Yousef Zamani - Sigar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yousef Zamani - Sigar




Sigar
Sigar
یه غروب با یه خاطره از اونی که یهو تنهایی رفت
One evening with a memory of the one who suddenly left me alone
اشکای توی چشام روی گونه هام رفت
The tears in my eyes streamed down my cheeks
هوا ابری بود و یه سیگار منو تکیه زدن به دیوار
The weather was cloudy and a cigarette had me leaning against the wall
زندگی روی سرم ریخت مث آوار
Life came crashing down on me like an avalanche
من که از ته دلم میخواستمش رو چشام میذاشتمش چرا منو رفیق غم کرد
I who loved her with all my heart, would have cherished her above all else, why did she make me a friend of sorrow?
من که از ته دلم میخواستمش رو چشام میذاشتمش چرا منو تنهایی ول کرد
I who loved her with all my heart, would have cherished her above all else, why did she abandon me alone?
هوا چه دلگیره نبودنش نفسگیره
How gloomy the weather is, her absence is suffocating
نمیدونم کی جای من دستاشو میگیره
I wonder whose hands will hold hers instead of mine
نمیدونه دلم بی اون میمیره
She doesn't know that my heart will die without her
صدای سوز باد و وقتی که گفت منو نمیخواد رفت
The sound of the cold wind and when she said she didn't want me, she left
همه چیمو باختم حتی رویایی که با اون ساختم
I lost everything, even the dreams I built with her
من تازه اون روی عشقو شناختم
I had just discovered the true meaning of love
من که از ته دلم میخواستمش رو چشام میذاشتمش چرا منو رفیق غم کرد
I who loved her with all my heart, would have cherished her above all else, why did she make me a friend of sorrow?
من که از ته دلم میخواستمش رو چشام میذاشتمش چرا منو تنهایی ول کرد
I who loved her with all my heart, would have cherished her above all else, why did she abandon me alone?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.