Yousef Zamani - Asheghaneh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yousef Zamani - Asheghaneh




Asheghaneh
Lover
خیلی وقته حاله خوب نداشته قلبامون
Our hearts have been aching for a long time
میدونی چند روزه چفت نبوده دستامون
Do you know how many days we haven't held hands
از همه دور و بریا از کل شهر دلخوریم
We're annoyed by everyone, the whole city
دنبالم بیای پای همه اینا رو میبریم
Follow me, we'll finish with all of these
توام دیگه بریدی منم دیگه خسته
You're also tired, I'm also tired
از آدمایی که عشق از دلشون رفته
From the people who have lost love in their hearts
بیا بریم یه جایی که یه سری چیزا نباشه
Let's go somewhere where nothing else matters
هیچ حرفو حدیثی پشت سرمون نباشه
No gossip or rumors will follow us
من با وجود تو همه دنیا رو پس میزنم
With you, I'll reject the whole world
از همه دلخوشیام واسه تو دل میکنم
I'll leave all my pleasures for you
من همونیم که هنوزم نبینمت میمیرم
I'm the one who still dies without seeing you
من با وجود تو همه دنیا رو پس میزنم
With you, I'll reject the whole world
از همه دلخوشیام واسه تو دل میکنم
I'll leave all my pleasures for you
من همونیم که هنوزم نبینمت میمیرم
I'm the one who still dies without seeing you
من بلدم
I know
چجوری دلامونو یه جای خوب ببرم
How to take our hearts to a good place
نمیتونم نمیشه از تو فاصله بگیرم
I can't, I can't be away from you
عکسای دوتاییمونو فقط با تو بگیرم
To take pictures of just the two of us
واست بمیرم
I'll die for you
خیلی وقته حاله خوب نداشته قلبامون
Our hearts have been aching for a long time
میدونی چند روزه چفت نبوده دستامون
Do you know how many days we haven't held hands
از همه دور و بریا از کل شهر دلخوریم
We're annoyed by everyone, the whole city
دنبالم بیای پای همه اینا رو میبریم
Follow me, we'll finish with all of these
توام دیگه بریدی منم دیگه خسته
You're also tired, I'm also tired
از آدمایی که عشق از دلشون رفته
From the people who have lost love in their hearts
بریم یه جایی که یه سری چیزا نباشه
Let's go somewhere where nothing else matters
هیچ حرفو حدیثی پشت سرمون نباشه
No gossip or rumors will follow us
من با وجود تو همه دنیا رو پس میزنم
With you, I'll reject the whole world
از همه دلخوشیام واسه تو دل میکنم
I'll leave all my pleasures for you
من همونیم که هنوزم نبینمت میمیرم
I'm the one who still dies without seeing you
من با وجود تو همه دنیا رو پس میزنم
With you, I'll reject the whole world
از همه دلخوشیام واسه تو دل میکنم
I'll leave all my pleasures for you
من همونیم که هنوزم نبینمت میمیرم
I'm the one who still dies without seeing you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.