr
I'm
going
ghost
Ich
verschwinde
No
more
social
media
posts
Keine
Social-Media-Posts
mehr
No
more
social
media
hosts
Keine
Social-Media-Hosts
mehr
I'm
going
ghost
Ich
verschwinde
Don't
hit
me
when
I'm
working
that's
an
inconvenient
time
Stör
mich
nicht,
wenn
ich
arbeite,
das
ist
eine
ungünstige
Zeit
Forgive
me
how
I'm
smirking
it's
cause
I'm
on
demon
time
Verzeih
mir
mein
Grinsen,
es
liegt
daran,
dass
ich
im
Dämonen-Modus
bin
Like
is
he
just
a
dork
or
is
there
reason
he's
confined
Ist
er
nur
ein
Trottel
oder
gibt
es
einen
Grund,
warum
er
eingesperrt
ist
I'm
busy
cause
I'm
lurking
Ich
bin
beschäftigt,
weil
ich
lauere
Disagreement
on
my
mind
Uneinigkeit
in
meinem
Kopf
I
used
to
be
a
boss
but
then
I
left
that
life
behind
Ich
war
mal
ein
Boss,
aber
dann
habe
ich
dieses
Leben
hinter
mir
gelassen
I
had
to
take
a
loss,
but
that
was
all
by
my
design
Ich
musste
einen
Verlust
hinnehmen,
aber
das
war
alles
nach
meinem
Plan
Now
my
treehouse
got
thе
sauce
Jetzt
hat
mein
Baumhaus
die
Soße
And
yes,
that
sauce
is
so
divinе
Und
ja,
diese
Soße
ist
so
göttlich
They
see
that
she
got
gloss
Sie
sehen,
dass
sie
Glanz
hat
And
yes
that
gloss
is
underlined
Und
ja,
dieser
Glanz
ist
unterstrichen
And
she
got
what
it
takes
Und
sie
hat,
was
es
braucht
I
chop
every
block
till
the
cops
awake
Ich
hacke
jeden
Block,
bis
die
Cops
aufwachen
I
stopped
on
the
block
cause
you
guys
are
fakes
Ich
habe
auf
dem
Block
angehalten,
weil
ihr
alle
Fälschungen
seid
I
got
them
so
shocked
that
they
got
the
aches
Ich
habe
sie
so
geschockt,
dass
sie
Schmerzen
haben
CONCENTRATE
KONZENTRIER
DICH
I
don't
understand
Ich
verstehe
nicht
Why
they
even
try
when
they
know
I
am
going
to
Warum
sie
es
überhaupt
versuchen,
wenn
sie
wissen,
dass
ich
es
It's
like
I'm
in
the
sky
somewhere
really
high
Es
ist,
als
wäre
ich
irgendwo
am
Himmel,
wirklich
hoch
Somewhere
where
it's
dry
looking
down
Irgendwo,
wo
es
trocken
ist,
und
schaue
nach
unten
While
I
contemplate
it
Während
ich
darüber
nachdenke
My
flow
sounds
so
complicated
Mein
Flow
klingt
so
kompliziert
You
cannot
accommodate
it
Du
kannst
dich
dem
nicht
anpassen
SpongeBob
should
be
nominated
SpongeBob
sollte
nominiert
werden
Or
I
should
be
compensated
Oder
ich
sollte
entschädigt
werden
Look
at
how
I
dominate
it
Schau,
wie
ich
es
dominiere
You
cannot
approximate
it
Du
kannst
es
nicht
annähern
Everybody
stop
the
hating
Hört
alle
auf
zu
hassen
I
can't
even
tolerate
it
Ich
kann
es
nicht
einmal
tolerieren
Yaa,
I'm
going
ghost
Ja,
ich
verschwinde
No
more
social
media
posts
Keine
Social-Media-Posts
mehr
No
more
social
media
hosts
Keine
Social-Media-Hosts
mehr
I'm
going
ghost
Ich
verschwinde
Yaa,
I'm
going
ghost
Ja,
ich
verschwinde
No
more
social
media
posts
Keine
Social-Media-Posts
mehr
No
more
social
media
hosts
Keine
Social-Media-Hosts
mehr
I'm
going
ghost
Ich
verschwinde
You
are
not
my
friend,
so
please
do
not
act
like
you
know
me
brah
Du
bist
nicht
meine
Freundin,
also
tu
bitte
nicht
so,
als
würdest
du
mich
kennen,
Süße
I
might
just
pack
my
bags
and
take
a
trip
to
Ethiopia
Ich
könnte
einfach
meine
Koffer
packen
und
einen
Ausflug
nach
Äthiopien
machen
No
Apple.
No
Droid
Kein
Apple.
Kein
Droid
Police
cannot
hack
my
NOKIA
Die
Polizei
kann
mein
NOKIA
nicht
hacken
So
low-key
on
the
web
like
I
got
arachnophobia
So
unauffällig
im
Netz,
als
hätte
ich
Arachnophobie
Ge-
Geez
SpongeBob
Ach,
SpongeBob
You
know
that
you
are
my
homie
Du
weißt,
dass
du
mein
Kumpel
bist
But
I'm
worried
for
your
health
Aber
ich
mache
mir
Sorgen
um
deine
Gesundheit
Because
your
belt
is
looking
boney
brah
Weil
dein
Gürtel
knochig
aussieht,
Süße
But
you
may
be
right
Aber
du
könntest
Recht
haben
This
social
life
is
so
phony
brah
Dieses
soziale
Leben
ist
so
unecht,
Süße
I
might
just
bite
this
flow
Ich
könnte
einfach
diesen
Flow
aufgreifen
And
then
just
go
to
Macedonia
Und
dann
einfach
nach
Mazedonien
gehen
I'm
at
home
on
the
carpet
Ich
bin
zu
Hause
auf
dem
Teppich
I
don't
answer
the
phone
Ich
gehe
nicht
ans
Telefon
Unless
I
know
it's
Mama
Margaret
Es
sei
denn,
ich
weiß,
dass
es
Mama
Margaret
ist
They
wanna
get
to
know
me
Sie
wollen
mich
kennenlernen
But
this
homie's
off
the
market
Aber
dieser
Kumpel
ist
vom
Markt
And
they
want
to
track
me
Und
sie
wollen
mich
verfolgen
Like
my
back
has
got
a
target
Als
hätte
mein
Rücken
ein
Ziel
Why
do
you
think
your
phone
has
its
own
GPS?
Warum
glaubst
du,
hat
dein
Telefon
sein
eigenes
GPS?
These
kids
think
they're
grown
'cause
they're
shown
so
much
press
Diese
Kids
denken,
sie
wären
erwachsen,
weil
sie
so
viel
Presse
bekommen
The
research
shows
a
long
term
Die
Forschung
zeigt
eine
langfristige
Wrong
turn
of
stress
Falsche
Abzweigung
von
Stress
I'd
rather
be
alone
and
just
zone
out
this
mess
Ich
wäre
lieber
allein
und
würde
diesen
Mist
einfach
ausblenden
Let
my
bones
have
a
rest
Lass
meine
Knochen
sich
ausruhen
Yaa,
I'm
going
ghost
Ja,
ich
verschwind
No
more
social
media
posts
Keine
Social-Media-Posts
mehr
No
more
social
media
hosts
Keine
Social-Media-Hosts
mehr
I'm
going
ghost
Ich
verschwinde
Yaa,
I'm
going
ghost
Ja,
ich
verschwinde
No
more
social
media
posts
Keine
Social-Media-Posts
mehr
No
more
social
media
hosts
Keine
Social-Media-Hosts
mehr
I'm
going
ghost
Ich
verschwinde
This
is
Life
After
The
Show
Das
ist
das
Leben
nach
der
Show
And
I'm
trying
to
tell
everybody
Und
ich
versuche
allen
zu
sagen
You
don't
need
to
be
on
your
phone
all
day
Du
musst
nicht
den
ganzen
Tag
am
Telefon
sein
It's
actually
kind
of
annoying
Es
ist
eigentlich
ziemlich
nervig
Can't
even
have
a
conversation
with
people
Man
kann
nicht
einmal
ein
Gespräch
mit
Leuten
führen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huy Tran, Yourboysponge Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.