Youssou N'Dour - Diarr Diarr - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Youssou N'Dour - Diarr Diarr




23-BOB HAS A SURPRISE VISITOR
23-У БОБА НЕОЖИДАННЫЙ ГОСТЬ.
Bob's former boss Peter, from the furniture store, comes to visit. He offers Bob his old job back, but Bob's not interested.
Бывший босс Боба, Питер, из мебельного магазина, приходит в гости, он предлагает Бобу его старую работу, но Бобу это не интересно.
Peter: Hi Bob. I was just in the neighborhood so I thought I'd stop by.
Привет, Боб, я только что был по соседству, так что я подумал, что зайду.
Bob: Come on in. Take a cookie.
Давай, давай, возьми печеньку.
Peter: Thanks. I'm glad to see you're not holding a grudge against me for firing you.
Питер: спасибо. я рад видеть, что ты не обижаешься на меня за то, что я уволил тебя.
Bob: Not at all. At first, it burned me up. But I feel better now.
Боб: совсем нет. поначалу это сжигало меня, но теперь я чувствую себя лучше.
Peter: Good. I'm glad you have no hard feelings. How would you like your old job back?
Питер: хорошо. я рад, что у тебя нет никаких обид. как бы ты хотел вернуть свою старую работу?
Bob: What happened to your wonderful new manager?
Что случилось с твоим замечательным новым менеджером?
Peter: She drank at work. By five o'clock, she'd be lying under a dining room table, three sheets to the wind. Yesterday, I finally got rid of her.
Питер: она пила на работе. к пяти часам она лежала под столом в столовой, три простыни на ветру.вчера я наконец-то избавился от нее.
Bob: Let me get this straight. You replaced me with some crazy woman who got plastered every day on the job?
Позволь мне все прояснить, ты заменил меня какой-то сумасшедшей женщиной, которая каждый день была оштукатурена на работе?
Peter: Yeah, I lost my head.
Питер: да, я потерял голову.
Bob: I don't think you lost your head. I just think you've got rocks in your head!
Боб: я не думаю, что ты потерял голову, я просто думаю, что у тебя в голове камни!
Peter: Bob, I'm trying to level with you. I never should've let you go.
Боб, я пытаюсь быть с тобой откровенным, мне не следовало тебя отпускать.
Bob: No use crying over spilt milk.
Нет смысла плакать из-за пролитого молока.
Peter: So you'll come back and work for me?
Так ты вернешься и будешь работать на меня?
Bob: Not on your life! Susan and I are very well off now. We just sold our new company for a small fortune!
Мы с Сьюзан сейчас очень зажили, мы только что продали нашу новую компанию за небольшое состояние!





Авторы: hakeem abdulsamad, hakim abdulsamad, youssou n'dour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.