Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ces Soirées (Intro)
Diese Abende (Intro)
Des
soirées,
des
soirées
Abende,
Abende
J'm'évadais
près
d'l'allée
Ich
flüchtete
in
die
Nähe
der
Gasse
J'étalais
mes
galettes
sur
l'pavé
des
damnés
Ich
breitete
meine
Fladen
auf
dem
Pflaster
der
Verdammten
aus
J'ai
zappé
mes
aïeux
pour
capter
des
tarés
Ich
ließ
meine
Ahnen
links
liegen,
um
Verrückte
zu
treffen
J'ai
claqué
des
papiers
pour
acheter
des
saletés
Ich
verprasste
Scheine,
um
Dreck
zu
kaufen
Amenez
des
flash
et
des
barrettes
Bringt
Blitze
und
Spangen
Amenez
des
flash
et
des
barrettes
Bringt
Blitze
und
Spangen
Des
soirées,
des
soirées,
des
soirées,
des
soirées
Abende,
Abende,
Abende,
Abende
Des
fois,
ces
soirées
m'déçoivent
Manchmal
enttäuschen
mich
diese
Abende
Ça
fait
des
soirées,
des
soirées
Es
sind
schon
viele
Abende,
Abende
J'm'évadais
près
d'l'allée
Ich
flüchtete
in
die
Nähe
der
Gasse
J'étalais
mes
galettes
sur
l'pavé
des
damnés
Ich
breitete
meine
Fladen
auf
dem
Pflaster
der
Verdammten
aus
J'ai
zappé
mes
aïeux
pour
capter
des
tarés
Ich
ließ
meine
Ahnen
links
liegen,
um
Verrückte
zu
treffen
J'ai
claqué
des
papiers
pour
acheter
des
saletés
Ich
verprasste
Scheine,
um
Dreck
zu
kaufen
Amenez
des
flash
et
des
barrettes
Bringt
Blitze
und
Spangen
Amenez
des
flash
et
des
barrettes
Bringt
Blitze
und
Spangen
Des
soirées,
des
soirées,
des
soirées,
des
soirées
Abende,
Abende,
Abende,
Abende
Des
fois,
ces
soirées
m'déçoivent
Manchmal
enttäuschen
mich
diese
Abende
Arrêter,
ce
serait
comme
arrêter
Suarez
Aufzuhören
wäre,
wie
Suarez
aufzuhalten
Renfermer
Karel
et
cadenasser
ma
tête
Karel
einsperren
und
meinen
Kopf
mit
einem
Schloss
versehen
Là,
j'suis
décalqué
mais
j'ai
pas
dérapé
Jetzt
bin
ich
am
Ende,
aber
ich
bin
nicht
ausgerastet
J'vais
pas
parler
d'ta
mère,
t'as
parlé
d'ta
fesse
Ich
werde
nicht
über
deine
Mutter
reden,
du
hast
über
deinen
Arsch
gesprochen
V
comme
le
[?]
V
wie
das
[?]
Mêle-toi
d'tes
affaires
Kümmer
dich
um
deine
Angelegenheiten
J'déconne
le
soir
pour
qu'mes
blème-pro
s'évaporent
Ich
mache
abends
Blödsinn,
damit
meine
Probleme
sich
verflüchtigen
Vraie
dose
de
sky
et
mon
beat
crame,
c'est
la
fête
Echte
Dosis
Whiskey
und
mein
Beat
brennt,
es
ist
Party
Six
après
time
et
mon
p'tit
gars,
j'pète
la
forme
Sechs
Uhr
später
und
mein
Kleiner,
ich
bin
topfit
Qui
ose
croire
que
les
michtos
se
lâchent
sans
un
bifton?
Wer
glaubt
schon,
dass
Schlampen
ohne
einen
Schein
lockerlassen?
Évitons
le
p'tit
coche
Marianais
Vermeiden
wir
den
kleinen
marianischen
Stich
Dix
potes
barges
qui
effritent
trop
de
hash
et
Zehn
verrückte
Kumpels,
die
zu
viel
Hasch
zerbröseln
und
Récitent
les
récits
des
récits
d'autres
shlags
Die
Geschichten
der
Geschichten
anderer
Penner
rezitieren
Qui
ose
parler
d'ma
psychose
de
taré?
Wer
wagt
es,
über
meine
verrückte
Psychose
zu
sprechen?
Si
j'immole
le
papy,
ils
iront
dire
que
c'est
Daesh
Wenn
ich
den
Opa
opfere,
werden
sie
sagen,
es
war
Daesh
Qui
ose
parler
d'ma
psychose
de
taré?
Wer
wagt
es,
über
meine
verrückte
Psychose
zu
sprechen?
Si
j'immole
le
papy,
ils
iront
dire
que
c'est
Daesh
Wenn
ich
den
Opa
opfere,
werden
sie
sagen,
es
war
Daesh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.